寓言《自相矛盾》翻译

作者&投稿:勇峰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

自相矛盾文言文翻译及原文是什么 自相矛盾文言文原文内容及翻译
1、《自相矛盾》原文:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。”或曰:以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。2、翻译:在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀...

自相矛盾文言文翻译及寓意是什么?
《自相矛盾》文言文翻译:楚国有个卖矛又卖盾的商人,他首先是夸耀自己的'盾,他说:“我的盾非常坚固,不管你用什么矛都无法穿破它!”接着,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”那个人被问得...

自相矛盾文言文翻译
”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。赏析 《自相矛盾》是一个寓言故事演化而成的成语,最早出自...

《自相矛盾》文言文翻译
《自相矛盾》的翻译如下:一、《自相矛盾》的翻译。楚国有个卖矛又卖盾的人,那个人首先夸耀自己的盾,说:“这个盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破这个盾!”然后,那个人又夸耀自己的矛,说:“这个矛很锐利,无论用什么盾都不能不被矛穿破!”这个人十分得意,便又大声吆喝起来:“快来看呀...

《自相矛盾》原文及翻译
翻译:有一位楚国人既卖盾又卖矛,他夸耀自己的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!然后,他又夸耀自己的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!有人问他:“用你自己的矛刺自己的盾会怎么样?”他无言以对。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不能同时存在于这个世界上。自相矛盾...

自相矛盾 文言文翻译
楚人有鬻盾与矛者,先誉其盾之坚,曰:“万物皆莫能陷之也。”俄而又誉其矛之利,曰:“吾矛之利,万物莫不陷也。”市人诘之曰:"以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛不可同世而立 主要是定语后置和被动句要能理解。万物皆莫能陷之也。楚...

自相矛盾文言文翻译
自相矛盾的文言文翻译为:楚国有个既卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论什么盾都不能不被它穿破!”有人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”, 那人张口结舌,一句话也...

自相矛盾文言文翻译
自相矛盾文言文翻译原文及注释如下:原文:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。”或曰:"以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。注释:1、楚人:楚国人。2、鬻:出售...

《自相矛盾》文言文的原文是什么?
”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏!”,市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”,那个人无法回答。众人嘲笑他。无法被刺穿的盾牌和没有刺不破盾的长矛,是不可能共同存在的。出处:《韩非子》《韩非子》是战国时期著名思想家、法家韩非的...

自相矛盾原文及翻译
《自相矛盾》原文如下:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也”。又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也”,或曰:“以子之矛陷子之盾,何如”?其人弗能应也,夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。译文:有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的...

仲长巩13226414628问: 翻译自相矛盾这则寓言的意思 -
高碑店市新开回答: 自相矛盾,出自于《韩非子》,讲的是:有一个楚国人卖矛又卖盾,说他的盾坚固得很,随便用什么矛都戳不穿,说他的矛锐利得很,随便什么盾都戳的穿.有个围观的人问道:“用你的矛刺你的盾会怎么样”时,此人无以对答.后因以形容行事或言语前后不统一.也指不连贯的性格或心情.语出《韩非子•难一》:“楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:'吾盾之坚,物莫能陷也.'又誉其矛曰:'吾矛之利,於物无不陷也.'或曰:'以子之矛陷子之盾何如?'其人弗能应也.夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立.”后因以喻人的语言行动前后抵触、不相应合.

仲长巩13226414628问: 《自相矛盾》的译文 -
高碑店市新开回答:[答案] 【译文】 楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾很坚固,任何武器都刺不破它.”又夸他的矛说:“我的矛很锐利,没有什么东西穿不透的.”有人质问他:“拿你的矛去刺你的盾,结果会怎样?”那人便答不上话来了.本来,坚不可破的盾和...

仲长巩13226414628问: 谁能告诉我《自相矛盾》的原文及翻译? -
高碑店市新开回答: 自相矛盾:以子之矛,陷子之盾,你真的知道这句话是什么意思吗?

仲长巩13226414628问: 自相矛盾的 译文 -
高碑店市新开回答: 自相矛盾文言文翻译:动画片形式,详细讲解

仲长巩13226414628问: 自相矛盾的翻译
高碑店市新开回答: 自相矛盾,汉语成语,拼音是zì xiāng máo dùn.意思是比喻自己说话做事前后抵触.出自《韩非子·难一》.《韩非子·难一》:“楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:'吾盾之坚,莫之能陷也.'又誉其矛曰:'吾矛之利,于物无不陷也.'或曰:'以子之矛陷子之盾,何如?其人弗能应也.夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立.

仲长巩13226414628问: 寓言《矛与盾》的译文是什麽? -
高碑店市新开回答:[答案] 《矛与盾》的译文:楚国有个卖矛和盾的人,他夸耀自己的盾说:“我的盾牌非常坚固,什么东西都刺不进去.”又夸耀自己... 告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾.

仲长巩13226414628问: 《寓言两则》的《自相矛盾》什么意思? -
高碑店市新开回答: 一、白话译文:在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏!”,市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的...

仲长巩13226414628问: 《自相矛盾》翻译 -
高碑店市新开回答: 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“ 吾盾之坚 , 物莫能陷也 .”又誉其矛曰:“ 吾矛之利 , 于物无不陷也 .”或曰:“ 以子之矛 , 陷子之盾 , 何如 ?” 其人弗能应也 .译文:楚国有个卖矛和盾的人,夸赞自己的盾说:“我的盾十分坚固,任何东西都不能穿透它.”又炫耀自己的矛说:“我的矛十分锋利,什么东西都能穿透.”有人问:“用您的矛戳您的盾,怎么样呢?”那个人回答不出来了.

仲长巩13226414628问: 翻译故事《自相矛盾》成英文?谁能把故事《自相矛盾》翻译成英文? -
高碑店市新开回答:[答案] self-contradiction tergiversate a man of the state of chu had a spear and a shield for sale.he was praising his shield."my shield is so strong that nothing can pierce it through." he also sang praises...

仲长巩13226414628问: 自相矛盾寓言的翻译 -
高碑店市新开回答: 在很久以前,楚国有一个人既卖矛又卖盾.有一次他夸耀自己的盾说:“我的盾是世界上最坚固的,什么东西也刺不破它.”然后又夸耀自己的矛说:“我的矛是世界上最锐利的,任何东西都能刺破.”一个人问:“那如果用你的矛去刺你的盾,结果会如何呢?”听了此话后,周围的人都笑了,这个楚国人不知道该说什么才好 原文 楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾矛之坚,物莫能陷也!”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也.”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网