兼爱的原文及翻译

作者&投稿:爱肿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

高二上册兼爱原文翻译如下:

原文:

圣人以治天下为事者也,必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则不能治。譬之如医之攻人之疾者然:必知疾之所自起,焉能攻之;不知疾之所自起,则弗能攻。治乱者何独不然?必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则弗能治。圣人以治天下为事者也,不可不察乱之所自起。

翻译:

圣人是以治理天下为职业的人,必须知道混乱从哪里产生,才能对它进行治理。如果不知道混乱从哪里产生,就不能进行治理。这就好像医生给人治病一样,必须知道疾病产生的根源,才能进行医治。如果不知道疾病产生的根源,就不能医治。

治理混乱又何尝不是这样,必须知道混乱产生的根源,才能进行治理。如果不知道混乱产生的根源,就不能治理。圣人是以治理天下为职业的人,不可不考察混乱产生的根源。

拓展资料:

兼爱,指同时爱不同的人或事物。春秋、战国之际,墨子提倡的一种伦理学说。他针对儒家"爱有等差"的说法,主张爱无差别等级,不分厚薄亲疏。《墨子》中有《兼爱》三篇,阐述其主张。《荀子·成相》亦有:"尧让贤,以为民,泛利兼爱德施均。"三国·魏·嵇康《与山巨源绝交书》:"仲尼兼爱,不羞执鞭。"

中国战国时期墨子的主要思想。墨子以兼爱为其社会伦理思想的核心,认为当时社会动乱的原因就在于人们不能兼爱。他提倡"兼以易别",反对儒家所强调的"爱有差等"的观点。

他提出"兼相爱,交相利",把兼爱与实现人们物质利益方面的平等互利相联系,表现出对功利的重视。

墨子尚贤、尚同、节用、节葬、非攻等主张均以兼爱为出发点,他希望通过提倡兼爱解决社会矛盾。兼爱以天志为源头,引导出天爱万物,养万物,包容万物。得出人也该爱万物,养万物,包容万物。把你看成我,你是我,我是你,而我会如何。




爱人若爱其身的翻译是什么?
意思是爱别人就像爱自己。原文出自于战国墨子的《墨子·兼爱上》。原文:若使天下兼相爱,爱人若爱其身,犹有不孝者乎?视父兄与君若其身,恶施不孝?犹有不慈者乎?视弟子与臣若其身,恶施不慈?故不孝不慈亡有。犹有盗贼乎?故视人之室若其室,谁窃?视人身若其身,谁贼?故盗贼亡有。

曹彬仁爱的文言文翻译曹彬仁爱的文言文原文及翻译
1、译文:武惠王曹彬是国家的名将,创下了鼎盛的战绩,没人比得过他。他曾经说:“自从我当了将领,杀了很多人,然而(我)从来没有因为自己的喜怒哀乐而乱杀一个人。”他的住所旧了,弟子请求修理,曹彬说:“这个时节正值大冬天,墙壁与瓦石之间,有上百只虫子在这里冬眠,不可以伤害它们的生命。

兼爱的原文和翻译
原文:故圣人以治天下为事者,恶得不禁恶而劝爱?故天下兼相爱则治,交相恶则乱。故子墨子曰不可以不劝爱人者,此也。译文:所以圣人既然是以治理天下为职业的人,怎么能不禁止相互仇恨而鼓励相爱呢?因此天下的人相亲相爱就会治理好,相互憎恶则会混乱。所以墨子说:“不能不鼓励爱别人”,道理就在...

张孝基仁爱原文_翻译及赏析
孝基徐察之,知其能自新,遂以其父所委财产归之。 国中文言文 , 寓理故事 译文及注释 译文 许昌有个读书人叫张孝基,娶同乡某富人的女儿。富人只有一个儿子,没出息,富人便骂着把他赶走了。富人生病将要死了,就把全部的家产都托付给了张孝基。张孝基按规定礼节为富人办了后事。后来,孝基看见了富人的儿子在...

周敦颐《爱莲说》原文及翻译赏析
爱莲说原文: 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。(甚爱 一作:盛爱) 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同...

韩非子爱臣原文翻译
韩非子爱臣原文及翻译如下:原文:爱臣太亲,必危其身;人臣太贵,必易主位;主妾无等,必危嫡子;兄弟不服,必危社稷;臣闻千乘之君无备,必有百乘之臣在其侧,以徒其民而倾其国;万乘之君无备,必有千乘之家在其侧,以徒其威而倾其国。是以奸臣蕃息,主道衰亡。是故诸候之博大,天子之...

爱莲说原文及翻译赏析
原文.爱莲说 .(宋)周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭静植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何...

张孝基仁爱文言文及翻译
张孝基仁爱文言文及翻译具体如下:张孝基仁爱原文 朝代:唐代 作者:无名氏 许昌士人张孝基,娶邻里富人女。富人只一子,不肖,斥逐之。富人病且死,尽以家财付孝基。孝基与治后事如礼。久之,其子丐于途,孝基见之,恻然谓曰:“汝能灌园乎?”答曰:“如得灌园以就食,何幸!”孝基使灌园。其...

