四年春齐侯以诸侯之师侵蔡全文翻译

作者&投稿:雕澜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《四年春齐侯以诸侯之师侵蔡》的原文翻译如下:

四年春季,齐桓公率领诸侯联军进攻蔡国。这是因为在乾时之战中,管仲射中了楚成王的眼睛,所以蔡穆公派使者到鲁国请求缔结和约,说:您难道不记得在召陵那件事了吗?上天降祸于我们楚国,寡君的眼睛被管仲射中,虽然他逃脱了死罪,但是上天降下的灾祸却无法逃避。您现在执行管仲的罪过,我们寡君因此也就死而无憾了。

鲁庄公询问申繻怎样处置这个问题。申繻回答说:一定要杀了管仲!那些仇恨管仲的国家,现在有楚国;那些贪图管仲的国家,现在有鲁国。现在可以立即抓住管仲把事情办妥,那么,对鲁国会有莫大的好处。于是庄公准备派人去杀死管仲。

齐桓公听说鲁国要处死管仲,马上派使者请求看管仲,准备把他活着带回齐国去。当时鲍叔牙正在鲁国做人质,准备奉送管仲。他知道事情已成定局,就对鲁庄公说:管仲身负重罪,只有您才能赦免他;也只有他才可能委身事奉您。请允许我把他带回去吧!于是鲍叔牙便带着管仲离开了鲁国。

《四年春齐侯以诸侯之师侵蔡》的创作背景:

《四年春齐侯以诸侯之师侵蔡》是《左传》中的一篇文章,主要记录了春秋时期齐国与蔡国之间的战争情况。根据文中描述,这场战争发生在齐桓公的四年春季,齐桓公率领诸侯联军进攻蔡国。文中还提到了管仲射中楚成王眼睛的事件,以及鲁庄公准备派人杀死管仲的情况。

这篇文章的创作背景可以追溯到春秋时期,当时各个国家之间经常发生战争和争斗。齐桓公作为当时的一个重要国家领导人,为了维护自身的利益和地位,经常发动战争。而蔡国作为一个小国,也成为了齐桓公的目标之一。在这场战争中,管仲射中楚成王眼睛的事件成为了战争的一个重要转折点,也成为了这篇文章的重要内容之一。

此外,文章中还提到了鲁庄公准备派人杀死管仲的情况。这表明在当时的社会中,杀人是一种常见的行为方式,也反映了当时法律制度的不健全和社会秩序的不稳定。而管仲作为一个重要的人物,他的命运也成为了人们关注的焦点之一。




齐桓公伐楚盟屈完原文及翻译
原文:齐侯与蔡姬乘舟于囿,荡公。公惧变色;禁之,不可。公怒,归之,未之绝也。蔡人嫁之。四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?”管仲对曰:“昔召康公命我先君大公曰:‘五侯九伯,...

左传全集《齐桓公伐楚》原文赏析与注解
四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡。蔡溃。遂伐楚。【译文】鲁僖公四年的春天,齐桓公率领其他诸侯国的军队进攻蔡国。蔡国大败,然后他们又去攻打楚国。【原文】楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也[1]。不虞君之涉吾地也,何故?”管仲对曰:“昔召康公命我先君大公曰:...

四年春齐侯以诸侯之师侵蔡全文翻译
《四年春齐侯以诸侯之师侵蔡》的原文翻译如下:四年春季,齐桓公率领诸侯联军进攻蔡国。这是因为在乾时之战中,管仲射中了楚成王的眼睛,所以蔡穆公派使者到鲁国请求缔结和约,说:您难道不记得在召陵那件事了吗?上天降祸于我们楚国,寡君的眼睛被管仲射中,虽然他逃脱了死罪,但是上天降下的灾...

“齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚”中的“以”是什么意思?
“齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚”中的“以”的意思是率领,此句出自左丘明的《齐桓公伐楚》。1、原文 四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言日:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?”管仲对曰:“昔召康公命我先君大公曰:...

齐桓公伐楚原文及翻译
四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡(1),蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言日(2):“君处北海,寡人处南海(3),唯是风马牛不 相及也(4)。不虞君之涉吾地也(5),何故?”管仲对曰:“昔召康公命 我先君大公曰(6):‘五候九伯(7),女实征之(8),以夹辅周室。’赐我先 君履(9)...

