为兄轼下狱上书翻译

作者&投稿:左丘岭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 原文:
臣闻困急而呼天,疾痛而呼父母者,人之至情也。臣虽草芥之微,而有危迫之恳,惟天地父母哀而怜之。
臣早失怙恃,惟兄轼一人,相须为命。今者窃闻其得罪逮捕赴狱,举家惊号,忧在不测。臣窃思念,轼居家在官,无大过恶,惟是赋性愚直,好谈古今得失,前后上章论事,其言不一。陛下圣德广大,不加谴责。轼狂狷寡虑,窃恃天地包含之恩,不自抑畏。顷年通判杭州及知密州日,每遇物托兴,作为歌诗,语或轻发,向者曾经臣寮缴进,陛下置而不问。轼感荷恩贷,自此深自悔咎,不敢复有所为。但其旧诗已自传播。臣诚哀轼愚于自信,不知文字轻易,迹涉不逊,虽改过自新,而已陷于刑辟,不可救止。轼之将就逮也,使谓臣曰:“轼早衰多病,必死于牢狱,死固分也。然所恨者,少抱有为之志,而遇不世出之主,虽龃龉于当年,终欲效尺寸于晚节。今遇此祸,虽欲改过自新,洗心以事明主,其道无由。况立朝最孤,左右亲近,必无为言者。惟兄弟之亲,试求哀于陛下而已。”
臣窃哀其志,不胜手足之情,故为冒死一言。昔汉淳于公得罪,其女子缇萦,请没为官婢,以赎其父。汉文因之,遂罢肉刑。今臣蝼蚁之诚,虽万万不及缇萦,而陛下聪明仁圣,过于汉文远甚。臣欲乞纳在身官,以赎兄轼,非敢望末减其罪,但得免下狱死为幸。兄轼所犯,若显有文字,必不敢拒抗不承,以重得罪。若蒙陛下哀怜,赦其万死,使得出于牢狱,则死而复生,宜何以报!臣愿与兄轼,洗心改过,粉骨报效,惟陛下所使,死而后已。
臣不胜孤危迫切,无所告诉,归诚陛下,惟宽其狂妄,特许所乞,臣无任祈天请命激切陨越之至。

翻译:
臣听说因为残酷的困境而大喊苍天,因为难忍的痛苦而呼号父母,是人感情最强烈的表现。臣虽然像小草一样卑微,但在受危难压迫时候也有恳求,恐怕只有天地和父母能够为臣之心而哀伤并且同情怜悯臣吧。
臣年幼便失去了父亲,无所依靠,只有哥哥苏轼与臣相依为命。如今私下里听到他犯了罪,被抓进了监狱,我们全家惊讶悲叹,担心的是他不可揣测预知的将来。臣私下想,苏轼无论个人生活还是在朝廷为官,都没有什么大过错,只是性格过于鲁莽直率,喜欢谈论比较以前和现在的事情,而且几次上的奏折中观点不一致。陛下您圣德广大,没有对他进行谴责。但苏轼过分狷狂,缺乏考虑,自以为拥有天地宽容的恩德,不知道敬畏,更不知道抑制自己。近年他担任杭州通判和密州知府期间,每每看到一些事物便有感而发,写成诗歌,语言有些显得轻慢,以前曾经通过一些同僚的手呈给陛下,陛下放在一旁没有过问。苏轼终于感觉到自己身负陛下的恩泽,从此深深悔过,不敢再有轻慢的行为。但是他以前写的诗已经渐渐传播开来。臣真心哀叹苏轼愚昧在自信之中,不知道文字轻易地写出来后,里面的不恭敬言辞带来的影响,虽然他已经改过自新,但事实上已经触及了刑律,不可以挽回。苏轼在被捕之前,使派人来对臣说:“我过早衰弱多病,一定会死在牢狱里。死也是我应当承受的。然而遗憾的是,年少时我抱着有一番作为的志向,也遇到了世上难遇的贤明君主,虽然当年干了太多糊涂事,也有所觉悟,想在晚年时有所报效;现在遇上了这样的灾祸,虽然我想改过自新,洗心革面来报效贤明的君主,却缺乏充分的理由来证明。况且我在朝中显得最为孤单,即便是以前显得亲近的那些人,也一定不会为我说话的。只能指望兄弟亲情,让你帮我向陛下求情了。
”臣既同情他的志向,而且无法抗拒手足之情,所以为他冒着死的危险向陛下进言。以前汉朝淳于公犯了罪,他的女儿缇萦请求朝廷将自己收为官婢,以此来赎她的父亲。汉文帝因此免了淳于公的肉刑。如今臣如蝼蚁般微小的真诚,虽然怎么也比不上缇萦,但是陛下聪明仁圣却远远超过汉文帝。臣想用所在的官职赎臣的兄长苏轼,不敢期望到最后可以减轻他的罪过,只让他不要死在牢狱里已经满足了。臣的兄长苏轼所犯的罪,如果确实在他的诗文中显现,他是一定不敢不承认而因此被从重处罚的。如果能得到陛下您的同情怜悯,赦免他的死罪,让他能走出牢狱,他就跟死而复生没什么区别了。这样的恩德怎样才能报答呢?臣愿意和兄长苏轼,洗心革面改过自信,粉身碎骨报效陛下,只要是陛下的差事,一定死而后已。
臣如今非常慌张和迫切,话都不知道该怎么说了,归结我上面所说的给陛下就是:希望您能包容他的狂言妄行,恩许臣的乞求。臣不能承受这种祈天请命的惶恐心情,已经快到了极限。


