魏公子列传原文翻译对照

作者&投稿:貂廖 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

史记 商君列传全文翻译
且所因由嬖臣,及得用,刑公子虔,欺魏将昂,不师赵良之言,亦足发明商君之少恩矣。余尝读商君开塞耕战书,与其人行事相类。卒受恶名於秦,有以也夫! 扩展资料: 《商君列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,收录于《史记》中。 在这篇列传里,主要记述了商鞅事秦变法革新、功过得失以及卒受恶名于秦的史实...

商君列传原文及翻译 商君列传讲解
卫鞅伏甲士而袭虏魏公子印,因攻其军,尽破之以归秦。魏惠王兵数破于齐秦,国内空,日以削,恐,乃使使割河西之地,献于秦以和。而魏随去安邑,徙都大梁,惠王日:“寡人恨不用公叔痤之言也。”卫鞅既破魏还,秦封之於、商十五邑,号为商君。4、译文:商君是卫国公室的庶出公子,名鞅...

史记《商君列传》原文及翻译(一),史记《商君列传》原文及翻译(一)
译文 :商君,是卫国国君姬妾生的公子。名鞅,姓公孙,他的祖先本来姓姬。公孙鞅年轻时就喜欢刑名法术之学,侍奉魏国国相公叔座做了中庶子。公叔座知道他贤能,还没来得及向魏王推荐。正赶上公叔座得了病,魏惠王亲自去看望他,说:“你的病倘有不测,国家将怎么办呢?”公叔座回答说:“我的...

史记---魏公子列传中‘尚书亭记,夫竹之为物,柔体而虚’,的翻译
我认为小石潭记 选自《柳河东集》 作者:柳宗元 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下彻,影布石上,...

史记 商君列传 原文和译文?
《史记•商君列传》原文及译文- - 原文:商君者,卫之诸庶孽公子也,名鞅,姓公孙氏。鞅少好刑名之学,事魏相公叔痤为中庶子。公叔痤既死,公孙鞅闻秦孝公下令国中求贤者,将修穆公之业,东复侵地,乃遂西秦,因孝公宠臣景监以求见孝公。公与语,不自知膝之前于席也。语数日不厌。景监...

史记《商君列传》原文及翻译(三),史记《商君列传》原文及翻译(三)
”魏公子昂以为然。会盟已,饮,而卫鞅伏甲士而袭虏魏公子昂,因攻其军,尽破之以归秦。魏惠王兵数破於齐秦,国内空,日以削,恐,乃使使割河西之地献於秦以和。而魏遂去安邑,徙都大梁。梁惠王曰:“寡人恨不用公叔座之言也。”卫鞅既破魏还,秦封之於、商十五邑,号为商君。译文 ...

古代是"左尊右卑",还是"右尊左卑
出自《史记·田叔列传》翻译:皇上全部召见他们,跟他们谈话,认为朝中的大臣没有能超过他们的,皇上十分高兴,任命他们都做了郡守或诸侯的国相。3、其余朝代:均为左尊右卑 4、古代车位的左右尊卑明确固定,均以左尊右卑。坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。出自《史记·魏公子列传》翻译:大家来齐...

魏豹彭越列传原文及翻译
魏豹彭越列传原文及翻译如下: 原文:魏豹者,故魏诸公子也。其兄魏咎,故魏时封为宁陵君。秦灭魏,迁咎为家人。陈胜之起王也,咎往从之。陈王使魏人周市徇魏地,魏地已下,欲相与立周市为魏王。周市曰:“天下昬乱,忠臣乃见。今天下共畔秦,其义必立魏王后乃可。” 齐、赵使车各五十乘,立周市为魏王。市辞...

商君者,卫之诸庶孽公子也全文翻译
公孙鞅说:“大王既然不能听您的话任用我,又怎么能听您的话来杀我呢?”终于没有离开魏国。惠王离开后,对随侍人员说:“公叔座的病很严重,真叫人伤心啊,他想要我把国政全部交给公孙鞅掌管,难道不是糊涂了吗?”出自——西汉司马迁《史记》之《商君列传》。原文:商君者,卫之诸庶孽公子也...

