国语召公谏厉王弭谤原文及翻译

作者&投稿:谈莉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

请问:“吾能弭谤矣,乃不敢言。”中的“乃”改如何翻译。
乃是人们(老百姓)的意思;句子出自《召公谏厉王弭谤》,译文详见:http:\/\/www.hudong.com\/wiki\/%E5%8F%AC%E5%85%AC%E8%B0%8F%E5%8E%89%E7%8E%8B%E5%BC%AD%E8%B0%A4 召公谏厉王弭谤-原文 厉王虐,国人谤王。召公告曰:"民不堪命矣!"王怒,得卫巫,使监谤者。以告,则杀之。

邵公谏厉王弭谤引出一个什么成语
防民之口,甚于防川 词义:阻止人民进行批评的危害,比堵塞河川引起的水患还要严重。指不让人民说话,必有大害。防:阻止;甚:超过。读音:fáng mín zhī kǒu,shèn yú fáng chuān 出处:《国语·周语上》原句:防民之口,甚于防川,川壅而溃,伤人必多,民亦如之。是故为川者,决之使...

召公谏厉王弭谤背景分析
本文摘自《国语》的《周语》上篇,讲述的是召公谏厉王弭谤的历史背景。厉王在位期间,社会矛盾日益尖锐,他的统治危机重重。据《左传》记载,厉王性格残暴,民心离散,百姓无法忍受其苛政。芮良夫在《国语》中揭露了荣夷公的贪婪行为,他专权敛财,对百姓施加残酷压迫。厉王却无视百姓疾苦,偏爱像荣夷公这样...

翻译句子 防民之口,甚于防川,川壅而溃,伤人必多,民亦如之。是故为川者...
意思是堵住人们的口,比堵塞河流的后患更为严重。河流被堵塞而决口,伤害的人一定多。百姓也如同河流。因此,治水的人要疏通河道,让水畅流;治民的人应开导他们,让他们畅所欲言。防:阻止;甚:超过。该句子出自《国语·周语上》:“防民之口,甚于防川,川壅而溃,伤人必多,民亦如之。是故为...

古文 召公谏厉王弥谤翻译
召公谏厉王止谤 厉王虐,国人谤王。召公告曰:“民不堪命矣!”王怒,得卫巫,使监谤者。以告,则杀之。国人莫敢言,道路以目。王喜,告召公曰:“吾能弭谤矣,乃不敢言。”召公曰:“是障之也。防民之口,甚於防川。川壅而溃,伤人必多,民亦如之。是故为川者决之使导,为民者宣之使...

高一选读课文你的微笑:召公谏厉王弭谤 一课的主要内容
以告,则杀之。国人莫敢言,道路以目。 王喜,告召公曰:"吾能弭谤矣,乃不敢言!" 召公曰:"是障之也。防民之口,甚于防川。川壅而溃,伤人必多,民亦如之。是故为川者决之使导,为民者宣之使言。故天子听政,使公卿至于列士献诗,瞽献曲,史献书,师箴,瞍赋,曚诵,百工谏,庶人传语,...

召公谏厉王弭谤文言句式,召公谏厉王弭谤文言句式
召公谏厉王弭谤文言句式 判断句 是障之也。(“也”表判断)省略句 (1)召公告(厉王)曰:“民不堪命矣!”(省略宾语)(2)三年,(民)乃流王于彘(省略主语)(3)使(之)监谤者 宾语前置句 是以事行而不悖。(应是“以是事行而不悖。”)状语后置句 夫民虑于心而宣之于口。(应是“夫民于心...

召公谏厉王弭谤中作者如何描绘为广开言路,政通人和的思想的?
作者通过记载周厉王不听邵公谏言,残酷镇压百姓,禁止百姓议论朝政得失,最终激起民愤而被流放的事实,表达了“防民之口,甚于防川”的道理,蕴含着广开言路的民主思想。这篇文章文字简明,结构严谨,全文寥寥数百字,就扼要记述了召穆公劝谏周厉王停止“卫巫监谤”未成,终致国人起义、厉王被逐这一...

《召公谏厉王弭谤》中有两个成语,写出一个并说出它的含义?
《召公谏厉王弭谤》的成语有:防民之口,甚于防川。《召公谏厉王弭谤》选自《国语》上篇。故篇名亦作《国语。召公谏厉王弭谤》,题中,召公亦作邵公。《左传》称厉王为"王心戾虐,万民弗忍"。自然引起像召公这样有识之士的忧虑,便介绍了其被逐的过程,文章简洁分明,逻辑清晰,是《国语》名篇。【成语】: 防民之口...