复次烟字韵答黄大临庭坚见寄二首原文_翻译及赏析
元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。 苏辙寤寐前修相感深,一巾衣钵此传心。

英文翻译古诗
暮江吟 白居易 一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。译文 一道余辉铺在江面上,阳光照射下,波光粼粼。一半呈现出深深的碧色,一半呈现出红色。更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜。滴滴清露就像粒粒珍珠,一弯新月仿佛是一张精巧的弓。句解 一道残阳铺水中,半江瑟瑟...

语文版唐宋八大家散文的全部翻译下载
或者:欧阳修忘记(王安石)了曾经(曾巩)在韩国(韩愈)的一棵柳树下(柳宗元)吃三苏饼干(苏轼、苏洵、苏辙)。 或一韩一柳一欧阳,三苏曾巩带一王或者三苏(苏轼、苏洵、苏辙)王(王安石)曾(曾巩)欧阳修。再或者,韩柳三苏修(欧阳修)石(王安石)拱(曾巩)。柳宗元柳州八记中《小石潭记》...

文言文《文彦博》翻译
二位司天官退出去后,文彦博才把司天官的上书给同列看。同列都非常气愤,说:“这些家伙竟敢如此僭越而上书,你怎么不把他们给斩了?”文彦博说“:把他们斩了,事情也弄大了,恐怕引起皇后不安。”众人都说“:想得周到。”不久朝廷议定派遣司天官核实六漯渠的方位,并派二人前往。武继隆代表他们请求留下,文彦博说...

求08北京中考语文古文材料
“大国难测”照应第二段曹刿“下视其辙,登轼而望之”。这样前后照应,使事情的因果分明,更加突出了曹刿的“远谋”。(16)本文的人物形象塑造中的对比:本文运用对比衬托法,通过人物对话和动作,描写了两个对比鲜明的人物形象——曹刿与鲁庄公。在战前准备阶段,鲁庄公“将战”而不知“何以战”,曹刿调查研究之后...

陕西省的苏氏族谱?
一、 姓氏源流 苏氏姓源有两支: 1 出自高阳。《苏洵族谱》云:“苏氏之先,出于高阳。高阳之子为称,称之子曰老童。老童之子生重黎及吴回。吴回生陆终。陆终生子六人,长曰矾,为昆武。昆武始姓己姓,其后为苏、顾、温、董。”后苏氏繁衍于河南、河内,逐渐成为人数众多的一姓。 2 另一支苏...

带五的成语感情?
查看网络 英文翻译 Have mutual affinity 5个关于感情的四字成语 痴男怨女,相见恨晚,一见钟情,,一见倾心,,,含情脉脉 多愁善感 五个于情感的成语 :五个与“情感”有关的成语: 1、 成语:心心相印 [xīn xīn xiāng yìn] 释义:心:心意,思想感情;印:符合。彼此的心意不用说出,就可以...

为兄轼下狱上书原文及翻译
关于为兄轼下狱上书原文及翻译如下:臣闻困急而呼天,疾痛而呼父母者,人之至情也。臣虽草芥之微,而有危迫之恳,惟天地父母哀而怜之。臣早失怙恃,惟兄轼一人,相须为命。今者窃闻其得罪逮捕赴狱,举家惊号,忧在不测。臣窃思念,轼居家在官,无大过恶,惟是赋性愚直,好谈古今得失,...

为兄轼下狱上书翻译
臣欲乞纳在身官,以赎兄轼,非敢望末减其罪,但得免下狱死为幸。兄轼所犯,若显有文字,必不敢拒抗不承,以重得罪。若蒙陛下哀怜,赦其万死,使得出于牢狱,则死而复生,宜何以报!臣愿与兄轼,洗心改过,粉骨报效,惟陛下所使,死而后已。臣不胜孤危迫切,无所告诉,归诚陛下,惟宽其狂妄...

