必能使行阵和睦翻译

作者&投稿:缑建 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《出师表》的全文翻译
我认为军营里的事情,事情无论大小,都要征询他的意见,就一定能够使军队团结和睦,好的坏的各得其所。 亲近贤臣,远避小人,这是汉朝前期所以能够兴盛的原因;亲近小人,远避贤臣,这是汉朝后期所以衰败的原因。先帝在世的时候,每次跟我谈论起这些事,对于桓帝、灵帝的做法,...

《出师表》原文及翻译是什么?
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。 将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。 亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,...

《出师表》的翻译
侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

古文出师表文言文翻译
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所...

出师表前三段的翻译
宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益...

出师表翻译
将军向宠,性格品行善良平正,通晓军事,过去任用他的时候,先帝称赞他能干,所以大家商议推举他做中部督。我认为军营中的事情,都拿来和他商量,就一定能够使军中团结和睦,才能高的和才能低的都得到合理安排。亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因...

出师表中是“必能使行阵和睦”还是“必能使行阵和穆”?
应该是“必能使行阵和睦”,因为此句翻译为必定是军队内部齐心和谐。所以用“和睦”

诸葛亮《出师表》全文及翻译
愚以为宫中之事,事无大小,悉以 咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。将军向宠,性行 淑均,晓畅军事,试用於昔日,先帝称之曰「能」,是以众议 举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优 劣得所。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤 臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与...

谁知道《出师表》的翻译,要快
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。 将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。 亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,...

出师表一句一句对照翻译
4、将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举宠为督:愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。 翻译为:将军向宠,心性品德善良平和,又通晓军事。过去经过试用,先帝称赞他很有才能,因此众人商议推举他做中部督。我认为禁军营中的事都应该去咨问于他,一定会使军队和睦...

玉将17895479475问: 《出师表》中“必能使行阵和睦”的和睦怎么解释 -
林州市安赛回答:[答案] 和:相安,谐调; 睦:.和好,亲近 和睦:和好相处,不争吵

玉将17895479475问: 愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所.翻译 -
林州市安赛回答:[答案] 我认为军营里的事情,都拿去问问他,一定能够使军队团结和睦,好的坏的各得其所.----诸葛亮《前出师表》

玉将17895479475问: 文言文翻译:愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所. -
林州市安赛回答:[答案] 译文:我认为军营中的事务,全都与他一起商量,这样一定能使军队团结协作,将士才干不论高的差的,都能够得到合理的安排.

玉将17895479475问: 翻译句子. ①以昭陛下平明之理.__________________________________________ - ②必能使行阵和睦,优劣得所.___________________________... -
林州市安赛回答:[答案] ①来显示陛下公平严明的治理. ②一定能使军队团结一心,才能高的和才能低的都安排得当. ③这就是我用来报答先帝、尽忠陛下的职责.

玉将17895479475问: 必能使行阵和睦的行的意思 -
林州市安赛回答:[答案] 行:队伍,军队.

玉将17895479475问: 翻译下列句子.   (1)此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下.   译文:_____________________________________ - (2)悉以咨之,必能使... -
林州市安赛回答:[答案] (1)这些都是善良诚实的人,他们的志向和思虑都忠诚纯正,所以先帝把他们选拔出来留给陛下. (2)都拿来和他商量.就一定能够使军中团结和睦,才能高的和才能低的都得到合理安排.

玉将17895479475问: "必能使行阵和睦,优劣得所"中的行是什么意思? -
林州市安赛回答:[答案] 军队的行列 行阵和睦 拼音:háng zhèn hé mù 行阵:指军队.和睦:融洽、和谐.军队和睦团结. 出自:诸葛亮《出师表》:“悉以咨之,必能使行(háng)阵和睦,优劣得所.”

玉将17895479475问: 必能使行阵和睦行阵? -
林州市安赛回答:[答案] 军队的行列,指军队. 整句意为:一定能使军队团结和睦.

玉将17895479475问: 译:必能使行阵和睦,优劣得所 -
林州市安赛回答: 选自诸葛亮《出师表》 翻译: 译文:(我认为军营中的事务,全都与他一起商量,)这样一定能使军队团结协作,将士才干不论高的差的,都能够得到合理的安排.

玉将17895479475问: 求《出师表》4.5.6段字句翻译 -
林州市安赛回答: 第四段: 将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督.(翻译:将军向宠,性格品行善良平正,通晓军事,过去任用他的时候,先帝称赞他能干,所以大家商议推举他做中部督.)愚以为营中之事,事无大...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网