周敦颐《爱莲说》原文及翻译赏析

作者&投稿:汲涛 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

爱莲说原文:

  水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。(甚爱 一作:盛爱)

  予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!

爱莲说翻译及注释

翻译   水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。晋代的陶渊明唯独喜爱菊花。从李氏 唐朝 以来,世人大多喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花从积存的淤泥中长出却不被污染,经过清水的洗涤却不显得妖艳。(它的茎)中间贯通外形挺直,不牵牵连连也不枝枝节节,香气传播更加清香,笔直洁净地竖立在水中。(人们)可以远远地观赏(莲),而不可轻易地玩弄它啊。  我认为菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中(品德高尚)的君子。唉!(对于)菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了。(对于)莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?(对于)牡丹的喜爱,人数当然就很多了!

注释 晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,自称五柳先生,世称靖节先生(死后谥靖节),东晋浔阳柴桑(现在江西省九江市)人,东晋著名诗人。是著名的隐士。陶渊明独爱菊花,常在诗里咏菊,如《饮酒》诗里的「采菊东篱下,悠然见南山」,向来称为名句。自李唐来,世人甚爱牡丹。《唐国史补》里说:「京城贵游,尚牡丹……每春暮,车马若狂……种以求利,一本(一株)有直(同「值」)数万(指钱)者。甚:很,十分。说:一种议论文的文体,可以直接说明事物或论述道理,也可以借人、借事或借物的记载来论述道理。之:的。可爱:值得怜爱。者:花。甚:很,非常。蕃:多。自:自从。李唐:指 唐朝 。 唐朝 皇帝姓李所以称为「李唐」。独:只,仅仅。之:主谓之间取消句子独立性。出:长出。淤(yū)泥:污泥。染:沾染(污秽)。濯(zhuo):洗涤。清涟(lian):水清而有微波,这里指清水妖:美丽而不端庄。通:贯通;通透。直:挺立的样子。中通外直:(它的茎)内空外直。不蔓(man)不枝:不生蔓,不长枝香远益清:香气远播,愈加使人感到清雅。益:更加。清:清芬。亭亭净植:笔直地洁净地立在那里。 亭亭:耸立的样子。植:树立。可:只能。亵玩:玩弄。亵(xie):亲近而不庄重。焉:句末语气词,这里指当于现代汉语的『『啊』』 『『呀』』,助词。谓:认为。隐逸者:指隐居的人。在封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,就隐居避世;盛:广。君子:指道德品质高尚的人。者:……的人或物。随着前面的名词而变化,例如:「有黄鹤楼者」中的者意思就是……建筑噫:感叹词,相当于现在的"唉"。菊之爱:对于菊花的喜爱。之:语气助词,的。(一说为「宾语提前的标志」)鲜(xiǎn):少。闻:听说。同予者何人:像我一样的还有什么人呢?宜乎众矣:(爱牡丹的)应当有很多人吧。宜乎:当然(应该)。宜:当。众:众多。

逐句翻译 ⒈水陆草木之花,可爱者甚蕃(fan)。水陆上草本木本的花,值得喜爱的有很多。⒉晋陶渊明独爱菊。晋朝的陶渊明唯独喜爱菊花。⒊自李唐来,世人甚爱牡丹。从唐朝以来,人们十分喜爱牡丹。⒋予(yu)独爱莲之出淤泥而不染,濯(zhuo)清涟而不妖,我(却)[1]唯独喜爱莲花从淤泥里生长出却不受(淤泥)沾染,经过清水洗涤,但是却不显得妖媚。⒌中通外直,(它的枝干)中间贯通,外表笔直,⒍不蔓(man)不枝,不缠生籐蔓,不旁出冗枝或:不长籐蔓,不生枝节,⒎ 香远益清,香气传播得越远越显得清幽,⒏亭亭净植,笔直而洁净地立在那里,⒐可远观而不可亵玩焉。(人们)只能远远地观赏(它们)却不能亲近而不庄重地玩弄它。(焉:句末语气词,相当于现代汉语中的「啊」「呀」等语义虚词。)⒑予谓菊,花之隐逸者也;我认为菊花,是花中的隐士;⒒牡丹,花之富贵者也;牡丹,是花中富贵的花;⒓莲,花之君子者也。莲花,是花中的君子。⒔噫!菊之爱,陶后鲜有闻。唉!喜爱菊花的(人),自陶渊明以后就很少有听闻了。⒕莲之爱,同予者何人?喜爱莲花(的人),和我一样的还有谁?⒖牡丹之爱,宜乎众矣。喜爱牡丹(的人),应该(当然)有很多人了!(宜:当然)

