管晏列传翻译全文
司马迁《管晏列传》的全文翻译
管仲富拟于公室,有三归、反坫,齐人不以为侈。管仲卒,齐国遵其政,常强于诸侯。后百余年而有晏子焉。晏子 晏平仲婴者,莱之夷维人也。事齐灵公、庄公、景公,以节俭力行重于齐。既相齐,食不重肉,妾不衣帛。其在朝,君语及之,即危言;语不及之,即危行。国有道,即顺命;无道,即衡...
管晏列传文言文翻译,管晏列传文言文翻译
管晏列传文言文翻译,管晏列传文言文翻译 我来答 1个回答 #活动# 《请回答2022》答题瓜分现金奖池 学海语言教育 2022-11-07 · TA获得超过1231个赞 知道小有建树答主 回答量:132 采纳率:100% 帮助的人:24.4万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 原文 管仲夷吾者,颍上人也。少时常与...
史记.管晏列传文言文翻译
史记.管晏列传文言文翻译如下:管仲名叫夷吾,颍上人。少年的时候,他常和鲍叔牙交游,鲍叔知道管仲贤良。管仲家境贫困,常常占鲍叔的便宜,鲍叔却始终大方厚道地待他,从不提起这类事。后来鲍叔牙去侍奉齐国公子小白,管仲则去侍奉了齐国的公子纠。等到小白立为齐桓公,公子纠被杀死,管仲则成了阶下囚。
史记管晏列传翻译注释
史记管晏列传翻译注释 我来答 1个回答 #热议# 如何缓解焦虑情绪?CAOHANJVA 2020-09-29 · TA获得超过44.9万个赞 知道顶级答主 回答量:20.9万 采纳率:92% 帮助的人:1.1亿 我也去答题访问个人页 展开全部 原文及注释 管仲夷吾者,颍上人也。少时常与鲍叔牙游①,鲍叔知其贤。管仲贫困,常欺...
《管晏列传》作者:司马迁全文翻译
晏平仲,名婴,是齐国莱地夷维人。他辅佐了齐灵公、庄公、景公三代国君,由于节约俭仆又努力工作,在齐国受到人们的尊重。他做了齐国宰相,食不兼味,妻妾不穿丝绸衣服。在朝廷上,国君说话涉及到他,就正直地陈述自己的意见;国君的话不涉及他,就正直地去办事。国君能行正道,就顺着他的命令去做...
晏子与车夫文言文翻译
晏子对此感到奇怪便询问车夫,车夫如实回答,于是晏子推荐他做了大夫。二、原文:节选自 西汉 司马迁《史记·管晏列传》。晏子为齐相,出,其御之妻从门间而窥。其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气洋洋,甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者妾...
史记.管晏列传
管仲富拟于周室,有三归、反坫,齐人不以为侈。管仲卒,齐国遵其政,常强于诸侯。后百余年而有晏子焉。太史公曰:管仲世所谓贤臣,然孔子小之。岂以为周道衰微,桓公既贤,而不勉之至王,乃称霸哉?语曰“将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也”。岂管仲之谓乎?翻译 管仲在齐国执政任相,使...
“史记·管晏列传”翻译,桓公欲背曹沫之约,管仲…归齐
(齐鲁两国在柯地会盟,)齐桓公想背弃和曹沫签订的归还鲁地的盟约,管仲却利用这事取得了诸侯的信任,诸侯从此归服齐国。
史记管晏列传 偶遇
〔7〕 晏子(?—公元前500年),即晏婴,字仲,谥平。 【译文】 管仲处理国家的政事,善于利用祸事而变为好事,使失败转化为成功。他重视事情的轻重缓急,慎重地进行权衡比较。齐桓公的确是因少姬之事发怒才南下袭击蔡国的,而管仲却趁机去攻打楚国,责备楚国不向周王室进贡包茅。桓公确实是向北出兵攻打山戎的,而管仲却...
翻译!!!
译文:晏子出使晋国,到中牟,看见一个戴着破旧的帽子,翻穿着皮衣,背着(一捆)柴草在路边休息的人,(晏子)认为(这个人)是君子,(就)叫人去问他说:“您是干什么的呢?” (那个人)回答说:“我是越石父。”晏子问:“为什么到这里来呢?”(越石父)说:“我到中牟来做人家奴仆,(如果)...