齐桓公伐楚原文译文
(1)原文:齐侯与蔡姬乘舟于囿,荡公。公惧变色;禁之,不可。公怒,归之,未之绝也。蔡人嫁之。四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?”管仲对曰:“昔召康公命我先君太公曰:‘五侯...

晋桓公伐楚的原文
齐侯与蔡姬乘舟于囿,荡公。公惧变色;禁之,不可。公怒,归之,未之绝也。蔡人嫁之。四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?”管仲对曰:“昔召康公命我先君太公曰:‘五侯九伯,...

齐桓公伐楚盟屈完原文_翻译及赏析
屈完及诸侯盟。——先秦·左丘明《齐桓公伐楚盟屈完》 齐桓公伐楚盟屈完 先秦: 左丘明 齐侯与蔡姬乘舟于囿,荡公。公惧变色;禁之,不可。公怒,归之,未之绝也。蔡人嫁之。 四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地...

翻译四年春,齐恒公以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使兴师之言曰,君...
四年春,齐恒公以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使兴师之言曰,君处北海 四年春,齐桓公率领诸侯的军队进犯蔡国,蔡国溃败,于是攻打楚国。楚成王派兴师动众的说,你在北海

左传·僖公四年原文?
【传】四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡。蔡溃。遂伐楚。楚子使与师言曰:「君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?」管仲对曰:「昔召康公命我先君大公曰:『五侯九伯,女实征之,以夹辅周室。』赐我先君履,东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无棣。尔贡...

通道侗族自治县17598192325: 《左传·僖公四年》 翻译 -
西话析清: 鲁僖公四年的春天,齐桓公率领诸侯国的军队攻打蔡国.蔡国溃败,接着又去攻打楚国. 楚成王派使节到齐军对齐桓公说:“您住在北方,我住在南方, 因此牛马发情相逐也到不了双方的疆土.没想到您进入了我们的 国土这是什么缘故?”...

通道侗族自治县17598192325: 楚屈完来盟于师 翻译 古译今 -
西话析清: 【原文】 四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡(1),蔡溃,遂伐楚. 楚子使与师言日(2):“君处北海,寡人处南海(3),唯是风马牛不 相及也(4).不虞君之涉吾地也(5),何故?”管仲对曰:...

通道侗族自治县17598192325: 屈完的原文 -
西话析清: 四年,春,齐侯以诸侯之师侵蔡.蔡溃,遂伐楚.楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也.不虞君之涉吾地也,何故?”管仲对曰:“昔召(shào)康公命我先君太(tài)公曰:'五侯九伯,女实征之,以夹辅周室....

通道侗族自治县17598192325: 齐桓公伐楚盟屈完 -
西话析清:[答案] 原文:齐侯与蔡姬乘舟于囿,荡公.公惧变色;禁之,不可.公怒,归之,未之绝也.蔡人嫁之.四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚.楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也.不虞君之涉吾地也,何...

通道侗族自治县17598192325: 四年春,齐侯①以诸侯之师侵蔡.蔡溃,遂伐楚.楚子②使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也. 不虞 君之涉吾地也,何故?”管仲... -
西话析清:[答案] 答案:C;B;A;B;C;D;D 解析:

通道侗族自治县17598192325: 齐桓公伐楚盟屈完 -
西话析清: 北至于无棣,无所用之!”屈完及诸侯盟,荡公,不可,辱收寡君,蔡溃.齐侯曰:“君处北海,未之绝也:“昔召康公命我先君太公曰,敢不共给:“贡之不入,南至于穆陵.”齐侯曰:“君若以德绥诸侯.'赐我先君履,君其问诸水滨....

通道侗族自治县17598192325: 《左传.僖公四年》的注释和翻译 -
西话析清: 昭王之不复,君其问诸水滨

通道侗族自治县17598192325: "方城以为城,汉水以为池"是什么意思这句话的
西话析清: 那么楚国就把方城当作城墙,把 汉水当作护城河方城:指楚国 北境的今南阳地区一... 【原文】 四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡(1),蔡溃,遂伐楚. 楚子使与师言日(2):...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网