爱莲说文言知识

生字 予(yu) 濯(zhuo) 涟(lian) 亵(xie) 鲜(xiǎn) 蕃(fan)

作品断句 水陆草木之/花,可爱者/甚蕃。晋/陶渊明独爱/菊;自/李唐来,世人盛/爱牡丹;予/独爱莲之/出淤泥而不染,濯清涟而不/妖,中通外直,不蔓不枝,香远/益清,亭亭/净植,可/远观而/不可亵玩焉。予/谓菊,花之/隐逸者也;牡丹,花之/富贵者也;莲,花之/君子者也。噫!菊之爱,陶/后鲜有闻;莲之爱,同予者/何人;牡丹/之爱,宜乎众/矣。

一词多义 (1)鲜陶后鲜有闻(少)芳草鲜美(鲜艳)《桃花源记》(2)之水陆草木之花(助词,的)之出淤泥而不染(联词,无实际意义,用于主谓之间,取消句子的独立性)

词类活用 不蔓不枝(名词「蔓」「枝」用作动词「生蔓」「长枝」)香远益清 (形容词「远」用作动词「远播」)

爱莲说写作风格

  在写法上,《爱莲说》具有「说」这一文体的共同特点,即托物言志。文章从「出淤泥而不染」起,以浓墨重彩描绘了莲的气度、莲的风节,寄予了作者对理想人格的肯定和追求,也反射出作者鄙弃贪图富贵、追名逐利的世态的心理和其追求洁身自好的美好情操。同时,文章还运用了对比,反衬的手法,在文中几次以菊、牡丹衬托莲之美;还把菊花的隐逸,牡丹的富贵和莲花的高洁相对比,使「爱莲」之一主题得以加深,没有空洞的说教,而是通过三种形象的对比,起到了突出中心,加深立意的作用,手法可谓高明之极。而且,文章以一个「爱」字贯通全文,使得文章结构严谨。

爱莲说赏析

  这篇文章可明显分为二部分:前一部分对莲花高洁的形象极尽铺排描绘之能事;第二部分则揭示了莲花的比喻义,分评三花,并以莲自况,抒发了作者内心深沉的慨叹。

  作者起笔说:「水陆草木之花,可爱者甚蕃。」选用「可爱」二字,包罗群芳,表明托物寄兴,并不刻意求工,极见其立言斟酌之妙。接着叙说「晋陶渊明独爱菊」。陶渊明不肯为五斗米折腰,解绶归隐后,饮酒赋诗,安享「采菊东篱下,悠然见南山」的田园逸趣。「独爱菊」,显示渊明雅致芬芳,傲然物外的性格,而且更加明确了题意:陶渊明可以爱菊抒怀,我怎不可独爱莲呢?继写「自李唐来,世人甚爱牡丹」,写了唐人,特别是统治阶层「甚爱牡丹」的好尚,这几句像是重复,但实为加深语意也,而且此句入文,让对比感更为强烈,为其求莲之高洁铺下了引子。大意是周敦颐本人独爱莲与晋陶渊明的爱菊避世不同,为保持一份高洁,宁愿终老南山。他要在尘世中当个出淤泥而不染的君子。这种在污世保持清白与独自避世求真的心态,与众人皆羡富贵(牡丹)的从众心态是有着思想境界上本质的区别的。这为爱莲说所要表达的「出淤泥而不染」作了最好的铺垫。然后作者撇开一笔说,让那班人爱其所爱吧,「予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉」。这一连串铺叙,对莲花挺拔秀丽的芳姿,清逸超群的令德,特别是可敬而不可侮慢的嵚崎磊落的风范,作了有力的渲染。这几句隐喻作者本身具有「出淤泥而不染,濯清莲而不妖」的高尚品格。实际上,他说的意思就是:官场黑暗,要在官场上保持自己高洁的品格,就如同莲花出淤泥而不染那么难。这也是他为官的经验总结,因为他不想同流合污。而「濯清莲而不妖」,不过是作者的一种良好愿望罢了。他为官正直,数洗冤狱,为民作主;晚年定居庐山,著书明道,洁身自爱,颐养天年,便是身体力行,澹泊明志的体现。这正是这篇小品能给人思想情趣以深切感染的着力之处。

