汉语翻译文言文

作者&投稿:茌康 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

网络语翻译成文言文
翻译:家有千金,行止由心。原文:丑的人都睡了,帅的人还醒着。翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。原文:主要看气质。翻译:请君莫羡解语花,腹有诗书气自华。原文:也是醉了。翻译:行迈靡靡,中心如醉。 原文:人要是没有理想,和咸鱼有什么区别。翻译:涸辙遗鲋,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊。原文:别睡了起来嗨。翻...

古文翻译
古文翻译是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语。其中古文翻译分为直译和意译。关于直译:所谓直译,是指紧扣原文,按原文的字词和句子进行对等翻译的方法。它要求忠实于原文,一丝不苟,确切表达原意。例如:原文:樊迟请 学 稼, 子曰:“吾不如老农。”译文:樊迟请求学种庄稼。孔子道:“...

七年级语文上学期文言文翻译|七年级下册语文文言文
【翻译】孔子说:“学习并时常温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人从心里感到高兴吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是君子作风吗?” 2、曾子曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”——《学而》 【翻译】曾子说:“我每天多次反省自身:替人家谋虑是否...

汉字翻译成文言文用什么软件
1. 有一款可以把白话文翻译成文言文的手机软件叫什么 有一款可以把白话文翻译成文言文的手机软件叫百度翻译。百度翻译是百度发布的在线翻译服务,依托互联网数据资源和自然语言处理技术优势,致力于帮助用户跨越语言鸿沟,方便快捷地获取信息和服务。百度翻译支持全球28种热门语言互译,包括中文(简体)、英...

王积薪闻棋文言文翻译是什么 王积薪闻棋文言文如何翻译
1、【翻译】王积薪的棋术高超,自认为天下没有自己的对手。打算去京城闯荡,在一家旅店借宿。熄灭蜡烛后,听见隔壁年老的主妇招呼她的儿媳说:“美好的夜晚难以消磨,可以下一局棋吗?”妇人说:“好的。”老太太说:“第几道下子了。”妇人说:“第几道下子了。”各自说了几十次。老太太说:...

语文文言文翻译?
两句的翻译:1、假使胸怀坦荡,不因为外物儿伤害天性(本性),那么,往什么地方没有快乐呢?2、这些都会成为失意文人感到悲伤憔悴以至不能禁得起的景物,哪里看得出这是畅快的呢!原文 江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。南合沅、湘,北合汉沔,其势益张。至于赤壁之下,波流浸灌,与海相若。清河...

九年级文言文翻译一句一译
1. 九年级语文全部古文翻译 陈涉世家陈胜是阳城人,字涉。 吴广是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候,曾经同别人一起被雇佣耕地,陈涉停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:“如果哪天我们之中有谁富贵了,不要忘记彼此啊。” 同伴苦笑着回答说:"你是个被雇佣耕地的人,哪来的富贵呢?" 陈涉长叹一声...

语文文言文翻译,急!!!
[注释]①奉——呈献。②俄而——过了一会儿。母弟——这星指同母弟。③汝曹——你们。④戮(lù)力——合力,共同尽力。⑤社稷(lì)——古代用作国家的代称。社,土神。稷,谷神。译文 阿豺有二十个儿子。有一天,阿豺对他们说:“你们每人给我拿一支箭来。”儿子们每人奉上一支箭。阿豺...

2019全国一卷语文文言文译文
1. 文言文翻译 晋平公问于祁黄羊(1)曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊曰:“解狐可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。”平公曰:“善。”遂用之,国人称善焉。 居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无尉,其谁可而为之?”对曰:“午可。”平公曰:“午非子之子邪?”对曰:...

语文文言文翻译
导语:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面是由我整理的关于语文文言文翻译选篇。欢迎阅读!篇一: 《小石潭记》柳宗元 原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,...

尧送19315821760问: 把文言文的句子翻译成现代汉语.    (1)少有才能,仕郡功曹,有公平称. 译文:________________________________________________________... -
广宗县六味回答:[答案] 答案: 解析: (1)(杜诗)年轻时很有才能,任郡功曹,有办事公平的声誉. (2)等我年龄再大一点,能力能够胜任筹划办理繁难事务的时候.

