废弈向学文言文翻译及注释

作者&投稿:伏梦 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

废弈向学中岂是向京之意乎中的岂是什么意思
岂的意思是难道

非先文言文
1. 学弈文言文翻译 原发布者: *** 亚 学弈文言文翻译原文【篇一:学弈文言文翻译原文】注释弈:下棋。(围棋)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。数:指技艺。致志:用尽心志。致:尽,极。不得:学不会善:善于,擅长。诲:教导。其:其中。惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。虽听之:虽然在听讲。惟:...

文言文的翻译
选编本文的主要意图,是使学生初步感悟古文的语言特点,同时认识到知识无穷,学无止境。 字、词古今含义不同是学习本文的难点。如,“我以日始出时去人近”中“去”为“距离”之意,与现代常用义不同。另外,“孰”“汝”等在现代汉语中很少出现,诸如此类的字词要让学生理解。 下面的译文仅供参考。 孔子到东方去...

文言文古文学弈仿写
他输了比赛,向老师承认了错误。 老师原谅了他。 3. 《学弈》文言文 【原文】弈秋,通国之善弈也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?吾曰:非然也。 【译文】弈秋是全国最擅长下棋的人。让他教两个人...

废人文言文
2. 废弈向学文言文的答案 废弈向学 魏甄琛举秀才入都,颇以弈棋废日,至通夜不止,令苍头执烛,或时睡顿,则杖之。奴曰:“郎君辞父母仕宦,若读书,执烛即不敢辞,今乃围棋日夜不息,岂是向京之意乎?”琛怅然惭感,遂诣赤彪许,假书研习,闻见日优。 ( 选自自何良俊《何氏语林》) 阅读练习 1.下面句中“日...

超级的文言文
1. 求十篇超级简短的文言文带翻译 【1】《学弈》 弈秋,通国之善弈者也。 使弈秋诲二人弈。 其一人专致志,惟弈秋之为听。 一个虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。 虽与之俱学,弗若之矣。 为是其智弗若与?曰:非然也。 翻译弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈...

文言文<学弈>的主要内容?急急急急...
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄 将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与,曰:非然也.弈秋是全国最能下棋的人,有两个人向弈秋学下棋,一个人专心致志,一心只听弈秋教诲,另一人虽然在听,却心不在焉...

谁有学弈的课文解释?
[想认识、了解它们吗?好!] 我们今天就来学习一篇文言文《学弈》,课文讲的是 [两千多年前两个小孩儿学下棋的事。文言文中是怎么来描述这个故事的,大家一定很想知道,下面我们就来学习课文。] 学下棋的事情,我们呢,可要从中学习一下文言的朗读、理解 了。>二、初读课文,整体感知> 1、请同学们自己读读课文,...

短小的文言文
使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。 追问 译文谢谢 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 更多回答(1) 其他类似问题 2017-12-02 10个比较短的经典文言文有什么? 501 ...

文言文两则词语解释
3. 小学六年级下第一课《文言文两则》求全文翻译 六年级下册第一课文言文两则翻译: 《学弈》原文: 弈秋,通国之善弈者也。 使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。 为是其智弗若与?曰:非然也。 《学弈》译文: 弈秋是全国...

巧腾18713003656问: 废弈向学的翻译! -
大同市大安回答:[答案] 魏甄琛(人名)举秀才入都,颇以弈棋废日,至通夜不止,令苍头(仆役,仆人)执烛,或时睡顿,则杖之.奴曰:“郎君辞父母仕宦(做官),若读书,执烛即(那就)不敢辞,今乃(副词.却,竟然)围棋日夜不息,岂是向京(来京)之...

巧腾18713003656问: 文言文废异向学一、 废弈向学 魏甄探举秀才入都,颇以弈棋废日,至通夜不止,今仆役执烛,或时睡顿,则杖之.仆曰:“郎君辞父母仕宦,若读书,执烛... -
大同市大安回答:[答案] 1、(1)到…去,前往 (2) 借 2、常常因为下棋荒废时日. 3、整夜不停地下棋,还让仆人秉烛为他照明,仆人打瞌睡就挨打. 4、知错就改(乐于接受他人的意见,善于反省).

巧腾18713003656问: 废奕向学 原文翻译 -
大同市大安回答: 译文:北魏时,甄琛应试秀才来到京都,他因特别喜爱下围棋浪费了很多有用的时间,通宵达旦都不停止,让仆役给他执掌蜡烛照着下棋,仆役有时困倦到了极点,打起瞌睡,他便用杖责打他.仆役说:“郎君辞别父母来京都进取做官,如果因...

巧腾18713003656问: 废弈向学的翻译
大同市大安回答: 魏甄琛(人名)举秀才入都,颇以弈棋废日,至通夜不止,令苍头(仆役,仆人)执烛,或时睡顿,则杖之.奴曰:“郎君辞父母仕宦(做官),若读书,执烛即(那就)不敢辞,今乃(副词.却,竟然)围棋日夜不息,岂是向京(来京)之意...

巧腾18713003656问: 废弈向学的词语解释 -
大同市大安回答:郎君辞别父母来京都进取做官:辞别,辞去. 执烛即不敢辞:推辞. 魏甄琛:北魏中山毋极(今河北无极)人,字伯思.下文“赤彪”也是北魏人. 举:应试科举. 都:京城. 以:因为. 弈棋:下棋. 止:停止. 苍头:仆役,仆人. 睡顿:倦极假寐. 仕宦:做官. 即:那,就. 乃:副词.却,竟然. 向京:来京. 诣:到,指到尊长那里去. 许:处所,地方. 假:借. 闻见:原指听到看到的,这里指学问. 日:一天又一天.每天 优:好,长进. 或时:有时. 执:拿着. 杖:用木杖打. 颇:特别. 赤彪:人名

巧腾18713003656问: 《废弈向学》文言文中的“颇以弈棋废日”怎么翻译??
大同市大安回答: .(他)因特别喜爱下围棋浪费了很多有用的时间.

巧腾18713003656问: 废弈向学练习答案 -
大同市大安回答: 1. C(日:一天比一天,修饰“优”.A、B、D中的“日”意思和用法分别是:A.时间,名词;B.太阳,名词;D.天,量词.) 2. B(像狗一样,名词作状语.A、C、D均是名词作动词,意思分别是:用杖打、击鼓进军、走上前.) 3.(他)因特别喜爱下围棋浪费了很多有用的时间. 4.知错能改,迷途知返

巧腾18713003656问: 废弈向学这篇文言文可以看出主人公是个什么样子的人 -
大同市大安回答: 《废弈向学》这篇文言文,主人公是一个闻过则悟、知错就改的人.《废弈向学》是明朝何良俊所著的《何氏语林》中的一篇人物传记,通过魏甄琛开始迷恋下棋荒废学业、后来知错即改学业渐优的故事,教育读者要在走错道路时幡然醒悟,尽快回到正确道路上来.

巧腾18713003656问: 废弈向学中琛怅然惭感是什么意思 -
大同市大安回答: 惭愧

巧腾18713003656问: 《学弈》的文言文+翻译
大同市大安回答: 原文 弈秋,通国之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之.虽与之俱学,弗若之矣.为是其智弗若与?曰:非然也. 译文 弈秋是全国最会下棋的人.让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它.这样,虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个.能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网