战国策燕一原文及翻译

作者&投稿:杨昌 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

战国策 燕策一的翻译
翻译:郭隗先生说:“我听说,古代有个君王,想以千金求购千里马,经过三年,也没有买到,宫中有个内臣对国君说:‘请让我去买吧’,国君就派他去。三个月后他找到了千里马,可是马已经死了,就以五百金买了那匹死马的头,回来报告国君。国君大怒,说:“我要找的是活马,死马有什么用?还白白花...

于是不能期年千里之马至者三翻译 于是不能期年千里之马至者三意思_百度...
翻译:于是不到一年,千里马来了好几匹。该句出自《战国策·燕策一》,《战国策》是我国一部优秀散文集,它文笔恣肆,语言流畅,论事透辟,写人传神,还善于运用寓言故事和新奇的比喻来说明抽象的道理,具有浓厚的艺术魅力和文学趣味。《战国策·燕策一》原文节选 古之君人,有以千金求千里马者,三年...

《战国策·燕策一》翻译
第一段翻译:二十八年,燕国殷富,士卒乐佚轻战。于是遂以乐毅为上将军,与秦、楚、三晋合谋以伐齐。齐兵败,闵王出走于外。燕兵独追北,入至临淄,尽取齐宝,烧其宫室宗庙。齐城之不下者,唯独莒,即墨 燕昭王收拾了残破的燕国之后,登上了王位。他谦卑恭敬,以厚礼重金招聘贤才,准备依靠他们...

战国策·燕策一原文及翻译
译文:郭隗先生回答说:“成就帝业的国君以贤者为师,成就王业的国君以贤者为友,成就霸业的国君以贤者为臣,行将灭亡的国君以贤者为仆役。如果能够卑躬屈节地侍奉贤者,屈居下位接受教诲,那么比自己才能超出百倍的人就会光临;早些学习晚些休息,先去求教别人过后再默思,那么才能胜过自己十倍的人就会到来。

《战国策》全文的翻译是什么?
《战国策》全文的翻译:燕文公在位的时候,秦惠王把他的女儿嫁给燕国太子做媳妇。燕文公死后,易王即位。齐宣王借燕国举办丧事的机会进攻燕国,夺取了 十座城邑。武安君苏秦为燕国游说齐王,拜了两下表示祝贺,接着就仰 面吊丧。齐王按着戈命令他退下,说你一备儿祝贺,一会儿吊丧,怎 么这样快呢...

赵且伐燕文言文翻译
【译文】赵国准备进攻燕国,苏代为燕国对赵惠文王说:“我今天来,经过易水,河蚌正出来晒太阳,鹬鸟啄住了河蚌的肉,河蚌又夹住了鹬鸟的嘴。鹬鸟说:‘今日不吐,明日不吐,就有死蚌。’河蚌也对鹬鸟说:‘今日不出,明日不出,就有死鹬。’鹬鸟和河蚌都不肯放开对方,渔翁毫不费力就把鹬鸟...

晚食以为肉,安步以当车,无罪以为贵,清静贞正以自虞;怎么翻译啊?
一、原文 颜斶辞去曰:夫玉生于山,制则破焉,非弗宝贵矣,然夫璞不完。士生乎鄙野,选而禄焉,非不贵也,然形神不全。愿得归,晚食以当肉,安步以当车,无罪以当贵,清静贞正以自虞。制言者王也,尽忠直言者也。言要道已备矣,愿得赐归,安行而反臣之邑屋。”则再拜辞去也。二、译文...

燕太子丹质于秦亡 翻译 要全的
原文:燕太子丹质于秦,亡归。见秦且灭六国,兵以临易水,恐其祸至。太子丹患之,谓其太傅鞫武曰:“燕秦不两立,愿太傅幸而图之。”武对曰:“秦地边天下,威胁韩、魏、赵氏,则易水以北,为有所定也。奈何以见陵之怨,欲排其逆鳞哉?”太子曰:“然则何由?”太傅曰:“请入,图之。”居...

