赵母训子的全文翻译

作者&投稿:祖环 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

赵母训子文言文答案
《赵母训子》出自《续世说》,《宋史·艺文志》著录十二卷,北宋孔平仲撰。该书仿《世说新语》体例,主要记南北朝至唐五代朝野轶事。与《世说新语》相比,《续世说》更重视”发史氏之英华”有较高的史料价值。2. 文言文翻译蒋母教子 原文铨四龄,母日授四子书数句;苦儿幼不能执笔,乃镂...

文言文赵晁
1. 文言文赵母训子的解释 原文:赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!”竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。 译文:赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没...

文言文赵卨字公才
6. 怎么做,赵母训子的文言文.必采纳 《赵母训子》选自《续世说》,意在告诉人们父母的言传身教会影响子女。 原文:驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!”竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。 译文:赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥...

赵母训子字词翻译
译文:唐代侍御史赵武孟,少年的时候喜欢打猎。有一次捕获了一些又肥又鲜的猎物,他将猎物献给母亲。母亲不但没有高兴,反而哭着说:“你不读书,却去无休止地打猎,我没有指望了!”于是不吃饭。武孟为母亲的教诲所感动,开始勤奋学习,终于博通经史,考中进士,当了大官。

宋史赵禼传文言文答案
1. 文言文赵母训子的解释 原文:赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!”竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。 译文:赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没...

郑氏训子的全文翻译是什么?
说着让左右侍卫用棍子抽打他的脊背。辅佐李景让的将士们都来为他请命,他们跪着哭了很久,郑氏才饶了郑景让。因为这件事情,军中的愤怒于是才平息了下来。原文 初,景让母郑氏,性严明,早寡,家贫,居于东都。诸子皆幼,母自教之。宅后古墙因雨溃陷,得钱盈船,奴婢喜,走告母。母往,焚香...

文言文训子的翻译
文言文训子的翻译如下:赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:“你不读书却驰射狩猎,如果这样下去我是没有希望了!”竟然不吃(他)捕获的猎物。武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史。原文是赵武孟初以驰骋田猎为事,...

陶母训子文言文
《赵母训子》出自《续世说》,《宋史·艺文志》著录十二卷,北宋孔平仲撰。该书仿《世说新语》体例,主要记南北朝至唐五代朝野轶事。与《世说新语》相比,《续世说》更重视”发史氏之英华”有较高的史料价值。 3. 《陶母责子》文言文的译文 陶母责子 【原文】陶公少时作鱼梁吏,尝以坩鲊饷母。 母封鲊付...

文言文训子翻译
5. 《赵母训子》的文言文翻译 释义:赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,他母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没有希望了!竟然不吃饭。武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史。 《赵母训子》原文:赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母...

文言文《训子》翻译速度
训子 【原文】 富翁子不识字,人劝以延师训之。先学“一”字是一画,次“二”字二画,次“三”字三画。其子便欣然投笔,告父曰:“儿已都晓字义,何用师为?”父喜之,乃谢去。一日,父欲招万姓者饮,命子晨起治状,至午不见写成。父往询之,子患曰:“姓亦多矣,如何偏姓万。自早...

德俊18246055171问: 怎么做,赵母训子的文言文.必采纳 -
鄂托克旗鲁贝回答: 《赵母训子》选自《续世说》,意在告诉人们父母的言传身教会影响子女. 原文:驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!”竟不食其膳.武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史. 译文:赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:"你不读书却驰射狩猎,如果这样下去我是没有希望了!"竟然不吃(他)捕获的猎物.武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史.

德俊18246055171问: 赵母训子文言文的几个问题:1.赵母对儿子的希望是什么?2.你觉得赵母是一个什么样的人?3.启发是什么?3Q -
鄂托克旗鲁贝回答:[答案] 很高兴回答你的问题 ①赵母对儿子的希望是:【勤学苦读,获取功名】 ②我觉得赵母是一个【关心自己的孩子,并且善于管教自己的孩子的人】 ③启发是:家庭的教育,会影响人的一生

德俊18246055171问: 公何以不使内勿服,则外莫敢也.的翻译 -
鄂托克旗鲁贝回答: 您为什么不使宫内不这样穿戴,那么官外就没有谁再敢这样穿了.

德俊18246055171问: 水滴石穿非一日之功的意思是什么 -
鄂托克旗鲁贝回答: 意思是水不住往下滴,时间长了能把石头滴穿. 比喻只要坚持不懈,细微之力也能做出很难办的事.

德俊18246055171问: 于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走.这一句文言文的翻译 -
鄂托克旗鲁贝回答: 在这种情况下,客人们没有不吓得变了脸色,离开座位,挽起衣袖露出手臂,两条大腿哆嗦发抖,几乎想要抢先逃跑.

德俊18246055171问: 急求铁杵磨针,鹬蚌相争,穿井得一人,孟母诫子这四篇古文的翻译是什么?要一字一句都对应, -
鄂托克旗鲁贝回答: 原文: 磨针溪,在眉州象耳山下.世传李太白读书山中,未成,弃去.过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针.”太白感其意,还卒业.媪自言姓武.今溪旁有武氏岩.译文:磨针溪,在眉州的象耳山下.传说李白在山中读书的时候...

德俊18246055171问: “君不见黄河之水天上来,奔流到海不复返”的意思是什么? -
鄂托克旗鲁贝回答: 《将进酒》(其中 将读qiang,阴平,意思为请),一作《惜空酒樽》,原是汉乐府短箫铙歌的曲调,题目意绎即“劝酒歌”.《宋书》:汉鼓吹铙歌十八曲,有《将进酒》曲.《乐府诗集》:《将进酒》古词云:将进酒,乘大白.大略以饮酒...

德俊18246055171问: “身体发肤,受诸父母,不敢损伤,孝之始也.的翻译是什么呢? -
鄂托克旗鲁贝回答: 出自《孝经》开宗明义章第一仲尼居,曾子持.子曰:「先王有至德要道,以训天下,民用和睦,上下无怨,汝 知之乎?」曾子避席曰:「参不敏,何足以知之?」子曰:「夫孝,德之本也,教之所由生也.复坐,吾语汝.」「身体发肤,受...

德俊18246055171问: 好读书,不求甚解,每有会意,便欣然忘食的翻译 -
鄂托克旗鲁贝回答: 这句话的意思是:喜欢读书,只领会要旨不在一字一句的解释上过分探究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得连饭也忘了吃. 出处: 魏晋陶渊明的《五柳先生传》 选段: 先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为...

德俊18246055171问: 故为之说,以俟夫观人风者得焉的意思是什么故为之说,以俟夫观人风者得焉整句话的翻译是什么? -
鄂托克旗鲁贝回答:[答案] 所以写了这篇文章,来等待考察民风的人得到它.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网