强者绥之以德,弱者抚之以仁。释义?

作者&投稿:粱钥 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
强者绥之以德 弱者抚之以仁的意思~

意思是:对强者就用恩德来安抚他,对弱者就用仁爱来抚慰他,该句出自《世说新语:政事第三》,原文节选如下:
陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥之以德;弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。”
译文:
陈元方十一岁时,有一次去问候袁公。袁公问他:“令尊在太丘县任职时,远近的人都称颂他,他是怎么治理的呢?”元方说:“老父在太丘时.对强者就用恩德来安抚他,对弱者就用仁爱来抚慰他,放手让他们安居乐业,时间久了,就更加受到敬重。”

扩展资料:
《世说新语:政事第三》涉及政治主张问题。
魏晋时代,清谈盛行,甚至因之废弃政务,很多人对此持否定态度,而主张看重事功,勤于政事。第18 则把这一问题提到生死存亡的高度来认识。至于选拔官员,则主张选贤任能,做到“举无失才”,第24 则很能说明这一问题。
对为官者也有多方面的要求:要注意待人接物,要有远见卓识,办事不能唯命是从,如果“觉其不可”,就应该“翻异”,等等。可见本篇篇幅虽然不大,所涉及的问题还是相当广泛的。

意思是:对强者用恩德来安抚他,对弱者用仁义去体恤他。

全文:
陈元方年十一岁时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥(suí)之以德,弱者抚之以仁,恣(zì)其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺(yè)令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。”
出处:《世说新语》
译文:
陈元方十一岁时,去拜会袁公(绍)。袁公问:“你贤良的父亲在太丘为官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们做心安理得的事,久而久之,大家就对我父亲更加敬重。”袁公说:“我曾经也当过邺县县令,正是做这样的事情。不知是你的父亲学我,还是我学你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然时间相隔遥远,但他们的行为却是那么一致。周公不学孔子,孔子也不学周公。”

对于比自己强大的敌人用道理去说服他,比自己弱小的敌人用仁爱去安抚他

对强者用恩德来安抚他,对弱者用仁慈去体恤他

释义:家父在太丘,对待蛮狠之徒,以道理品德教化;对待弱势群体,以仁爱抚恤。日久天长,自然人人敬仰。


请帮忙翻译一下: 强者绥之以德,弱者抚之以仁。 周公不师孔子,孔子亦不...
对于比自己强大的敌人用道理去说服他,比自己弱小的敌人用仁爱去安抚他,让他随意的安心度日

互不相师的译文
原文:陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。周公...

贤家君在太丘,远近称之。这篇的翻译
是实行德政还是依靠法治,这是从政者一向关注的问题。本篇倾向仁德治国。例如第3 则说要“强旨绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安”;第19 则也说:“桓公在荆州,全欲以德被江、汉,耻以威刑肃物”。但是历代统治者的政治措施很少宽厚待民和给百姓以恩惠,所谓德政,常是停留在口头上。第26 ...

元方妙对文言文答案
原文】陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而了,周旋动静,万里如一。周公...

强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安。 断句
原文出自于《世说新语:政事第三》中的内容。其实你已经对原文作出了正确地断句,如果你还要求对原文断句的话,原文还可断句为:强者,绥之以德;弱者,抚之以仁;恣其所安,久而益敬。参考资料:百度

强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安 如何翻译
对于比自己强大的敌人用道理去说服他,比自己弱小的敌人用仁爱去安抚他,让他随意的安心度日

少时元方 文言文译文
元方曰:元方回答 “老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。”老爹在太丘时,对强横的人用德感化他们,对弱势的人用仁安抚他们,他们得以放心地安定下来,时间长了,自然更尊敬他 袁公曰:袁公说道 “孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”我以前...

陈元方候袁公指出陈元方第二次答语的巧妙之处
出自:刘义庆《陈元方候袁公》。原文:陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子异世而...

陈元方年十一时,候袁公…。 解释意思 恣其所安,久而益敬。益:。 孤...
解释意思 恣其所安,久而益敬。益:更加。孤往者尝为邺令。 尝:曾经。【原文】陈元方年十一时,候①袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行②?”元方曰:“老父在太丘,强者绥③之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤④往者尝为邺令,正行此事。不知...

陈元方故事原文
一、《陈元方故事》——出自《世说新语·政事第三》之《互不相师》。附原文如下:互不相师 陈元方年十一岁时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥(suí)之以德,弱者抚之以仁,恣(zì)其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺(...

黔江区18595853034: 强者绥之以德,弱者抚之以仁.释义? -
越彼枣仁: 对于比自己强大的敌人用道理去说服他,比自己弱小的敌人用仁爱去安抚他

黔江区18595853034: 强者绥之以德,弱者扶之以仁 是什么意思 -
越彼枣仁: 词句出自《世说新语·政事第三》,是陈元方十一岁时拜会袁绍时的对答. 绥:安抚 扶:帮助,援助 对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去体恤. PS:陈元方是东汉时期著名道德家. 希望对你有所帮助.

黔江区18595853034: 陈元方候袁公中强者绥之以德,弱者抚之以仁这句话是什么意思 -
越彼枣仁: 强者绥(suí)之以德,弱者抚之以仁, 意思: 对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去安抚. 出自:《世说新语》.

黔江区18595853034: “强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬.”的意思是什么? -
越彼枣仁:[答案] 对强者用恩德来安抚他,对弱者用仁慈去体恤他,放手让他们安居乐业,久而久之,大家就对他老人家越来越敬重.” 如果有帮到您

黔江区18595853034: 强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬.的翻译 -
越彼枣仁:[答案] 对强者用恩德来安抚他,对弱者用仁慈去体恤他,放手让他们安居乐业,久而久之,大家就对他老人家越来越敬重 如果有帮到您

黔江区18595853034: 翻译:强者绥之以德,弱者扶之以仁 -
越彼枣仁:[答案] 对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去体恤. 绥:安抚 扶:帮助,援助

黔江区18595853034: 什么意思强者绥之以德?强者绥之以德,弱者抚之以仁什么意思
越彼枣仁: 你好,词句出自《世说新语·政事第三》,是陈元方十一岁时拜会袁绍时的对答. 绥:安抚 扶:帮助,援助 对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去体恤. PS:陈元方是东汉时期著名道德家. 希望对你有所帮助.

黔江区18595853034: 翻译强者绥之以德,弱者抚之以仁. -
越彼枣仁:[答案] 对于比自己强大的敌人用道理去说服他,比自己弱小的敌人用仁爱去安抚他,

黔江区18595853034: 强者绥之以德,弱者抚之以仁.什么意思 -
越彼枣仁: 【原文】元方曰“老父在太丘,强者绥之以德 .弱者抚之以仁.恣其所安.久而益敬.”【译文】元方说:“家父在太丘时,对强者用恩德来安抚他,对弱者用仁慈去体恤他,放手让他们安居乐业,久而久之,大家就对他老人家越来越敬重.”

黔江区18595853034: 用现代汉语翻译:强行绥之以德,弱者抚之以仁 -
越彼枣仁: 对强者用德行去安抚他,对弱者用仁慈去体恤他

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网