张衡传原文翻译及赏析

作者&投稿:望婷 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

苏洵原文_翻译及赏析
欧阳修上其所著《衡论》《权书》等二十二篇,士大夫争传之。宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。与陈州项城令姚辟同修建隆以来礼书,为《太常因革礼》一百卷。书成而卒。洵著有<嘉祐集>二十卷,及<諡法>三卷,均《宋史本传》并传于世。 纪念设施 墓地 苏洵墓,别名苏坟山,位于四川眉山市东坡区土地乡公益村...

旧唐书裴遵庆传文言文
1. 《旧唐书.李皋传》翻译及赏析 《旧唐书·李皋传》 原文: 李皋,字子兰,曹王明玄孙。 少补左司御率府兵曹参军。天宝十一载嗣封,授都水使者,三迁至秘书少监,皆同正。 多智数,善因事以自便。奉太妃郑氏以孝闻。 上元初,京师旱,米斗直数千,死者甚多。皋度俸不足养,亟请外官,不允,乃故抵微法,贬温州...

第二十九回原文_翻译及赏析
第二十九回原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #热议# 柿子脱涩方法有哪些?学海语言教育 2022-10-01 · TA获得超过1235个赞 知道小有建树答主 回答量:132 采纳率:100% 帮助的人:24.4万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 第二十九回 褚人获 隋炀帝两院观花 众夫人同舟游海 词曰: ...

文征明原文_翻译及赏析
从绘画创作者的角度来看,文征明对于元人笔墨和形式美感的研习是相当深厚的,元四家的各种笔墨特色和造型手法在他的画中得到完美地承继与转化。 书法成就 文征明于书法则是博飞专精的典范。文征明的小楷造诣最高。主要师法传为王羲之的《黄庭经》、《乐毅论》以及钟繇《宣示》,王献之《十三行》等,又能融入唐人...

王自中原文_翻译及赏析
否则,当时温州名人很多,官职比他大的人比比皆是,木待问,周坦都是状元,尚书,《宋史》并未立传,可见他的狷介终于得到后世的同情与敬仰。 著作 王自中身当南宋偏安之世,和当时许多有志之士一样,他的胸中也怀有经世致用的理想,所以他的学术具有浓厚的事功倾向,这与永嘉学派的宗旨相当一致。他研究兵法,著有《...

卫人束氏全文翻译是什么?
幅子男子、无念居士、白牛生、南山樵者、南宫散史、禁林散史,汉族,祖籍金华潜溪,... 查看详情>> 宋濂代表作品: 《束氏狸狌》 《送东阳马生序》 《元史·刘哈刺八都鲁传》 《许有壬传》 《商於子论治国》 《王冕好学》 《赵孟頫传》 《许衡传》 《耶律楚材传》 《安童传》...

弈喻原文_翻译及赏析
弈喻原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #热议# 作为女性,你生活中有感受到“不安全感”的时刻吗?正香教育 2022-09-23 · TA获得超过1584个赞 知道小有建树答主 回答量:121 采纳率:0% 帮助的人:27.2万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易...

庾信原文_翻译及赏析
庾信原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #活动# 《请回答2022》答题瓜分现金奖池 承吉凌8580 2022-11-10 · TA获得超过2609个赞 知道小有建树答主 回答量:128 采纳率:100% 帮助的人:31万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属...

顾贞观原文_翻译及赏析
顾贞观原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #热议# 哪些癌症可能会遗传给下一代?承吉凌8580 2022-09-30 · TA获得超过2616个赞 知道小有建树答主 回答量:131 采纳率:100% 帮助的人:31.2万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 顾贞观(1637-1714)清代文学家。原名华文,字远平、华峰,亦作...

志·卷一原文_翻译及赏析
并请迎五帝于郊,皆以始祖配飨。及郊庙受福,唯 皇帝再拜,明上灵降祚,臣下不敢同也。”诏并依议。六年,议者以为北郊有岳镇 海渎之座,而又有四望之座,疑为烦重。仪曹郎朱异议曰:“望是不即之名,岂容 局于星海,拘于岳渎?”明山宾曰:“《舜典》云‘望于山川’。《春秋传》曰 ‘江、汉、沮、漳,楚之...

