诗经采薇原文及翻译及注音

作者&投稿:叱干差 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

采薇原文及翻译
采薇原文及翻译:小雅·采薇 采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来...

采薇原文及翻译赏析
释义:回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!原诗(节选):《采薇(节选)》先秦:佚名 昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心悲伤,莫知我哀!简介:《采薇》是《诗经·...

诗经采薇全文翻译是什么?
【诗经《采薇》全文翻译】: 采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。说回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等于没有家,为跟玁狁去厮杀。没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。 采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽。说回家呀道回家,心里忧闷多牵挂。满腔愁绪火辣辣,又饥又渴真苦煞。防地调动难定下,书信托谁捎回家! 采薇采薇...

采薇原文及翻译赏析
《采薇》原文及翻译赏析 1. 原文:采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,俨狁之故。不遑启居,俨狁之故。2. 翻译:采摘薇菜啊采摘薇,薇菜新长啊满山翠。说要回家啊说要回,但年终末啊却难归。没有居所啊没有家,只因狁患啊迫在眉。无暇安居啊心不安,只因狁患啊迫在眉。...

小雅·采薇的原文及翻译
综观全诗,《采薇》主导情致的典型意义,不是抒发遣戍役劝将士的战斗之情,而是将王朝与蛮族的战争冲突退隐为背景,将从属于国家军事行动的个人从战场上分离出来,通过归途的追述集中表现戍卒们久戍难归、的内,从而表现对战争的厌恶和反感。《采薇》,似可称为千古厌战诗之祖。 在艺术上,“,杨。今我来思,雨雪霏霏”...

采薇(节选)原文及翻译
原文:采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心忡忡,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,心亦阳止。王事靡盬,不遑启用。忧心孔疚,我行不来。翻译:采薇啊采薇,薇菜也已...

诗经《采薇》的翻译
行路艰难走得慢, 饥渴交加真难熬。 我的心中多伤悲, 没人知道我悲哀。2,诗经《采薇》全诗原文如下:采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇...

昔我往矣,杨柳依依,今我来思,雨雪霏霏出自唐诗吗
彼尔维何?维常之华.彼路斯何?君子之车.戎车既驾,四牡业业.岂敢定居?一月三捷!驾彼四牡,四牡騤騤.君子所依,小人所腓.四牡翼翼,象弭鱼服.岂不日戒,玁狁孔棘!昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏.行道迟迟,载渴载饥.我心伤悲,莫知我哀!此文摘自《百度文库》“诗经采薇原文及注释翻译赏析...

采薇节选原文及翻译
1. 昔我往矣,杨柳依依。昔日离别时,杨柳轻柔伴别离。2. 今我来思,雨雪霏霏。如今归途思,飘落雨雪紧相随。3. 凳肢行道迟迟,载渴载饥。脚步沉重行缓慢,腹中饥渴两相煎。4. 我心伤悲,莫知我哀!内心伤痛悲满怀,无人能解我哀愁!5. 《采薇》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗...

诗经•采薇(节选)诗意
意思是:回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。全诗意思如下:采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。采薇菜啊采薇菜,薇菜刚才长出来。说回家啊说回家,一年又快过去了。没有妻室没有家,都是因为玁狁故。没有空闲安定下...

东野俊19174959276问: 诗经采薇 全文注音 -
城区环磷回答: 采(cǎi)薇(wēi)采(cǎi)薇(wēi).薇(wēi)亦(yì)作(zuò)止(zhǐ). 曰(yuē)归(guī)曰(yuē)归(guī).岁(suì)亦(yì)莫(mò)止(zhǐ). 靡(mí)室(shì)靡(mí)家(jiā).玁(xiǎn)狁(yǔn)之(zhī...

东野俊19174959276问: 《诗经·采薇》的原文 -
城区环磷回答: 1、原文 采薇采薇,薇亦作止.曰归曰归,岁亦莫止. 靡室靡家,玁狁之故.不遑启居,玁狁之故. 玁(xiǎn) 采薇采薇,薇亦柔止.曰归曰归,心亦忧止. 忧心烈烈,载饥载渴.我戍未定,靡使归聘. 采薇采薇,薇亦刚止.曰归曰归,...

东野俊19174959276问: 寻 《诗经 采薇》生字词 有注音 个别词有解释 -
城区环磷回答:[答案] 《诗经·采薇》原文: 采薇采薇,薇亦作止.曰归曰归,岁亦莫止.靡室靡家,玁狁之故.不遑启用,玁狁之故.采薇采薇,薇亦柔止.曰归曰归,心亦忧止.忧心烈烈,载饥载渴.我戍未定,靡使归聘!采薇采薇,薇亦刚止.曰归曰归,岁亦阳止.王事靡盬,...

东野俊19174959276问: 诗经.采薇意思解释,并说出作者的意境??
城区环磷回答: 采薇采薇薇亦作止 曰归曰归岁亦莫止 靡家靡室猃狁之故 遑启居猃狁之故 采薇采薇薇亦柔止 曰归曰归心亦忧止 忧心烈烈载饥载渴 我戍未定靡使归聘 采薇采薇薇亦刚止 曰归...

东野俊19174959276问: 求《采薇》的原文 译文 词解 -
城区环磷回答: 采薇采蔽①, 该亦作止②. 曰归曰归, 岁亦莫止③. 靡室靡家, 玁狁之故④. 不遑启居⑤, 玁狁之故. 采薇采薇, 蔽亦柔止(6). 曰归曰归, 心亦忧止. 忧心烈烈, 载饥载渴. 我戍未定, 靡使归聘(7). 采薇采薇, 薇亦刚止(8). ...

东野俊19174959276问: 诗经.采薇译的翻译(不是全部)诗经.采薇中“昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.行道迟迟,载饥载渴.我心伤悲,莫知我哀.”的翻译还有一些... -
城区环磷回答:[答案] 翻译: 回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞.道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累.满心伤感满腔悲.我的哀痛谁体会! 感想: 出征的时间很长,从春天到冬天.出征时很艰苦,道路泥泞,又饥又渴,没有人体会的...

东野俊19174959276问: 诗经采薇全文和作者名字 -
城区环磷回答: 蛋蛋cI4Q :你好. 《诗经 小雅 鹿鸣之什 采薇》: 原文: 采薇采薇,薇亦作止.曰归曰归,岁亦莫止. 靡室靡家,玁狁之故.不遑启居,玁狁之故. 玁(xiǎn) 采薇采薇,薇亦柔止.曰归曰归,心亦忧止. 忧心烈烈,载饥载渴.我戍未定,...


相关链接

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网