晋文公披的文言文

作者&投稿:通松 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文《权子》全文翻译
时间久了,(鹭鸶)就经常飞到竹竿上面停着,很自在的样子,不再被它所惊吓了。有人看见了,(就)偷偷撤去草人,自己披上蓑衣,戴上斗笠,站在池中,鹭鸶仍照旧飞下来啄食,还像以前那样飞飞停停。那人随手抓住它的脚,鹭鸶脱不了身,拼命扇动翅膀发出“嘎嘎”的叫声。那人说:“早先确实是假的,...

文言文翻译《诗》《汉书》
2. 汉书的文言文翻译 译文 文翁,是庐江郡舒县人。年少时喜好学习,通晓《春秋》,以庐江郡县吏的身份...文而无质,亦犹如是也 翻译 从前京师有个将冰琢成人物形象的人,给它们披上衣裳,点缀上红绿色彩,神色

求四篇短的文言文+全文翻译!急!高分悬赏啊!!
4、《山海经》古文 原文:又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自啸。是炎帝之少女,名曰女娃。女 娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以湮(yan)于东海。漳水出漹,东流注于河。——《山海经》 译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上...

文言文高祖斩丁公翻译
”滕公于是就待有机会时,按照朱家的意思向高帝进言,高帝便赦免了季布,并召见他,授任他为郎中。朱家从此也就不再见季布。[季布胆略不及晋文公时的寺人披]季布的舅父丁公,也是项羽手下的将领,曾经在彭城西面追困过高帝刘邦。短兵相接,高帝感觉事态危急,便回头对丁公说:“两个好汉难道要相互...

文言文 译文(6)
一直抬不起头来。这回打了这么大的胜仗,总算洗刷了以前的耻辱,何必多杀人呢?”说着,立即下令收兵,让晋国的残兵逃了回去。打那以后,这个一鸣惊人的楚庄王就成了霸主。从齐桓公、晋文公、宋襄公、秦穆公到楚庄王,前前后后总共五个霸主。历史上通常称他们是“春秋五霸”。

周亚夫军细柳文言文读音
到细柳军,将士身披铠甲,手持兵器,弓箭。天子的先头护卫到,不给进军营大门。护卫说:“皇上快到了。”守门军士说:“我们将军有令,在军中只听将军号令,不听天子诏书。”一会儿汉文帝到,也不得入内。于是汉文帝派出使者,带着手谕去见周亚夫,周亚夫才传令打开壁门。这时壁门守卫请车驾慢走,军中不得驰驱。汉文帝...

文言文有被的意思的
①通“披”,穿在身上或披在身上。《陈涉世家》:“将军身被坚执锐,伐无道。”②分散;散开。《屈原列传》:“屈原至j江滨,发行吟泽畔。”【辨】衾,被。先秦时,作卧具的“被子”不用“被”表示.小被称“寝衣”,大被称为“衾”。2. 被在文言文中的意思 “被”在文言文中有两个读音...

王明阳文言文翻译
1. 桑悦有才古文翻译 翻译: 常熟有个叫桑悦的人,字民怿。书看过后,就焚烧掉,说:“已经在我腹中了。”当生员时,去拜见监司,自称“江南才子”。监司很吃惊,请他校刊书籍,预先删掉一些来测试桑悦。对文意不连贯的地方,桑悦取笔补上。 学士丘濬看重他的文才,嘱咐使者善待他。使者到了后,问:“桑悦不来迎接,难...

经典文言文1000名篇经典文言文
臧僖伯谏观鱼 左传 五 郑庄公戒饬守臣 左传 六 臧哀伯谏纳郜鼎 左传 七 季梁谏追楚师 左传 八 曹刿论战 左传 九 齐桓公伐楚盟屈完 左传 十 宫之奇谏假道 左传 十一 齐桓下拜受胙 左传 十二 阴饴甥对秦伯 左传 十三 子鱼论战 左传 十四 寺人披见文公 ...

韩通文言文
6. 王冕苦学文言文 作者简介 本文选自宋濂《王冕传》。 宋濂(1310—1381)字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟。汉族,浦江人,元末明初文学家,曾被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,学者称太史公。 宋濂与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”。他因长孙宋慎牵连胡惟庸党案而被流放茂州,途中病...

潮林13159889465问: 阅读训练————文言文《韩非子》晋文公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君!为其言莫之违.”师旷侍坐于前,援琴撞之.公披衽而避,琴坏于壁.... -
通道侗族自治县麻杏回答:[答案] 你给的文章中间少一句啦 1.师旷侍坐于前 琴坏于壁 2.为其言莫之违--莫违之(没有谁比做君主更快乐的了,只有他的话没人... 4.莫乐(于)为人君 (晋文公)乃喟然叹曰 以(之)为寡人戒 师旷撞晋平公① 晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫...