战国策 燕策的全文 翻译 思想等
【原文】 燕文公时,秦惠王以其女为燕太子妇。文公卒,易王立。齐宣王因燕丧攻之,取十城。武安君苏秦为燕说齐王,再拜而贺,因仰而吊。齐王案戈而却曰:“此一何庆吊相随之速也?” 对曰:“人之饥所以不食乌喙者,以为虽偷充腹,而与死同患也。今燕虽弱小.强秦之少婿也。王利其十城,而深与强秦为仇。

“有人买骏马,比三旦立市,人莫之知,等”文言文 翻译
翻译:有个要卖骏马的人,接连三天待在集市上,没有人理睬。这人就去见相马的专家伯乐,说:“我有匹好马要卖掉它,我接连三天呆在集市上,没有人来过问,希望你帮帮忙,去看看我的马,绕着我的马转几个圈儿,临走时再回过头去看它一眼,我愿意奉送给你一天的花费。”伯乐接受了这个请求,...

揣璧15878692966问: 战国策 燕策一的翻译 -
成县普乐回答: 原文: 古之君王,有以千金求千里马者,三年不能得.涓人ج言于君曰:“请求之.”君遣之,三月得千里马.马已死,买其首五百金ج,反以报君.君大怒曰:“所求者生马,安事ج死马而捐五百金!”涓人对曰:“死马且市之五百金,况生马...

揣璧15878692966问: 战国策·燕策 中“昭王曰:'寡人将谁朝而可?'”一句怎么翻译? -
成县普乐回答:[答案] 翻译:燕昭王说:“我该拜见谁好呢?” 昭王曰:"寡人将谁朝而可?"郭隗先生曰:"臣闻古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得.涓人言于君曰:'请求之'.君遣之,三月得千里马,马已死,买其首五百金,反以报君.君大怒曰:'所求者...

揣璧15878692966问: 战国策燕策一翻译
成县普乐回答: 从前,有个嗜好玩马的国君,想用千金重价征求千里马.过了三年,仍无一点收获.这时,宫里一个职位低下的小侍臣,竟然自告奋勇地站出来说:“请您把这个差使交给我吧!”国君点头同意.不到三个月,这人果然找到了一匹日行千里的良...

揣璧15878692966问: 马价十倍<<战国策.策燕>>翻译 -
成县普乐回答: 原文: 人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知.往见伯乐,曰:“臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言.愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾.” 伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍. 字义: 去:临走 顾:看 于:在 比...

揣璧15878692966问: 战国策 燕策的翻译 -
成县普乐回答: 【原文】 燕饥,赵将伐之.楚使将军之燕,过魏,见赵恢.赵恢曰:“使除患无至,易于救患.伍子胥、宫之奇不用,烛之武、张孟谈受大赏.是故谋者皆从事于除患之道,而先使除患无至者,今予以百金送公也,不如以言.公听吾言而说赵王...

揣璧15878692966问: 战国策 燕策 -
成县普乐回答:[答案] 原文孟尝君有舍人①而弗悦,欲逐之.鲁连谓盂尝君日:“猿猴错②木据水,则不若鱼鳖;历险乘危,则骐骥不如狐狸.曹沫③奋三尺之剑,一军不能当.使曹沫释其三尺之剑'而操铫鎒④与农夫居垅亩之中,则不若农夫.故物舍其所长,之其所短,尧⑤...

揣璧15878692966问: 战国策燕策从秦并赵到起兵而救燕 -
成县普乐回答: 秦并赵,北向迎燕.燕王闻之,使人贺秦王.使者过赵,赵王系之.使者曰:“秦、赵为一,而天下服矣.兹之所以受命于赵者,为秦也.今臣使秦,而赵系之,是秦、赵有隙.秦、赵有隙,天下必不服,而燕不受命矣.且臣之使秦,无妨赵之...

揣璧15878692966问: 文言文翻译(战国策 燕二):伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍. -
成县普乐回答:[答案] 伯乐于是反复的观察它,离开之后又回头看了看它,一天之后,马的价格就翻了十倍.

揣璧15878692966问: 请问 怎么理解《战国策》中这句话“帝者与师处,王者与友处,霸者与臣处,亡国与役处!” -
成县普乐回答:[答案] 原文出自于《战国策·燕策一·燕昭王收破燕后即位》,是郭隗针对燕昭王求教,如何才能招募天下人才,为实现他救国报仇的心愿,而提出的尊重人才的方法.原文的大意为:称帝的人与老师相处;称王的人与朋友相处;称霸的人...

揣璧15878692966问: 《战国策·燕策一》千金买骨文言文 3翻译下列句子. 不能期年,千里之马者三. -
成县普乐回答: 没过多少年就得到了三匹千里马了.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网