张孝基仁爱文言文及翻译
《张孝基仁爱》文言文及翻译:《张孝基仁爱》原文:许昌士人张孝基,娶同里富人女。富人惟一子不肖斥逐之。富人病且死,尽以家财付孝基,孝基与治后事如礼。久之,其子丐于途,孝基见之,恻然谓曰:“汝能灌园乎?”答曰:“如得灌园以就食,甚幸!”孝基使灌园。其子稍自力,孝基怪之,复谓曰:...

涉江玩秋水,爱此红蕖鲜。原文_翻译及赏析
涉江玩秋水,爱此红蕖鲜。 攀荷弄其珠,荡漾不成圆。 佳人彩云里,欲赠隔远天。 相思无因见,怅望凉风前。 荷花 , 言志惆怅 译文及注释 译文 划船到江中去荡漾秋天的江水,更喜爱这荷花的鲜艳。 拨弄那荷叶上为水珠,滚动着却总不成圆。 美好的佳人藏在彩云里,要想赠给...

满城县13796406909: 求墨子兼爱的译文 -
应春舒弗:[答案] 若使天下兼相爱,国与国不相攻,家与家不相乱,盗贼无有,君臣父子皆能孝慈,若此,则天下治.故圣人以治天下为事者,... 【译文】爱人不是为个人沽名钓誉,就像旅店接待客人一样,是为了与人方便. 爱众众世与爱寡世相若,兼爱之有相若.爱尚...

满城县13796406909: 墨子兼爱 译文原文:巫马子谓子墨子曰:"子兼爱天下,未云利也,我不爱天下,未云贼也.功皆未至,子何独自是而非我哉?”子墨子曰:今有燎者于此,... -
应春舒弗:[答案] :巫马子对墨子说:“您博爱天下,谈不上什么好处;我不爱天下人,谈不上什么害处.都没有产生 什么效果,您怎么能认为只有您对而我不对呢?” 墨子说:“现在有一处失火,一个人端来水,要浇灭它;一个人举着火,要使它烧得更大.都还没有...

满城县13796406909: 求【墨子兼爱】的翻译 -
应春舒弗: 墨子说:“仁人处理事务的原则,一定是为天下兴利除害,以此原则来处理事务.”既然如此,那么天下的利是什么,而天下的害又是什么呢?墨子说:“现在如国与国之间相互攻伐,家族与家族之间相互掠夺,人与人之间相互残害,君臣之间...

满城县13796406909: 兼爱 翻译 谢谢 -
应春舒弗: 若使天下兼相爱,国与国不相攻,家与家不相乱,盗贼无有,君臣父子皆能孝慈,若此,则天下治.故圣人以治天下为事者,恶得不禁恶而劝爱?故天下兼相爱则治,交相恶则乱. 【译文】若使天下的人都彼此相爱,国与国不互相攻打,家与家...

满城县13796406909: 墨子兼爱中不劝爱别人的翻译是什么? -
应春舒弗: 以下是《墨子·兼爱》中“不劝爱别人”的翻译:所以墨子说:不能不去鼓励爱别人,其实道理也就是在这里.希望以上信息能帮助您解决问题,如果还有其他问题,请随时告诉我.

满城县13796406909: 帮我翻译一下《墨子·兼爱》里面的一句话! -
应春舒弗: 原文:然即敢问:不识将恶也家室,奉承亲戚、提挈妻子而寄托之,不识于兼之有是乎?于别之有是乎? 译文:那么请问:他要托庇家室,奉养父母,寄顿自己的妻子儿女,究竟是去拜托那主张兼(相爱)的人呢,还是去拜托那主张别(相恶)的人呢?

满城县13796406909: 墨子兼爱中的几句话,求翻译 -
应春舒弗: (1)等到一年,朝廷的臣子饿得面有黑黄色.这是什么缘故呢?君主喜欢这样,所以臣子能这样做.(关键词:比期年、说之、能之) (2)有利于别人的人,别人也跟着做有利于他的事;憎恶别人的人,别人也跟着憎恶他.(关键词:利、恶、从而) (3)这样有什么困难呢?只不过是君王不用这样的方法施政而士人不用这样的方法行事的缘故.(关键词:何难之有、特、以(之)为 )我只是觉得把这几句单独弄出来,这样你看的时候不那么费眼.

满城县13796406909: 要墨子文言文小故事,要短,古文译文都要! -
应春舒弗:[答案] 巫马子谓子墨子曰:“子兼爱天下,未云利也;我不爱天下,未云贼也.功皆未至,子何独自是而非我哉?” 子墨子曰:“今有燎者于此,一人奉水,将灌之;一人掺火,将益之.功皆未至,子何贵于二人?” 巫马子曰:“我是彼奉水者之意,而非夫...

满城县13796406909: 常察乱何自起,起不相爱 的解释和原文 -
应春舒弗: 来自《墨子·兼爱》,原文是:圣人以治天下为事者也,不可不察乱之所自起,当察乱何自起?起不相爱. 解释:圣人要以治理天下为自己的事情,就不能不考察混乱所起的根源.我曾试着考察起源于何处,认为就是起源于人和人的不相爱.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网