刘向列女传的古文翻译

作者&投稿:塔彪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

古文翻译<晋范氏母者,...><<列女传>>
晋国有位姓范的母亲,是范献子的妻子。她的三个儿子在赵过游玩。赵简子在花园里骑马,花园里有很多树,他问那三个儿子:“这是什么?”大的一个说:“明君不提问就不行事,乱君不提问就行事。”中间的说:“太喜爱马就没有去爱民众的能力,爱民众就不会那么爱马。”小的一个说:“可以用三德来...

翻译一段<<魏书列女传>>
姚家有个叫杨氏的媳妇,是宦官苻承祖的小姨。家境贫寒。当苻承祖被文明太后宠幸发迹时,所有的亲戚朋友都巴结苻承祖,想从中获得好处,唯独这个杨氏不肯(巴结苻承祖)。(杨氏)经常对苻承祖的老娘说:“姐姐你虽然享有短暂一时的荣华富贵,但比不上妹妹我一辈子不担惊受怕所带来的愉悦。”每当杨氏的...

后汉书列女传乐羊子妻原文及翻译
(选自《后汉书·列女传》)译文:河南乐羊子的妻子,已经不知道原来是姓什么的人家的女儿。羊子在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金子,拿回家把金子给了妻子。妻子说:“我听说有志气的人不喝‘盗泉’的水,廉洁方正的人不接受‘嗟来之食’,何况是捡拾别人的失物、谋求私利来玷污自己的品德呢!

晋书列女传文言文翻译凝之
3. 文言文《列女传》翻译 赵国的大将、封为马服君的赵奢的妻子,是赵括的母亲。这一年秦国攻打赵国,赵孝成王命令赵括代替廉颇为大将。将要出征,赵括的母亲呈上书信向赵王诉说道:“赵括不可以被任命大将。”赵王问道:“这是为什么呢?”赵括的母亲说:“原先我事奉赵括的父亲时,孩子的父亲当时身为大将。他用自己的...

东壁余光文言文翻译
1. 文言文翻译 【原句】齐女徐吾者,与邻妇合烛夜织,吾贫而烛不继,邻妇请无与夜。徐吾曰:“妾日常早,去常后,扫尘以待,为贫故也。今一室之中,益一人烛不为益明,去一人烛不为暗,何爱东壁余光?幸分之!”邻妇遂复与织。(西汉刘向《列女传》)【翻译】齐国的女子徐吾,与...

后汉书列女传一年来归到七年不返的翻译
”妻乃引刀趋机而言曰:“此织生自蚕茧,成于机杼。一丝而累,以至于寸,累寸不已,遂成丈匹。今若断斯织也,则捐失成功,稽废时日。夫子积学,当‘日知其所亡’,以就懿德;若中道而归,何异断斯织乎?”羊子感其言,复还终业,遂七年不返。出处:《后汉书·列女传》——西汉·刘向 ...

孟母教子 选自列女传 翻译
文言文 孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事,其母曰:“此非吾所以处子也。”遂行市旁,孟子又嬉为贾人炫卖之事,母曰:“此又非所以处吾子也。”复徙居学宫之旁,孟子乃嬉为设俎豆揖让进退之事,其母曰:“此可以处吾子矣。”遂居焉。<译文> 孟子年少时,家住在坟墓的附近。孟子经常喜欢在...

列女传仁智传魏曲沃负翻译
列女传仁智传魏曲沃负的翻译如下:曲沃负,是魏国大夫如耳的母亲。秦国立魏公子政为魏国的太子。魏哀王派使者为太子所选的妃子非常美,魏哀王便想将她娶为自己的妃子。曲沃负对她的儿子如耳说:“魏王昏乱而不辨黑白,你为什么不纠正他?当今战国强者称雄,义者显耀。现在魏国不能强大,君王又不讲仁义...

