少时元方 文言文译文

作者&投稿:蓝类 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文元方妙答 一字一译翻译~

陈元方十一岁时,去拜会袁公(绍)。袁公问:“你贤良的父亲任太丘长,远近的人都称赞他,他到底做了些什么?”元方说:“家父在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去体恤,让人们做心安理得的事,久而久之,大家就对他老人家越来越敬重。”袁公说:“我从前曾当过邺县县令,正是这样做的。不知是令尊学我,还是我学令尊?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然相隔遥远,但他们的所作所为却是那么一致。周公不效法孔子,孔子也不效法周公。”

出自《卫青传》参见注释:
  青为侯家人,少时归其父,父使牧羊。民母之子皆奴畜之(1),不以为兄弟数。青尝从人至甘泉居室(2),有一钳徒相青曰:“贵人也,官至封侯。”青笑曰:“人奴之生(3),得无笞骂即足矣,安得封侯事乎!”
  (1)民母:《史记》作“先母”,是也。先,义同“前”,先母即前母。(2)甘泉居室:指甘泉居室令的官署(设在甘泉宫内)。(3)人奴之生:言人奴之一生。

陈元方年十一时,陈元方正值十一岁的时候
候袁公。候在袁公身边
袁公问曰:袁公问他
“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”你父亲在太丘时,远远近近的人都称赞他,他都做过哪些事情呢
元方曰:元方回答
“老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。”老爹在太丘时,对强横的人用德感化他们,对弱势的人用仁安抚他们,他们得以放心地安定下来,时间长了,自然更尊敬他
袁公曰:袁公说道
“孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”我以前曾经担任过邺县县令,也正是做过这些事。不知道是你父亲学我呢,还是我学你父亲呢
元方曰:元方回答
“周公、孔子,异世而了,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。”周公与孔子,不是一个时代的,处理起各种变化,不管距离多遥远,始终是一致的。周公没有效仿孔子,孔子也没有学周公


桑植县19744134194: 少时元方 文言文译文【原文】陈元方年十一时,候袁公.袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥之以德,弱... -
裘斧肉蔻:[答案] 陈元方年十一时,陈元方正值十一岁的时候候袁公.候在袁公身边袁公问曰:袁公问他“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”你父亲在太丘时,远远近近的人都称赞他,他都做过哪些事情呢元方曰:元方回答“老父在太丘,强者绥之...

桑植县19744134194: 少时元方 文言文译文 -
裘斧肉蔻: 陈元方年十一时,陈元方正值十一岁的时候 候袁公.候在袁公身边 袁公问曰:袁公问他 “贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”你父亲在太丘时,远远近近的人都称赞他,他都做过哪些事情呢 元方曰:元方回答 “老父在太丘,强者绥之以德...

桑植县19744134194: 元方善对,文言文翻译. -
裘斧肉蔻: 译文 陈元方(纪)十一岁时,去拜会袁公(绍).袁公问:“你贤良的父亲任太丘长,远近的人都称赞他,他到底做了些什么?”元方说:“家父在太丘,对强者用德行去安抚;对弱者用仁慈去体恤,让人们做心安理得的事,久而久之,大家就对他老人家越来越敬重.”袁公说:“我从前曾当过邺县县令,正是这样做的.不知是令尊学我,还是我学令尊?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然相隔遥远,但他们的所作所为却是那么一致.周公不效法孔子,孔子也不效法周公.” 参考:http://baike.baidu.com/view/6901344.htm

桑植县19744134194: 关于陈元方的文言文 -
裘斧肉蔻: 《陈元方舌辩袁公》陈元方/年十一时,候袁公.袁公问曰:“贤家君/在太丘,远近称之,何所/履行?”元方曰:“老父/在太丘,强者/绥之以德,弱者/抚之以仁,恣其/所安,久而/益敬.”袁公曰:“孤往者/尝为邺令,正行/此事.不知卿家君/...

桑植县19744134194: 文言文《陈元方》翻译 -
裘斧肉蔻: 1.久而益(敬):____________ 尊敬2.孤往者(尝)为邺令:____________ 曾经3.不知卿家君(法)孤:____________ 效法4.周公不(师)孔子:____________ 效法 译文陈元方十一岁时,去拜访袁公.袁公问他:“你父亲在太丘时...

桑植县19744134194: 元方妙对文言文注释
裘斧肉蔻: 原 文 : 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去.去后乃至. 元方时年七岁,门外戏.客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去.”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:“君与家君期日中.日中不至...

桑植县19744134194: 七年级上册世说新语两则翻译 元方是个怎样的孩子?入门不顾是否失礼?对元方这一行为的看法 -
裘斧肉蔻: 元方是一个讲道理的孩子,他入门不顾并不是失礼,因为朋友对着他骂自己的父亲,而且不讲道理,更何况元方只是一个小孩子,他并不能理解的太多

桑植县19744134194: 文言文:太丘使元方.季方炊.急求 -
裘斧肉蔻: 译文有位客人到太丘长陈寔家过夜,陈寔就叫儿子元方和季方做饭待客,客人和陈寔在一起清谈,元方兄弟两人在烧火,结果一同放下手头的事,都去偷听.做饭时忘了放上箅子,要蒸的饭都落到了锅里.陈寔问他们:“饭为什么不蒸呢?”...

桑植县19744134194: 古代寓言故事(文言文)? -
裘斧肉蔻: 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去.去后乃至. 元方时年七岁,门外戏.客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去.”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去.”元...

桑植县19744134194: 孟母戒子原文翻译答案
裘斧肉蔻: 原文 孟母戒子 孟子少时①,诵②,其母方③织.孟子辍然④中止,乃复进⑤.其母... (本文中“其”指孟子) 戒 :惩罚译文 孟子年少的时候,有一次他在背诵诗文,他的...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网