作师说以贻之的翻译

作者&投稿:裔促 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

作师说以贻之翻译
翻译:我赞许他能够遵行古人从师的途径,写这篇《师说》来赠送他。一、字词解释:1、余:我 2、嘉:赞许,嘉奖。3、贻:赠送,赠予。二、原文节选:圣人无常师。孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之徒,其贤不及孔子。孔子曰:“三人行,则必有我师”。是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。

余嘉其能行古道作师说以贻之是什么意思
翻译:李家的孩子蟠,年龄十七,喜欢古文,六经的经文和传文都普遍地学习了,不受时俗的拘束,向我学习。我赞许他能够遵行古人(从师)的途径,写这篇《师说》来赠送他。注释:拘:拘束。时:世俗。余:我。《师说》全文赏析:韩愈作《师说》的时候,有人以为是在唐德宗贞元十八年(802)。他用文...

作师说以贻之翻译
翻译:写这篇《师说》来赠送他。贻:赠送,赠予。该句出自唐代文学家韩愈所创作的一篇议论文《师说》,文章阐说从师求学的道理,讽刺耻于相师的世态,教育了青年,起到转变风气的作用。文中列举正反面的事例层层对比,反复论证,论述了从师表学习的必要性和原则,批判了当时社会上“耻学于师”的陋习,表现出非凡的勇气和...

作师说以贻之翻译
“余嘉其能行古道,作师说以贻之”的翻译是我赞许他能够遵行古人从师的途径,写这篇师说来赠送他出自师说,是唐代文学家韩愈创作的一篇议论文文章阐说从师求学的道理,讽刺耻于相师的世态,教育了青年,起。我赞许他能遵行古人从师学习的风尚,特别写了这篇师说来赠给他 之可翻译为代词,代指他。...

作《师说 》 以贻之 翻译
作:写,以:来;贻:送给,此句意思是:因此写了这篇师书来送给你。

余嘉其能行古道作师说以贻之的翻译
余嘉其能行古道,作师说以贻之的翻译是:我赞许他能够遵行古人从师的途径,写这篇师说来赠送他。这句话出自韩愈的师说。师说大约是作者于贞元十七年至十八年,在京任国子监四门博士时所作。贞元十七年,辞退徐州官职,闲居洛阳传道授徒的作者,经过两次赴京调选,方于当年十月授予国子监四门博士之职。此...

作师说以贻之之是什么意思
我赞许他能遵行古人从师学习的风尚,特别写了这篇《师说》来赠给他 之可翻译为代词,代指他

韩愈的师说原文及翻译
余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。【翻译】 古代求学的人一定有老师。老师是传授道理,教授学业,解决疑难问题的人。人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有疑惑却不跟从老师学习,他所存在的疑惑,就始终不能解决。在我之前出生的人,他懂得道理本来就比我早,我跟从他,拜他为师;在我之后出生的人,他懂得...

高一《师说》原文及翻译
李氏子蟠年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。翻译:古代求学的人必定有老师。老师,(是)靠(他)来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的人啊。人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑(的问题)?(有了)疑惑,如果不跟老师(学习),...

韩愈《师说》的译文是什么?
郯子之徒,其贤不及孔子。孔子曰:“三人行,则必有我师。”是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。 李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 ...

淡霄17320181477问: 作《师说 》 以贻之 翻译 -
蕉岭县痔疾回答:[答案] I praise that he can obey the ancestral wisdom ,so I give him this article called shishuo as a present.(余嘉其能行古道,作师说以贻之.)

淡霄17320181477问: 作《师说》以贻之(翻译) -
蕉岭县痔疾回答: “作《师说》以贻之”的“贻”是“赠送,遗留,留给”的意思.

淡霄17320181477问: 余嘉其能行古道,作《师说》贻之.译文 -
蕉岭县痔疾回答:[答案] 我赞扬他能遵循(师从)古代传下来的正道,作了这篇《师说》来送给他

淡霄17320181477问: 余嘉其能行古道,作《师说》以贻之 贻 的意思 -
蕉岭县痔疾回答:[答案] 贻:赠送

淡霄17320181477问: 求古文翻译"余嘉其能行古道,作师说以贻之" -
蕉岭县痔疾回答:[答案] 我赞扬他能遵循(师从)古代传下来的正道,作了这篇《师说》来送给他.

淡霄17320181477问: 作《师说》以贻之(翻译) -
蕉岭县痔疾回答: 我做了《师说》,并将其赠送于他

淡霄17320181477问: 斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢而景从和余嘉其之能行古道,作师说以贻之的翻译 -
蕉岭县痔疾回答:[答案] 1、他们砍下树木做武器,高举竹竿当旗帜,天下的百姓象云那样集合拢来,象回声那样应声而起,担着粮食,如影那样紧紧跟着. 2、我赞扬他能遵循(师从)古代传下来的正道,作了这篇《师说》来送给他.

淡霄17320181477问: 君子生非异也,善假于物也圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出此乎 余嘉其能行古道,作师说,以贻之翻译 -
蕉岭县痔疾回答:[答案] 君子并不是生来就不一样的,只是善长于借用外界事物(包括人);圣人之所以为圣人,愚昧的人这所以愚昧,原因都是在这里的.我鼓励大家能效仿古代贤人的方法,作这篇师说的文章,以留给后人.我是这两天在平常生活工作中碰...

淡霄17320181477问: 作师说以贻之 醉则更相枕以卧 两个以的意思一样吗作师说以贻之 醉则更相枕以卧两个以的意思一样吗 -
蕉岭县痔疾回答:[答案] 不一样,以”是“用”的意思,另一个“以”与他县相犄角 的以用法和意义一样

淡霄17320181477问: 求韩愈的《师说》原文加翻译
蕉岭县痔疾回答: 师说- - ·(唐)韩愈· 古之学者必有师.师者,所以传道受业解惑也.人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣.生乎吾前,其闻道也固先乎吾,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网