  接下来,作者对三种花象征的不同性格进行了比较和品评:「予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。」本来,花是不具备人格的,但在作者眼里,莲花近于菊,却不像菊那样清高冷傲,似乎是逃避现实的隐者;它更不像牡丹那样妍丽妖冶,以富贵媚人。莲花出于污浊现实而不受沾染,受清水洗濯而不显妖冶,实为百花丛中的贤君子。另外,莲花又是佛教中的圣物,如来、观音均以莲花为座。唐释道世《三宝敬佛》云:「故十方诸佛,同出于淤泥之浊;三身正觉,俱坐于莲台之上。」作者《题莲》诗也云:「佛爱我亦爱,清香蝶不偷。一般清意味,不上美人头。」与这篇小品参照,情趣相得益彰。

  最后,作者评花进而对「爱」也作出评价:「噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!」深深地慨叹:当今之世真隐者少,有德者寡,而趋炎附势钻刺富贵之门的小人比比皆是;这莽莽红尘,能有几个志同道合之人,共同去根治这社会痼疾呢?这里先用花进行比喻,让花的特性喻人,虽平淡,但比喻帖切,然后借花喻人,将陶渊明的避世,世人皆追求荣华富贵的心态描写的淋漓尽致。言下虽不免流露出一种孤掌难鸣的哀怨,但意味深长,无情地鞭挞了那些寡廉鲜耻之徒。这里,周敦颐是高傲的,他那种不从众只求纯净的心态,在碌碌尘世中是难能可贵的。他感叹,是因为世风日下,大多数人皆被世事玷染。

  作者通过对莲花的爱慕与礼赞,表明自己对美好理想的憧憬,对高尚情操的崇奉,对庸劣世态的憎恶。

爱莲说写作背景

  宋熙宁四年(公元1071年),周敦颐来星子任南康知军。周敦颐为人清廉正直,襟怀淡泊,平生酷爱莲花。 周敦颐来星子后,在军衙东侧开挖了一口池塘,全部种植荷花。周敦颐来星子时已值暮年(55岁),又抱病在身,所以每当茶余饭后,他或独身一人,或邀三五幕僚好友,于池畔赏花品茗,并写下了散文《爱莲说》。

爱莲说题解

  「说」是古代的一种议论文文体,大多是借事物或一种现象来抒发作者的感想,写法上不拘一格,行文崇尚自由活泼,波澜起伏,篇幅一般长短不定,跟现代杂文颇为相似。它可以直接说明事物,阐述事理,也可以托物寓意,借物抒情。

  《爱莲说》是我国古代散文之精品。全文119字,结构严谨,笔意超越,言简意赅,情景交融,其采用「借影」笔法,以莲自喻,有着深邃的思想内容。值得知道的是,这篇选入教材的佳作是 宋代 哲人周敦颐于1063年(嘉佑八年)5月在虔州(今赣州)道判署内写作的。

  正如《爱莲说》抒意,周敦颐虽身居官场,却始终未曾放弃读书治学,著书立说,教育青年提携后进。 宋代 著名哲学家、教育家二程——程颐、程颢,便是他在赣州一手培养出来的弟子。他做官也和别人不同,「为政精密,务尽道理」,他在1045年任南安(今大余)司理参军(一种小官)时,为了一个法不当死的囚犯,和顶头上司转运使王逵据理力争,并递上辞呈,不愿为官,终于使刚愎自用的王逵有所感悟,承认自己的错误,囚不得死。周敦颐在赣州为官多年,清廉勤勉。《爱莲说》据传系他一次游览于都罗汉巖之后所作。

