魏徵论自制翻译

作者&投稿:侯珊 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《谏太宗十思疏》全文翻译?
《谏太宗十思疏》是魏徵于贞观十一年(637)写给唐太宗的奏章,意在劝谏太宗居安思危,戒奢以俭,积其德义。 全文翻译: 我听说:想要树木生长,一定要稳固它的根基;想要河水流得长远,一定要疏通它的源头;要使国家稳定,一定要积聚它的民心。源头不深却希望河水流得远长,根不稳固却要求树木长得高大,道德不深厚却想...

请帮忙翻译一下,谢谢!!!
论曰:戊戌变法,德宗发愤图强,用端棻等言,召用新进。百日维新,中外震仰,党争遽起,激成政变。锐、光第、嗣同、旭及深秀、广仁同日被祸,世称“六君子”,皆悲其志。内争不已,牵及外交。其后遂酿庚子排外之乱,终致危亡。此亦清代兴衰一大关键也。请各位看清楚,这不是谭嗣同传,这是清史稿里的!!! 展开 ...

微信太难用?这7款大神自制的微信辅助神器,直接起飞!
1. OCR扫描与翻译利器 微信电脑版的最新更新,为我们带来了OCR识别功能,只需轻轻一扫,图片中的文字不仅能复制,还能进行即时翻译,大大提升了工作效率。2. 公众号与视频号内容下载 对于内容创作者来说,这个界面简洁却功能强大的工具简直是福音。只需输入公众号链接,无论是文章还是视频,一键下载,轻松...

江行道中文言文原文及翻译
上自制碑文,并为书石。上思徵不已,谓侍臣曰:“人以铜为镜,可以正衣冠,以古为镜,可以见兴替,以人为镜,可以知得失;魏徵没,朕亡一镜矣!” [译文]郑文贞公魏徵卧病不起,太宗派人前去问讯,赐给他药饵,送药的人往来不绝。又派中郎将李安俨在魏徵的宅院里留宿,一有动静便立即报告。太宗又和太子一同到其...

李安人文言文解释
上自制碑文,并为书石。上思徵不已,谓侍臣曰:“人以铜为镜,可以正衣冠,以古为镜,可以见兴替,以人为镜,可以知得失;魏徵没,朕亡一镜矣!” [译文]郑文贞公魏徵卧病不起,太宗派人前去问讯,赐给他药饵,送药的人往来不绝。 又派中郎将李安俨在魏徵的宅院里留宿,一有动静便立即报告。太宗又和太子一同到其...

三镜文言文唐
上自制碑文,并为书石。上思徵不已,谓侍臣曰:“人以铜为镜,可以正衣冠,以古为镜,可以见兴替,以人为镜,可以知得失;魏徵没,朕亡一镜矣!” [译文]郑文贞公魏徵卧病不起,太宗派人前去问讯,赐给他药饵,送药的人往来不绝。又派中郎将李安俨在魏徵的宅院里留宿,一有动静便立即报告。太宗又和太子一同到其...

文言文翻译
上自制碑文,并为书石。上思征不已,谓侍臣曰:“人以铜为镜,可以正衣冠,以古为镜,可以见兴替,以人为镜,可以知得失;魏征没,朕亡一镜矣!”主 娲�鄠尉游文芝告代州都督刘兰成谋反,戊申,兰成坐腰斩。右武侯将军丘行恭探兰成心肝食之;上闻而让之曰:“兰成谋反,国有常刑,何至如是!若以为忠孝,则太子诸王先...

有篇品石文言文
上自制碑文,并为书石。上思徵不已,谓侍臣曰:“人以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以见兴替;以人为镜,可以知得失。魏徵没,朕亡一镜矣!” [注释]①上:指唐太宗李世民。②给羽葆鼓吹:赐给手持羽葆的仪仗队和吹鼓手。 1.解释文中加点词的意思。 ⑴上遣使者问讯( ) ⑵上复与太子同至其第( ) ⑶悉辞不...

薛讷文言文及翻译
戊辰,徵薨,命百官九品以上皆赴丧,给羽葆鼓吹,陪葬昭陵。其妻裴氏曰:“徵平生俭素,今葬以一品羽仪,非亡者之志。”悉辞不受,以布车载柩而葬。上登苑西楼,望哭尽哀。上自制碑文,并为书石。上思徵不已,谓侍臣曰:“人以铜为镜,可以正衣冠,以古为镜,可以见兴替,以人为镜,可以知得失;魏徵没,朕亡一镜矣...

棺材文言文
〖近义词〗 盖棺论定文章盖棺定论 3. 文言文《以人为镜》原文及翻译 [原文]郑文贞公魏徵寝疾,上遣使者问讯,赐以药饵,相望于道。又遣中郎将李安俨宿其第,动静以闻。上复与太子同至其第,指衡山公主欲以妻其子叔玉。戊辰,徵薨,命百官九品以上皆赴丧,给羽葆鼓吹,陪葬昭陵。其妻裴氏曰...

