炳烛而学原文及翻译

作者&投稿:荀祁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

请问炳烛而学的全文是什么?翻译是什么?谢谢
《炳烛而学》文言文翻译如下:晋平公向师旷询问道:“我年纪七十了,想学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不点燃蜡烛学习呢?”晋平公说:“哪有做臣子的敢戏弄他的君王的呢?”师旷说:“盲眼的我怎么敢戏弄大王呢?我听说,年轻时喜欢学习,好像初升太阳的阳光;壮年时喜欢学习,好像日中的阳光...

《晋平公炳烛而学》译文
师旷回答说;“我怎敢戏弄我的君主呢!我听说过:年少时喜欢学习 ,好像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习 ,好像是正午的阳光,老年时喜欢学习 ,好像是点燃蜡烛照明时的光亮。点燃蜡烛照明,比摸黑走路哪个好呢?”平公说:“好啊!”晋平公炳烛而学 【原文】晋平公问于师旷曰:“吾年七十欲学...

晋平公炳烛而学文言文翻译注释
1、原文:晋平公问于师旷日:“吾年七十欲学,恐已暮矣!"师旷日,"何不炳烛乎?”平公日,“安有为人臣而戏其君乎?”师旷日:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光:老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与味行乎?”平公日:“善哉!”2、译文...

炳烛而学翻译
“炳烛而学”原意:点着蜡烛看书学习,后来指人好学。原文】晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与...

炳烛而学文言文翻译
如日中之光老而好学,如炳烛之明炳烛之明,孰与昧行乎”平公曰“善哉!”此文出自西汉。1是炳烛而学一词为师旷劝谏晋平公不要因为年老而放弃学习所设之比喻“炳烛而学”原意点着蜡烛看书学习,后来指人好学2原文晋平公问于师旷曰“吾年七十,欲学,恐已暮矣”师旷曰“何不炳烛乎”。

炳烛而学的中的排比,比喻句翻译
原文:少而好学如日出之阳;壮而好学如日中之光;老而好学如炳烛之明。译文:少年好学如同初升太阳那么鲜亮;壮年好学如同中午的阳光光芒四射;老年好学如同燃烛照明。意指人的一生都要勤奋治学。

翻译古文--炳烛而学
[原文] 晋平公(1)问于师旷曰;“吾年七十欲(2)学,恐已暮(3)矣!” 师旷曰,“何不炳烛乎(4)?” 平公曰,“安有为人臣而戏其君乎(5)?” 师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎(6)!臣闻之:少而好(7)学,如日出之阳(8);壮 (9)而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明(10),孰与昧行乎(...

烦烛而学文言文翻译
1. 炳烛而学的文言文的翻译 【原文】 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?” 平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?” 师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?” 平公曰:“善哉...

匡衡勤学原文及翻译
【原文】匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰: “ 愿得主人书遍读之。 ” 主人感叹,资给以书,遂成大学。【译文】匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡...

炳烛而学的译文
[原文]晋平公(1)问于师旷曰;“吾年七十欲(2)学,恐已暮(3)矣!”师旷曰,“何不炳烛乎(4)?”平公曰,“安有为人臣而戏其君乎(5)?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎(6)!臣闻之:少而好(7)学,如日出之阳(8);壮 (9)而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明(10)...

蒸凯19167009817问: 炳烛而学 - 搜狗百科
洮北区特利回答: [原文] 晋平公(1)问于师旷曰;“吾年七十欲(2)学,恐已暮(3)矣!” 师旷曰,“何不炳烛乎(4)?” 平公曰,“安有为人臣而戏其君乎(5)?” 师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎(6)!臣闻之:少而好(7)学,如日出之阳(8);壮 (9...

蒸凯19167009817问: 《炳烛而学》翻译 -
洮北区特利回答: 师旷秋时代人. 有一次晋平公问师旷:“我70岁了,想学习,是不是太晚了?”师旷说:“为什么不燃起蜡烛呢(何不炳烛乎)?”平公说:“人臣怎么可以戏弄他的君王呢?”师旷说:“我怎么敢戏弄您呢?我听说:小时候好学,就像早上刚出来的太阳;长大了好学,就像中午的太阳;老了好学,就像燃起的蜡烛.蜡烛的光明和暗夜相比,哪个好一些呢?”平公说:“说得好!” ^_^~~!

蒸凯19167009817问: 《晋平公炳烛而学》译文 -
洮北区特利回答: 原文: 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣.”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏君乎?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明.炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!” 译文: 晋平公问师旷说:“我七十岁了,想学习(音乐),恐怕已经晚了.”师旷说:“为什么不点燃蜡烛学呢?”晋平公说:“哪有做臣子却戏弄他的君王的呢?”师旷说:“盲眼的我怎么敢戏弄大王呢?我听说,年轻时喜欢学习,好像初升太阳的阳光;壮年时喜欢学习,好像日中的阳光;老年时喜欢学习,好像点燃蜡烛的光亮.(拥有)蜡烛的光亮,与摸黑走路比,哪一个更好呢?”平公说:“说得好啊!”

蒸凯19167009817问: 炳烛而学翻译 -
洮北区特利回答: “炳烛而学”原意:点着蜡烛看书学习,后来指人好学. 原文】 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣.”师旷曰:“何不炳烛乎?” 平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?” 师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出...

蒸凯19167009817问: 文言文:炳烛而学 -
洮北区特利回答: 表达的中心思想:人当好学,学习是终身的事情,活到老学到老. 道理:勤奋学习永远不会晚. 启示:每个时期的学习都有不同特点,趁着年轻要多学习知识,但是老了也不要自暴自弃,把握每个阶段的学习时光.

蒸凯19167009817问: ...与“炳烛之明,孰与昧行乎?”中“之”的用法相同的一项是(3分) A.是吾剑之所从坠 B.故时有物外之趣 C.项为之强 D.何不试之以足 小题3:翻译句子.... -
洮北区特利回答:[答案] 小题1:①听说 ②好像 ③怎么,哪里 ④ 好小题2:B小题3:①我七十岁了,想要学习,恐怕已经晚了.②哪有做臣子的却戏弄他的君王的呢?小题4:说明了不管什么时候学习都不算晚,都比不学习好.同时说明,...

蒸凯19167009817问: 《晋平公炳烛而学》译文 和阅读答案 -
洮北区特利回答: 原文] 晋平公(1)问于师旷曰;“吾年七十欲(2)学,恐已暮(3)矣!” 师旷曰,“何不炳烛乎(4)?” 平公曰,“安有为人臣而戏其君乎(5)?” 师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎(6)!臣闻之:少而好(7)学,如日出之阳(8);壮 (9...

蒸凯19167009817问: <炳烛力学>的翻译! -
洮北区特利回答: 【原文】晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣.”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”【译文】晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了.”师旷回答说:“为什么不点上蜡烛呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主.我曾听说:少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?”平公说:“讲得好啊!”


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网