平原君列传原文及翻译 平原君列传内容
故争相倾以待士。2、《平原君列传》翻译:平原君赵胜,是赵国的一位公子。在诸多公子中赵胜最为贤德有才,好客养士,宾客投奔到他的门下大约有几千人。平原君担任过赵惠文王和孝成王的宰相,曾经三次离开宰相职位,又三次官复原职,封地在东武城。3、平原君家有座高楼面对着下边的民宅。民宅中有...

苑牵18885047434问: 《史记.魏公子列传》的翻译 -
梨树区妇康回答: 史记卷七十七·魏公子列传第十七以下为原文:魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安厘王异母弟也.昭王薨,安厘(音同“希”)王即位,封公子为信陵君.是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯.魏王及...

苑牵18885047434问: 【魏公子列传】第2段的译文:魏有隐士曰侯~~~侯生遂为上课.(那一段) -
梨树区妇康回答:[答案] 魏国有个隐士叫侯嬴,已经七十岁了,家境贫寒,是大梁城东门的看门人.公子听说了这个人,就派人去拜见,并想送给他一份厚礼.但是侯嬴不肯接受,说:“我几十年来修养品德,坚持操守,终究不能因我看门贫困的缘故而接受公子的...

苑牵18885047434问: 魏公子列传翻译 -
梨树区妇康回答: 夫人有德于公子,公子不可忘也;公子有德于人,愿公子忘之也. 别人对公子有恩德,公子不可以忘记;公子对别人有恩德,希望公子忘掉它

苑牵18885047434问: 《魏公子列传》的全文翻译谁有???急急急`` -
梨树区妇康回答: 魏安厘王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸.公子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救于魏.魏王使将军晋鄙将十万众救赵.秦王使使者告魏王曰:“吾攻赵旦暮且下,而诸侯敢救者,已拔赵,必移兵先击之.”...

苑牵18885047434问: 魏公子列传的原文 -
梨树区妇康回答: 《史记·卷七十七·魏公子列传第十七》: 魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安厘王异母弟也.昭王薨,安厘(音同“希”)王即位,封公子为信陵君.是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯.魏王及公子患之....

苑牵18885047434问: 平原军使者冠盖相属于魏,让魏公子曰:“胜所以自附为婚姻者,以公子之高义,为能急人之困.的翻译魏公子列传 -
梨树区妇康回答:[答案] 平原君使臣的车子连续不断地到魏国来,频频告急,责备魏公子说:“我赵胜之所以自愿依托魏国跟魏国联姻结亲,就是因为公子的道义高尚,能热心帮助别人摆脱危难.

苑牵18885047434问: 【魏公子列传】第2段的译文:魏有隐士曰侯~~~侯生遂为上课.(那一段) -
梨树区妇康回答: 魏国有个隐士叫侯嬴,已经七十岁了,家境贫寒,是大梁城东门的看门人.公子听说了这个人,就派人去拜见,并想送给他一份厚礼.但是侯嬴不肯接受,说:“我几十年来修养品德,坚持操守,终究不能因我看门贫困的缘故而接受公子的财礼...

苑牵18885047434问: 吾所以待侯生者备矣天下莫不闻翻译
梨树区妇康回答: 吾所以待侯生者备矣天下莫不闻翻译:我对待侯先生算是够周到的了,天下无人不晓.该句出自司马迁的《魏公子列传》,《魏公子列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇...

苑牵18885047434问: <<魏公子>>列传段意 -
梨树区妇康回答: 魏安厘王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸.公子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救于魏.魏王使将军晋鄙将十万众救赵.秦王使使者告魏王曰:“吾攻赵旦暮且下,而诸侯敢救者,已拔赵,必移兵先击之.”魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望.平原君使者冠盖相属于魏,让魏公子曰:“胜所以自附为婚姻者,以公子之高义,为能急人之困.今邯郸旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?”公子患之,数请魏王,及宾客辩士说王万端.魏王畏秦,终不听公子.公子自度终不能得之于王

苑牵18885047434问: 文言文翻译 -
梨树区妇康回答: 《史记 魏公子列传》:“公子闻所在,乃自步往,从此两人游,甚欢.” 《史记 魏公子列传》:“公子听到所在的地方,就自己步行前往,从此以后两个人游玩,很快乐.”


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网