《唐书.列女传》节选翻译:君不在为谁死,死于外不犹于愈于床乎?_百度知...
译文:你不在城上了,谁还肯守城?战死在城上不胜过死在床上吗? 原文:君不在,人谁肯守,死于外,不犹愈于床乎

古文翻译!!!急!!!
就把金子扔弃到野外,然后远远地出外拜师求学去了。本文节选自《后汉书·列女传》,只节取本传的前半部分,所以标题不加“传”字。《列女传》共著录16人,都是东汉时期妇女中的著名人物,作传的目的是歌颂“女德”。本文写乐羊于妻帮助丈夫树立美德和成就学业,这在当时是很可贵的。

阴实18797058912问: 刘向 《列女传》的翻译 -
黄龙县益气回答: 译文: 婧是齐国丞相管仲的小老婆.宁戚想见齐桓公,没有什么途径,于是就扮作一个仆人,驾车来到齐国国都住宿在东城门外.桓公因故出城来,宁戚就击打着牛角并大声地唱歌,那个样子好像非常悲伤.桓公非常奇怪,就让管仲上前询问,...

阴实18797058912问: 刘向《列女传》说:的意思? -
黄龙县益气回答: 赵国的大将、封为马服君的赵奢的妻子,是赵括的母亲.这一年秦国攻打赵国,赵孝成王命令赵括代替廉颇为大将.将要出征,赵括的母亲呈上书信向赵王诉说道:“赵括不可以被任命大将.”赵王问道:“这是为什么呢?”赵括的母亲说:“...

阴实18797058912问: 求刘向的列女传的原文及翻译 -
黄龙县益气回答: http://ishare.iask.sina.com.cn/f/7345981.htm

阴实18797058912问: 刘向《列女传》、《说苑》句子翻译~ -
黄龙县益气回答: 译:点燃蜡烛照明,比摸黑走路哪个好呢? 参考: [原文] 晋平公(1)问于师旷曰;“吾年七十欲(2)学,恐已暮(3)矣!” 师旷曰,“何不炳烛乎(4)?” 平公曰,“安有为人臣而戏其君乎(5)?” 师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎(6)!...

阴实18797058912问: 翻译:虽不能尔,至心尚之.汝其慎哉!吾复何言. -
黄龙县益气回答:[答案] 译文:即使不能那样,诚心诚意地崇尚他们.你们可要慎重啊!我没什么再说的了. 选自:《与子俨等疏》 作者: 陶渊明 ... 辞世,指弃官隐居. 〔孺仲贤妻之言〕东汉王霸,字孺仲.刘向《列女传》记载说:王霸看到别人儿子仪容非凡,自己儿子蓬...

阴实18797058912问: 急急急急急急急急...........翻译文言文 刘向 列女传 - 齐义续母.. -
黄龙县益气回答: 齐义继母是战国时期齐国两个孩子的母亲,齐宣王时期有一命案,有人在路上被殴打致死.官吏查案时,有兄弟二人争相认罪受罚, 结果命案成了悬案.官吏只得将情况报告给齐宣王,齐宣王说:“如将二人均予以赦兔,那是放纵有罪的人,...

阴实18797058912问: 文言文 定姑卫姜 翻译 -
黄龙县益气回答: 而今才道当时错 心绪凄迷 红泪偷垂 满眼春风百事非情知此后来无计 强说欢期 一别如斯 落尽犁花月又西

阴实18797058912问: 孟母三迁文言文翻译 -
黄龙县益气回答: 注 音】 (mèng mǔ sān qiān ) [编辑本段]【出 处】 西汉·刘向《列女传·卷一·母仪》:“孟子生有淑质,幼被慈母三迁之教.” [编辑本段]【用 法】 作宾语、定语;指为了孩子的教育. [编辑本段]【解释】 孟轲的母亲为选择良好的环境教育孩...

阴实18797058912问: 魏芒慈母文言文翻译 -
黄龙县益气回答: 魏芒慈母:魏芒慈母者,魏孟阳氏之女,芒卯之后妻也.有三子.前妻之子有五人,皆不爱慈母.遇之甚异,犹不爱.慈母乃命其三子,不得与前妻子齐衣服饮食,起居进退甚相远,前妻之子犹不爱.

阴实18797058912问: 古文翻译《列女传》,急用!!! -
黄龙县益气回答: 孟母断织 【原文】 孟子之少也,既①学而归,孟母方绩②,问曰:“学何所至矣?”孟子曰:“自若也.”孟母以刀③断其织.孟子惧而问其故.孟母曰:“子④之废学,若我断斯⑤织也.夫君子学以立名,问则广知,是以⑥居则⑦安宁,动...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网