尧送19315821760问: 用现代汉语翻译下面文言语句. 郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知. 译文:_______ --
广宗县六味回答:[答案] 答案: 解析: 郦道元的所见所闻,大概和我相同,但是他记载得不详细;士大夫们终究也不肯乘小船在夜晚停泊到绝壁之下,所以没有谁能知道这座山命名的真正原因.

尧送19315821760问: 用现代汉语翻译下面一段文言文. 人饷魏武一杯酪.魏啖少许,盖头上题“合”字以示众.众莫能解,次至杨修,修便啖,曰:“公教人啖一口也,复何疑... -
广宗县六味回答:[答案] 答案: 解析: 有人赠给魏武帝一盒奶酪,魏武帝尝了一点,在盒盖上写下一个“合”字给众人看.左右的人都迷惑不解,顺次传到杨修那里,杨修拿到并吃,说:“主公叫我们一人吃一口,又有什么可怀疑的呢?”

尧送19315821760问: 用现代汉语翻译下面文言语句. 寺僧使小童持斧,于乱石间择其一二扣之,硿硿焉,余固笑而不信也. 译文:_______ --
广宗县六味回答:[答案] 答案: 解析: 寺庙里的和尚派一个小孩拿着斧子,在乱石之中挑选了其中的一两块石头,敲打这石头,发出硿硿的声音.我仍然笑着,不相信这就是山命名的原因.

尧送19315821760问: 把文言文句子翻译成现代汉语.①当韩之亡,秦之方盛也,以刀锯鼎镬待天下之士,其平居无事夷灭者,不可胜数.②方急时,不及召下兵,以故荆轲乃逐秦... -
广宗县六味回答:[答案] ①句中重点词语有:方:正;以:用;平居:无事住在家里;胜:能够.句意为:在韩国已灭亡时,秦国正很强盛,(秦王嬴政)用刀锯、油锅对付天下的志士,那些住在家里平白无故被灭族的人,不能够数尽.②方:正当;以...

尧送19315821760问: 文言文翻译方法是什么? -
广宗县六味回答:[答案] 一、基本方法:直译和意译. 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺.所...

尧送19315821760问: 把下面文言文句子翻译成现代汉语. (1)食马者不知其能千里而食也. 译文:_______ - (2)食之不能尽其材,鸣之而不能通其意. 译文:_______ --
广宗县六味回答:[答案] 答案: 解析: (1)喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领来喂养它.或:喂养马的人不知道它能够日行千里而去喂养它.(2)喂养它却又不能使它发挥自己的才能,听它嘶叫却不能明白(或“通晓”“懂得”)它的意思.

尧送19315821760问: 求!把现代汉语翻译成文言文~~~~~就是日常对话1."如果你突然死了,我一定会帮你好好打理后事."2."这样的好事,我还没有资格碰到,还是有您去吧!... -
广宗县六味回答:[答案] 1,设君暴卒,余必为君善理后事. 2,如此好事,余尚无此阅历以遇之,不若以君往也. 3,君过谦,此类小事,不必见外于余也.

尧送19315821760问: 把下面的文言文翻译成现代汉语.孟子曰:“君子有三乐,而王天下不与存焉 ① .父母俱存,兄弟无故 ② ,一乐也;仰不愧于天,俯不怍 ③ 于人,二乐也... -
广宗县六味回答:[答案] 答案:孟子说:“君子有三件乐事,但称王天下不包括在内.父母都健在,兄弟没有灾病,是第一乐事;抬起头无愧于天,低下头无愧于人,是第二件乐事;得到天下的优秀人才,并能教育他,是第三件乐事.君子有这三件乐事,但称王天下不包括...

尧送19315821760问: 下列文言文翻译成现代汉语.(1)臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也. - __________________________________________________ - ... -
广宗县六味回答:[答案] (1)我们离开父母兄弟而来侍奉您,不过是因为仰慕您的高尚品德. (2)凭秦王那样的威风,我蔺相如敢在秦的朝廷上呵斥他,侮辱他的臣子们.(3)汉武帝赞许他的义气,于是派遣苏武以中郎将的身份出使(匈奴),...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网