  从《爱莲说》一文来看,「……予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植……莲,花之君子者也。」以莲喻道德高尚的人。且正是文如其人,了专祠,并在祠后建「濂溪书院」,书院内还凿有「爱莲池」。由于几经兵燹,原来书院、祠和池均已无存。此篇文章写出了作者洁身自好、不甘屈服于世俗的高尚情操,表现了作者的「出淤泥而不染」,从而与文章中所讽刺的庸人、俗人构成了鲜明的对比。

  淳熙六年(1179年),朱熹任南康(今星子县)郡守,曾在庐山的濂溪书院中赞叹周敦颐一生不与黑暗势力同流合污;黄庭坚亦称赞他「人品甚高」,如「光风霁月」。后来,赣州人为纪念他,建立了濂溪祠,刻周敦颐的图像及一些文章于石壁。此时,周敦颐的曾孙周直卿来到九江,把他曾祖写的《爱莲说》墨本送赠,于是赣州人就在书院莲池旁壁上摹刻了此文,流传千古。

诗词作品: 爱莲说 诗词作者:【宋代】 周敦颐 诗词归类: 【初中文言文】、【莲花】、【品格】、【抒怀】




爱莲说描写荷花的诗句
1. 周敦颐爱莲说关于荷花的诗句 周敦颐爱莲说关于荷花的诗句 1.周敦颐关于莲花的诗 《爱莲说》(宋)周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃。 晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人甚爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也;...

爱莲说多少个字
《爱莲说》全文119个字,《爱莲说》是北宋理学家周敦颐创作的一篇散文。这篇文章通过对莲的形象和品质的描写,歌颂了莲花坚贞的品格,从而也表现了作者洁身自爱的高洁人格和洒落的胸襟。此篇古文被选为人教版《语文·七年级·下册》教材中第17课课文。这篇文章可明显分为二部分:前一部分对莲花高洁的...

爱莲说作者介绍?
公元1071年(宋熙宁四年),在他55岁时,任南康知军。在军衙东侧开挖了一口池塘,全部种植荷花。每当公余饭后,他或独身一人,或邀三五幕僚好友,于池畔赏花品茗,并写下了一篇脍炙人口的散文《爱莲说》。《爱莲说》虽短,但字字珠玑,历来为人所传诵。公元1072年,周敦颐由于年迈体弱辞官而去,在庐山...

《宋史.周敦颐传》表现了周敦颐怎样的品质
周敦颐,字茂叔,道州营道县人。《宋史.周敦颐传》表现了周敦颐的品行就像他自己所写的《爱莲说》中的莲花一样高洁,难怪黄庭坚称赞他“人品很高,胸怀洒脱,像雨后日出时的风,万里晴空中的月,不贪图获取名声而锐意实现理想,淡于追求福禄而重视得到民心,自奉微薄而让孤寡获得安乐,不善于迎合世俗而重...

《爱莲说》的寓意以及关于它的具体分析
敦颐卒,亦附葬于母亲墓旁。以后子孙世居江州,后裔绵衍。 周敦颐先后于1067年在湖南邵州(今湖南邵阳)、1071年江西南康建有爱莲池。 据朱熹《邵州特祀濂溪先生记》和彭谨《爱莲亭记碑》两文均说周敦颐1067年“以永州通判摄邵州事”《爱莲池记碑》记载:“周子在邵州衙东北隅辟池种莲”《湖南乡土地理志》记载:...

对“出淤泥而不染”的理解
1、我就是喜欢荷花出淤泥而不染的精神。 2、如《爱莲说》中的莲的"出淤泥而不染",《白杨礼赞》中的白杨的"不折不挠","伟岸、正真、朴质、严肃"等,都是"动情点"。《爱莲说》原文 《爱莲说》 莲花 北宋 周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独...

爱莲说和陋室铭的对联
《爱莲说》:1、出淤泥而不染——濯清涟而不妖 2、丹花之富贵者也——莲花之君子者也 《陋室铭》1、山不在高有仙则名——水不在深有龙则灵 2、谈笑有鸿儒——往来无白丁 3、苔痕上阶绿——草色入帘青

周李延孙书文言文阅读
《周敦颐传》(节选)阅读——《爱莲说》同步阅读 上传: 黄海龙 更新时间:2012-5-14 18:05:42 《周敦颐传》(节选)阅读 ——《爱莲说》同步阅读 南康市唐江红旗学校 黄海龙 【原文】 周敦颐,字茂叔,道州营道人。原名敦实,避英宗讳改焉。以舅龙图阁学士郑向任,为分宁①主簿②。有狱久不决,敦颐至,一讯立...