揭阳市韦司回答: 晏子,字平仲,名婴,莱地夷维人.服事过齐灵公、齐庄公、齐景公,因为节省检朴,亲躬理事,而受到齐国人的敬重.做了齐相之后,吃饭时不用两样肉菜,小妻也不穿丝绸.他在朝廷的时候,国君谈到的事,他就直言;国君没有谈到的事,...
度玛13843381935问: 管晏列传--翻译一下, - ?
揭阳市韦司回答:[答案] 原文管仲夷吾者,颍上人也.少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤.管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言.已而鲍叔事齐公子小白,管仲事公子纠.及小白立为桓公,公子纠死,管仲囚焉.鲍叔遂进管仲.管仲既用,任政于齐,齐...
度玛13843381935问: 史记 管晏列传 帮忙翻译下吧管仲夷吾者,颍上人也.少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤.管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言.已而鲍叔事齐公子小白,... - ?
揭阳市韦司回答:[答案] 晏子,字平仲,名婴,莱地夷维人.服事过齐灵公、齐庄公、齐景公,因为节省检朴,亲躬理事,而受到齐国人的敬重.做了齐相之后,吃饭时不用两样肉菜,小妻也不穿丝绸.他在朝廷的时候,国君谈到的事,他就直言;国君没有谈到的事,...
度玛13843381935问: 管鲍之交《史记 管晏列传》翻译 - ?
揭阳市韦司回答: 译文: 管仲,又名夷吾,颍上人.青年时经常与鲍叔牙交往,鲍叔知道他有贤才.管仲家境贫困,常常欺骗鲍叔,鲍叔却一直很好地待他,不将这事声张出去.后来鲍叔服事齐国的公子小白,管仲服事公子纠.到了小白立为桓公的时候,公子纠...
度玛13843381935问: “史记·管晏列传”翻译,桓公欲背曹沫之约,管仲…...?
揭阳市韦司回答: (齐鲁两国在柯地会盟,)齐桓公想背弃和曹沫签订的归还鲁地的盟约,管仲却利用这事取得了诸侯的信任,诸侯从此归服齐国.
度玛13843381935问: 管晏列传 -- 翻译一下,谢谢 - ?
揭阳市韦司回答: 原文 管仲夷吾者,颍上人也.少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤.管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言.已而鲍叔事齐公子小白,管仲事公子纠.及小白立为桓公,公子纠死,管仲囚焉.鲍叔遂进管仲.管仲既用,任政于齐,齐桓公...
度玛13843381935问: 翻译:晏子出,遭之途,解左骖赎之,载归,弗谢. - ?
揭阳市韦司回答:[答案] 这句话选自《史记·管晏列传》意思是:晏子外出,在路上遇到他,就解开乘车左边的马,把他赎出来,用车拉回家.晏子没有向越石父告辞,就走进内室.望采纳
度玛13843381935问: 请帮忙翻译几句古文(《管晏列传》) - ?
揭阳市韦司回答: 我曾经多次作官多次都被国君驱逐,鲍叔不认为我不成器,他知道我没遇上好时机.公子纠失败,召忽为之殉难,我被囚禁遭受屈辱,鲍叔不认为我没有廉耻,知道我不因小的过失而感到羞愧,却以功名不显扬于天下而感到耻辱.因此,天下的人不称赞管仲的才干,反而赞美鲍叔能够识别人才.
度玛13843381935问: 管鲍之交的译文管仲列传里的!要速度! - ?
揭阳市韦司回答:[答案] 原文: 管仲夷吾①者,颍上②人也.少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤.管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言.已而鲍... 而耻功名不显于天下也.生我者父母,知我者鲍子也.” (选自《史记·管晏列传》) 译文: 管仲,又名夷吾,颍上人.青年时...
度玛13843381935问: 翻译句子出自《史记·管晏列传》 - ?
揭阳市韦司回答: (晏婴)自从当了齐国的丞相,吃饭时很少吃肉,他的妻妾也不穿丝绸做的衣服.了解我的才能却不对我不施以厚礼,我还不如仍被别人囚禁呢