御菲13235617118问: 张衡传翻译 -
定西市维英回答:[答案] 张衡传 原文: 张衡,字平子,南阳西鄂人也.衡少善属文,游于三辅,因入京师,观太学,遂通五经,贯六艺.虽才高于世,而无骄尚之情.常从容淡静,不好交接欲人.永元中,举孝廉不行,连辟公府不就.时天下承平日久,自王侯以下莫不逾侈.衡乃拟...

御菲13235617118问: 张衡传的译文? -
定西市维英回答:[答案] 张衡传 原文: 张衡,字平子,南阳西鄂人也.衡少善属文,游于三辅,因入京师,观太学,遂通五经,贯六艺.虽才高于世,而无骄尚之情.常从容淡静,不好交接欲人.永元中,举孝廉不行,连辟公府不就.时天下承平日久,自王侯以下莫不逾...

御菲13235617118问: 跪求 《张衡传》 翻译 谢谢 -
定西市维英回答:[答案] 张衡传 原文: 张衡,字平子,南阳西鄂人也.衡少善属文,游于三辅,因入京师,观太学,遂通五经,贯六艺.虽才高于世,而无骄尚之情.常从容淡静,不好交接欲人.永元中,举孝廉不行,连辟公府不就.时天下承平日久,自王侯以下莫不逾侈.衡乃拟...

御菲13235617118问: 张衡传第一段译文 -
定西市维英回答: 张衡,字平子,是南阳郡西鄂县人.张衡年轻时就擅长写文章,曾到“三辅”一带游学,趁机进了洛阳,在太学学习,于是通晓五经,贯通六艺,虽然才华比一般的人高,但并不因此而骄傲自大.(他)平时举止从容,态度平静,不喜欢与世俗之人交往.永元年间,他被推举为孝廉,却不应荐,屡次被公府征召,都没有就任.此时社会长期太平无事,从王公贵族到一般官吏,没有不过度奢侈的.张衡于是摹仿班固的《两都赋》写了《二京赋》,用它来(向朝廷)讽喻规劝.(这篇赋,他)精心构思润色,用了十年才完成.大将军邓骘认为他的才能出众,屡次征召他,他也不去应召.

御菲13235617118问: 妙尽璇机之正.——《后汉书·张衡传》大意? -
定西市维英回答:[答案] 璇玑 ——古时一种天文仪器,浑天仪 原文:遂乃研核阴阳,妙尽璇机之正,作浑天仪,著《灵宪》、《算罔论》,言甚详明. 译文:于是他研究、考察了自然界的变化,精妙透彻地掌握了测天仪器的原理,制造了浑天仪,写了《灵宪》、《算罔论》...

御菲13235617118问: 求《张衡传》中句子翻译①验之以事,合契若神.自书典所记,未之有也.②京师学者咸怪其无征 -
定西市维英回答:[答案] ①用事实来验证它(指候风地动仪),就像神灵一样符合.自从有史书典籍的记载以来,还没有像这样灵验的. ②京师的学者都奇怪地动仪没有应验. 咸:都. 怪:认为……奇怪. 其:它,这里指地动仪. 征:证据,可以验证之意.

御菲13235617118问: 张衡传重点句子翻译 -
定西市维英回答: 《张衡传》 词类活用 时天下承平日久 (名词作状语,当时. ) 衡少善属文( 形容词作动词,擅长,善于. ) 安帝雅闻衡善术学 (同上. ) 妙尽璇机之正 (形容词活用作动词,研究透了;形容词作名词,正确的道理. ) 大将军邓奇其才( ...

御菲13235617118问: 范晔《张衡传》翻译三句 -
定西市维英回答: 1.大将军邓骘认为他是奇才,屡次征召他,他也不去应召.2.张衡不趋附当时的那些达官显贵,他所担任的官职,就多年得不到提升.3.用事实来验证它(指候风地动仪),就像神灵一样符合.自从有史书典籍的记载以来,还没有像这样灵验的.

御菲13235617118问: 文言文翻译《张衡传》永元中,举孝廉不行,连辟公府不就 -
定西市维英回答: 永元年间,被推荐为孝廉没去应职.就连官府多次召请也没去就职!

御菲13235617118问: 文言文翻译1常从容淡静(张衡传)从容文言文翻译:1.常从容淡静(
定西市维英回答: 1.常从容淡静(张衡传) 从容:就是“从容不迫” 2属予作文以记之 属:通假字,通“嘱”,托付;委托,嘱咐的嘱. 3 以兵属蒙恬 属:归属,将部队的指挥权交与蒙恬...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网