苏辙《为兄轼下狱上书》原文翻译,苏辙《为兄轼下狱上书》原文翻译
为兄轼下狱上书 苏辙 臣闻困急而呼天,疾痛而呼父母者,人之至情也。臣虽草芥之微,而有危迫之恳,惟天地父母哀而怜之!臣旱失怙恃,惟兄轼一人,相须为命。今者窃闻其得罪逮捕赴狱,举家惊号,忧在不测。臣窃思念,轼居家在官,无大过恶。惟是赋性愚直,好谈古今得失,前后上章论事,...

安顺市19659772924: 为兄轼下狱上书 苏辙翻译 -
攸疮特非: 为兄轼下狱上书 苏辙 臣闻困急而呼天,疾痛而呼父母者,人之至情也.臣虽草芥之微,而有危迫之恳,惟天地父母哀而怜之! 臣早失怙恃,惟兄轼一人,相须为命.今者窃闻其得罪逮捕赴狱,举家惊号,忧在不测.臣窃思念,轼居家在官,无...

安顺市19659772924: 阅读下文,回答问题. 为兄轼下狱上书 苏辙 臣闻困急而呼天,疾痛而呼父母者,人之至情也.臣虽草芥之微,而有危迫之恳,惟天地父母哀而怜之!臣... -
攸疮特非:[答案] 1.C 2.B 3.C 4.(1)我私下想来想去,苏轼不论在家或做官,都没有大的过错. (2)长兄苏轼所犯的罪,如果有明显的文字根据,一定不敢拒不承认,从而重新犯罪. (3)我经不起孤危迫切、无处申诉的困苦,只得把全部忠诚交给陛下.(意对即可)

安顺市19659772924: 为兄轼下狱上书翻译
攸疮特非: He wrote to the emperor for his elder brother Shi put into prison. 因为兄长轼被下放到监狱而上书皇帝

安顺市19659772924: 为兄轼下狱上书 -
攸疮特非: 臣听说因为残酷的困境而大喊苍天,因为难忍的痛苦而呼号父母,是人感情最强烈的表现.臣虽然像小草一样卑微,但在受危难压迫时候也有恳求,恐怕只有天地和父母能够为臣之心而哀伤并且同情怜悯臣吧.臣年幼便失去了父亲,无所依靠,...

安顺市19659772924: 手足之情是什么意思 -
攸疮特非: 【词目】手足之情 【发音】shǒu zú zhī qíng 【释义】手足:比喻兄弟.比喻兄弟的感情. 【出处】唐·李华《吊古战场文》:“谁无兄弟,如足如手.”宋·苏辙《为兄轼下狱上书》:“臣窃哀其志,不胜手足之情.”

安顺市19659772924: 《为兄轼下狱上书》【宋】苏辙 拼音版 -
攸疮特非: wéi xiōng shì xià yù shàng shū为 兄 轼 下 狱 上 书

安顺市19659772924: 手足什么意思 -
攸疮特非: 比喻关系很亲密的,一般修饰朋友

安顺市19659772924: 手足至亲是什么意思 -
攸疮特非: 手足之情 【发音】shǒu zú zhī qíng 【释义】手足:比喻兄弟.比喻兄弟的感情. 【出处】唐·李华《吊古战场文》:“谁无兄弟,如足如手.”宋·苏辙《为兄轼下狱上书》:“臣窃哀其志,不胜手足之情.” 【示例】请你念及~,不要因我没有出息,就把我抛弃. ★巴金《秋》 【近义词】情同手足、亲密无间 【反义词】反目成仇、视同陌路 【用法】作主语、宾语;指亲情.

安顺市19659772924: 手脚心两张地图打一成语 -
攸疮特非: 手足之情 shǒu zú zhī qíng 【注释】 手足:比喻兄弟.比喻兄弟的感情.【出处】 唐·李华《吊古战场文》:“谁无兄弟,如足如手.”宋·苏辙《为兄轼下狱上书》:“臣窃哀其志,不胜手足之情.” 【近义词】 情同手足、亲密无间 【反义词】 反目成仇、视同陌路 【用法】 偏正式;作主语、宾语;含褒义 【英文翻译】 brotherliness

安顺市19659772924: 感情深厚可以用什么成语来形容? -
攸疮特非: 真心实意,成语,指心意真实诚恳,没有虚假.出自出 处: 元·无名氏《百花亭》第三折:“常言道海深须见底,各办着个真心实意.”...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网