历史上禁止天下百姓议论国事导致亡国的是哪个皇帝?史书原文? 没有原 ...
周厉王暴虐,国都里的人公开指责厉王。召穆公报告说:“百姓不能忍受君王的命令了!”厉王发怒,寻得卫国的巫者,派他监视公开指责自己的人。巫者将这些人报告厉王,就杀掉他们。国都里的人都不敢说话,路上彼此用眼睛互相望一望而已。厉王高兴了,告诉召公说:“我能止住谤言了,大家终于不敢说话...

旁耍17569992959问: 《召公谏厉王弭谤》翻译? -
章丘市司利回答: 《召公谏厉王弭谤》译文 周厉王暴虐无道.国都里的人都在咒骂他.召公告诉厉王说:“百姓忍不了你的命令啦!”厉王很恼怒,找到一个卫国的巫师,叫他去监视咒骂王的人.只要卫巫来报告,厉王就把被告发的人杀掉.住在国都的人都不敢...

旁耍17569992959问: 《召公谏厉王弭谤》的出处?翻译? -
章丘市司利回答: 《召公谏厉王弭谤》见《国语 周语》 厉王虐,国人谤王.召公告曰:"民不堪命矣!"王怒,得卫巫,使监谤者.以告,则杀之.国人莫敢言,道路以目. 王喜,告召公曰:"吾能弭(mǐ)谤矣,乃不敢言." 召公曰:"是障之也.防民...

旁耍17569992959问: 《国语 召公谏厉王弭谤》 全文 -
章丘市司利回答: 厉王虐,国人谤王.召公告曰:"民不堪命矣!"王怒,得卫巫,使监谤者.以告,则杀之.国人莫敢言,道路以目. 王喜,告召公曰:"吾能弭谤矣,乃不敢言." 召公曰:"是障之也.防民之口,甚于防川.川壅而溃,伤人必多,民亦如...

旁耍17569992959问: 邵公谏厉王弭谤的译文(要简单) -
章丘市司利回答: 邵公谏厉王弭谤》——《国语》 厉王虐,国人谤王.邵公告曰:「民不堪命矣!」王怒,得卫巫,使监谤者.以告,则杀之.国人莫敢言,道路以目. 王喜,告邵公曰:「吾能弭谤矣,乃不敢言.」邵公曰:「是障之也.防民之口,甚於防川...

旁耍17569992959问: 文言文翻译急求召公(不认识这个字,所以没打)厉王(和前面一样)
章丘市司利回答: 《国语·邵公谏厉王弭谤》(原文):厉王虐,国人谤王,召公告曰:“民不堪命矣!”王怒,得卫巫,使监谤者.以告,则杀之.国人莫敢言,道路以目.王喜,告召公...

旁耍17569992959问: 召公谏厉王弭谤的译文 -
章丘市司利回答: 周厉王残暴无道,老百姓纷纷指责他.召穆公对厉王说:“老百姓已不堪忍受暴虐的政令啦!”厉王听了勃然大怒,找到一个卫国的巫者,派他暗中监视敢于指责自己的人,一经巫者告密,就横加杀戮.于是人们都不敢随便说话,在路上相遇,...

旁耍17569992959问: 帮忙翻译下古文 谢谢啦! -
章丘市司利回答: 出自: 《国语·周语上·召公谏厉王弭谤》 这是召公说的第5句和第6句. 翻译: 因此治水的人疏通河道使它畅通,治民者只能开导他们而让人畅所欲言.所以君王处理政事,让三公九卿以至各级官吏进献讽喻诗,乐师进献民间乐曲,史官进献有借鉴意义的史籍,乐师诵读箴言,盲人吟咏诗篇,诵读讽谏之言,掌管营建事务的百工纷纷进谏,平民则将自己的意见转达给君王,近侍之臣尽规劝之责,君王的同宗都能补其过失,察其是非,乐师和史官以歌曲、史籍加以谆谆教导,元老们再进一步修饰整理,然后由君王斟酌取舍,付之实施,这样,国家的政事得以实行而不违背道理.

旁耍17569992959问: 翻译<<邵公谏历王弭谤>>一文 -
章丘市司利回答: 周厉王残暴无道,国都里的老百姓都责骂他.邵穆公对厉王说:“老百姓不堪忍受您暴虐的政令啦!”厉王听了大怒,找到个卫国的巫者,派他监视敢指责自己的人,一经告发,就加杀戮.国都里的人们都不敢随便讲话,路上相遇只能用眼神相...

旁耍17569992959问: 召公谏厉王弭谤这篇文章对后事执政者有什么建?召公谏厉王弭谤这篇文
章丘市司利回答: 要宽爱人民,正确纳言!

旁耍17569992959问: 一个语文问题卷叁周文召公谏厉王止谤国语厉王虐,国人谤王,召公告曰
章丘市司利回答: 【大意】 周厉王凶残暴虐,人民公开指责他.邵公劝告说:“百姓受不了王的政令啊!”厉王很生气,找来卫国的巫师,派他们去监视发表意见的人.卫巫告发一个,厉王...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网