关于荷花的诗句
详情请查看视频回答

关于莲花一生的诗句
爱莲谁若敦颐。 > 炎夏雨后月, 春归花寂寞; 满塘素红碧, 风起玉珠落。 7.有关莲花的著名诗句 (1)诗经?豳风?七月》里面有“七月流火,九月授衣。同我妇子,馌彼南亩”的诗句。。史鱼是与孔子同时代的人,它是卫国的大夫,也是著名的史官。史鱼为人正直,看不得朝中的丑恶现象,这也正和他史官的。荷花又称...

萨尔图区13567548096: 周敦颐的《爱莲说》的全文及译文? -
毕重聚乙:[答案] 爱莲说 (宋)周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃.晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉.予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者...

萨尔图区13567548096: 《爱莲说》直译及赏析 -
毕重聚乙: [译文]水上陆上草本木本的花,可爱的很多.晋朝的陶渊明单单爱菊花.从李氏的唐朝以来,社会上的人很爱牡丹.我却喜欢莲花,喜欢它从污泥里出来却不被沾染,在清水里洗过却不妖艳,它的茎中间空,外部直,不生藤蔓,也不生旁枝,...

萨尔图区13567548096: 爱莲说原文 -
毕重聚乙: 原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃.晋陶渊明独爱菊.自李唐来,世人甚爱牡丹.予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉. 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;...

萨尔图区13567548096: 爱莲说的解释与翻译 -
毕重聚乙:[答案] 古代诗文名篇赏析 转 ●原文 水陆草木之花,可爱者甚蕃.晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭静植,可远观而不可亵玩焉.予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之...

萨尔图区13567548096: 《爱莲说》全文分析 -
毕重聚乙:[答案] 【译文】 水上或陆地上的草木及花,受人喜欢者特别的繁多.东晋陶渊明偏爱于菊;自李唐王朝以来,世上的人都特别的喜... 《爱莲说》虽短,但字字珠玑,历来为人所传诵. 一年以后,周敦颐由于年迈体弱辞官而去,在庐山西北麓筑堂定居讲学.他留...

萨尔图区13567548096: 爱莲说原文,翻译,作者介绍帮帮忙,谢谢
毕重聚乙: 爱莲说(〔宋〕周敦颐) 【作者介绍】 周敦颐(1017—1073) 中国宋代思想家、理学家. 原名敦实.字茂叔,号濂溪,道州营道县(今湖南道县)人.以母舅龙图阁学...

萨尔图区13567548096: 爱莲说的翻译和注释 -
毕重聚乙: 爱莲说 周敦颐 翻译: 水上、地上各种草木的花,可以爱的很多.晋代的陶渊明只爱菊花.自唐朝以来,世上的人很爱牡丹.我只爱莲花,因为它出自污泥却不受污染,在清水中洗净后却不妖冶,茎中间贯通,外形挺直,不生枝蔓,不长枝节,...

萨尔图区13567548096: 周敦颐《爱莲说》解读,绝对不要网络拷贝的. -
毕重聚乙: 《爱莲说》解读——周敦颐【原文】 水陆//草木之花,可爱者//甚蕃(fán).晋//陶渊明//独爱菊.自李唐来,世人//盛爱牡丹....

萨尔图区13567548096: 爱莲说译文 -
毕重聚乙: 译文:水中、陆地上的各种花草树木,可爱的很多.晋朝的陶渊明惟独喜爱菊花.自从唐代以来,世上的人们都很喜爱牡丹.我惟独喜爱莲花,它从淤泥中成长出来,却不受污染,经过清水的洗涤却并不显得妖艳.莲花的叶柄中间是空的,外...

萨尔图区13567548096: 爱莲说的翻译 -
毕重聚乙: 原文.爱莲说 .(宋)周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃.晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭静植,可远观而不可亵玩焉.予谓菊,花之隐逸者也;牡...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网