邸树17093432257问: 《魏徵论自制》的译文 -
河西区尔安回答:[答案] [唐]太宗问魏徵:“观近古帝王,有传位十代者,有一代两代者,亦有身得身失着,朕所以常怀忧惧,或恐抚养生民不得其所,或恐心生骄逸,喜怒过度.然不自知,卿可为朕言之,当以为楷则.”徵对曰:“嗜欲喜怒之情,贤愚皆同.贤者能节之,不使...

邸树17093432257问: 《魏徵论自制译文文言文翻译参考书目:新编高中文言文助读》
河西区尔安回答: 唐太宗问魏征说:“观察近来和古代的帝王,有传承帝位十代的,有传承帝位一两代的,也有自己得到天下自己又失去天下的.我常常心怀忧虑的原因(是),或者害怕抚慰养育人民不能得到适当的方法,或者害怕心中产生骄傲懈怠的情绪,高兴愤怒超过了限度,却不知道自己(已经超过限度了),您可以为我说出这个情况,(我)应当把您的话当作准则.”魏征回答说:“喜爱欲望高兴愤怒的情绪,圣贤之人和普通人是一样的,圣贤之人能够克制它,不让它超过限度,普通人放纵它,(喜爱欲望高兴愤怒的情绪)多到失去适当的限度……希望陛下常常能自我克制,来确保能够善终的美德,那么千秋万世就永远仰赖您了.” 朕所以常怀忧惧:所以,……的原因. 不自知:宾语前置句,不知自(过度).

邸树17093432257问: 翻译《魏徵论隋炀帝》 -
河西区尔安回答: 戊子,皇上对侍奉的大臣说:“我看《隋炀帝集》,文章语句深奥,也认为尧、舜好,桀、纣不好,但他做事为什么相反呢?”魏徽说:“君王即使品格高尚,天资聪明,尤其当自己弱时接受别人的帮助;因为智者献出他们的谋略,勇者竭尽他们的力量.隋炀帝凭他的才智,骄傲,固执己见,因此口重诵尧、舜而做桀、纣的行为,当不知道(他的过错)以至于导致灭亡.”皇上说:“以前的不远,我应该以此借鉴.”

邸树17093432257问: 阅读下面的文字,完成下题. 唐太宗纳谏 武德末,魏徵为太子洗马,见太宗与太子阴相倾夺.每劝建成(即太子)早为之谋.太宗既诛太子,召徵责之曰:... -
河西区尔安回答:[答案] 1.B;2.C;3.A;4.D;5.D;6.C;(1)B.刚强正直.(2)②洗马,古义,官名,太子的侍官;④往事,古义,以前侍奉;⑧所以,古义,……的原因.(3)A.三者是同一人.(4)①是说太宗兄弟相争,④是说魏徵的才能.(5)A.魏徵没有以理抗争,B.说明长孙无忌对...

邸树17093432257问: 以人为镜,可以明得失……的故事.急啊 -
河西区尔安回答:[答案] 以人为镜,可以知得失. [译文] 以人做镜子,可以明白得失的道理. [出典] 《新唐书》 原文: 郑文贞公魏征寝疾,上遣使... 悉辞不受,以布车载柩而葬.上登苑西楼,望哭尽哀.上自制碑文,并为书石.上思征不已,谓侍臣:“人以铜为镜,可以正衣...

邸树17093432257问: “善始者实繁,克终者盖寡”的意思是什么?
河西区尔安回答: "善始者实繁,克终者盖寡.”出自魏征《谏太宗十思书》.用我们现代汉语来说,意思是:许多人做同一件事,开始做的好的有很多,但能够把整一件事做好的就寥寥无几了.

邸树17093432257问: 文言文魏徵讽谏翻译,告诉我本文道理,魏徵是个怎样的人?快!急!急?
河西区尔安回答: 1、唐太宗得到一只鹞鹰,极其漂亮,私下里(在内宫,非朝堂)把鹞鹰架在胳臂上... 2、仅从本文来看,魏徵是一个忠君爱国、耿直坦率却又不乏艺术修为(间接指出太宗...

邸树17093432257问: 《资治通鉴》中上之初即位也,尝与群臣语及教化,上曰:今承大乱?
河西区尔安回答: 太宗即位之初,曾经和群臣一起讨论教化事宜.太宗说: “现在承大乱之后,只担心百姓不容易教化啊.”魏徵说:“并不 是这样的.长时间享受太平的百姓骄奢安逸,...

邸树17093432257问: 文言文翻译前事不远,吾属之师 -
河西区尔安回答:[答案] 诗词原文戊(wù)子①,上谓侍臣曰:“朕观《隋炀帝集》,文辞奥博,亦知是尧、舜而非桀、纣,然行事何其反也.”魏徵对曰:“人君虽圣哲,犹当虚己以受人②,故智者献其谋③,勇者竭其力④.炀帝恃其俊才,骄矜自用⑤,故口诵尧、舜之言...

邸树17093432257问: 求贞观政要这一段的翻译贞观十年,太宗谓侍臣曰:帝王之业,草创与
河西区尔安回答: 贞观10年,唐太宗问身边的臣子:“帝王之业,白手起家创业与守成哪个更难?”... 如此看来,创业更难.”魏徵回答说:“新兴帝王的崛起,必然是紧接着前代的衰弱动...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网