潮林13159889465问: 谁能告诉我一些简短的文言文并且带有翻译只要5篇就行谢谢拉注意要简?
通道侗族自治县麻杏回答: 1.石奢者,楚昭王相也.坚直廉正,无所阿避.行县,道有杀人者,相追之,乃其... 译文:吕甥、却芮害怕受到威逼,要焚烧晋文公的宫室而杀死文公.寺人披请求进见...

潮林13159889465问: 晋文公与群饮,饮酣……,饮是哪篇文言文 -
通道侗族自治县麻杏回答: 晋文公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君!为其言莫之违.”师旷侍坐于前,援琴撞之.公披衽而避,琴坏于壁.公曰:“太师撞谁?”公曰:“寡人也.”师旷曰:“哑!是非君人者之言也.”左右请除之.公曰:“释之,以为寡人戒.” 出自 韩非子

潮林13159889465问: 寺人披见文公的翻译? -
通道侗族自治县麻杏回答: 你马上就来了.后来我逃到狄国同狄国国君到渭河边打猎?从前齐桓公抛弃射钩之仇?在蒲城被你斩断的那只袖口还在.你就走吧,恐怕您又要遇到灾难,难道就不会再发生蒲.对国君的命令没有二心,这是古代的制度.除掉国君所憎恶的人,...

潮林13159889465问: 《晋文公》的文言翻译,急 -
通道侗族自治县麻杏回答:[答案] 译文:晋文公从国外回来后,赏赐和他一起逃亡在外的人,但其中没有陶狐.他身边的人问他:“国君回到晋国,封爵赏禄已经三次了,但都没有陶狐,能问一下是问什么吗?”文公说:“以道义辅助我,以礼数劝导我的,给以上赏;以...

潮林13159889465问: 文言文国语.文公伐原翻译 -
通道侗族自治县麻杏回答: 晋文公出兵讨伐原国,命令携带三天的口粮.到了三天,原国还不投降,文公就下令晋军撤退.这时探子出城来报告说:“原国最多再能支持一二天了!”军吏将这一情况汇报给晋文公,文公说:“得到原国而失去信义,那又依靠什么来使唤人民呢?信义是人民赖以生存的保障,因此不可失信.”于是晋军便撤离了原国,到了附近的孟门地方,原国便宣布投降了.

潮林13159889465问: 晋公子重耳之亡 原文 -
通道侗族自治县麻杏回答: 晋公子重耳之及于难也,晋人伐诸蒲城.蒲城人欲战,重耳不可,曰:“保君父之命而享其生禄,于是乎得人.有人而校,罪莫大焉.吾其奔也.”遂奔狄.从者狐偃、赵衰、颠颉、魏武子、司空季子.狄人伐廧咎如,获其二女:叔隗、季隗...

潮林13159889465问: 晋文公伐原①,与士②期七日.七日而原不下,命去之.谋士言曰:“原将下矣.”师吏请待之.公曰:“信, -
通道侗族自治县麻杏回答: 原文 晋文公伐原,与士期七日,七日而原不下,命去之.谋士言曰:“原将下矣,师吏请待之.”公曰:“信国之宝也,得原失宝,吾不为也.”遂去之.明年复伐之,与士期必得原,然后返,原人闻之,乃下.卫人闻之,以文公之信为至矣...

潮林13159889465问: 晋文公攻原的作品原文 -
通道侗族自治县麻杏回答: 原文:晋文公攻原①,裹十日粮,遂与大夫期十日.至原十日而原不下,击金而退,罢兵而去.士有从原中出者,曰:“原三日即下矣.”群臣左右谏曰:“夫原之食竭力尽矣,君姑待之.”公曰:“吾与士期十日,不去是亡吾信也得原失信...

潮林13159889465问: 晋文公与群臣饮全文翻译 -
通道侗族自治县麻杏回答: 朋友,不是晋文公而是晋平公吧.《师旷撞晋平公》译文如下:晋平公和臣子们在一起喝酒.酒喝的正高兴时,他就得意地说:“没有谁比做国君更快乐的了!只有他的话没有谁敢违背!”师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去.晋平公连忙收起衣襟躲让.琴在墙壁上撞坏了.晋平公说:“乐师, 您撞谁呀?”师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他.”晋平公说:“说话的是我嘛.”师旷说:“哟!这不是为人君主的人应说的话啊!”左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他.晋平公说:“放了他吧,我要把这件事(或“师旷讲的话”)当作一个警告.”


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网