伍子胥传文言文翻译

作者&投稿:年娄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

伍子胥文言文
太史公曰:“怨毒之于人甚矣哉!王者尚不能行之于臣下,况同列乎!向令伍子胥从奢俱死,何异蝼蚁。弃小义,雪大耻,名垂于后世,悲夫!方子胥窘于江上,道乞食。志岂尝须臾忘郢邪?故隐忍就功名,非烈丈夫孰能致此哉?” (选自《史记·伍子胥列传》有删节) 3. 伍子胥文言文翻译 吴王夫差要攻打齐伍胥说:行齐与...

专诸文言文
2. 史记,刺客列传,专诸 文言文的译文 专诸,是吴国堂邑人.伍子胥逃离楚国到吴国,了解专诸的才能.伍子胥见到吴王僚以后,拿讨伐楚国的好处劝说吴王.吴公子光说:"那个伍员(伍子胥)的父亲和哥哥被楚国害死而说讨伐楚国,是伍员想自己报私仇,不可能为吴国着想."吴王就没有听从伍子胥的意见.伍子胥知道公子光想杀吴王僚,...

翻译两句文言文,急。。。
1 那个 公子光 有在国内夺取王位的企图,现在还不能劝说他向国外出兵 2 这个机会不能失掉,不去争取,哪会获得!况且我是真正的继承人,应当立为国君,季子即使回来,也不会废掉我呀。

急需七篇文言文人物传记 只要文言文
伍子胥父诛于楚,子胥挟弓,身干阖闾。阖闾曰:“士之甚,勇之甚。”将为之报仇。子胥曰:“不可,诸侯不为匹夫报仇。臣闻事君犹事父也,亏君之行,报父之仇,不可。”于是止。蔡昭公南朝楚,被羔裘,囊瓦求之,昭公不与。即拘昭公南郢(yǐng),三年然后归之。昭公去至河,用事,曰:...

把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)伍子胥欲...
(1)伍子胥想见吴王但没能见到,有个门客向王子光讲了伍子胥的情况,王子光见到伍子胥却讨厌他的相貌,不听他讲话就谢绝了他。(4分)(2)所以有道之士没有遇到时机的时候,就到处隐匿藏伏起来,甘受劳苦来等待时机。(3分)(3)凭着鲁国、卫国那样的小国,却都能从大国那里实现愿望,是因为...

伍子胥谏吴伐齐文言文
5. 文言文翻译专诸者,吴堂邑人也 专诸,是吴国堂邑人。 伍子胥从楚国流亡到无果,知道了专诸的能力。伍子胥去见吴王僚,跟他说攻打楚国的益处。 吴国的公子名字叫光说:“那个伍子胥的爸爸哥哥都是被楚王杀死的,所以他说要攻打楚国是为了报自己的私仇,不是为了吴国的利益。”吴王于是停止了攻打楚国的打算。 伍子胥...

翻译一篇文言文:春秋时期 的 伍子胥 二十六年,吴、越夫椒之战,越惨败几...
子胥言於吴王曰:「天以越赐吴,勿许也。」种还,以报勾践。勾践欲杀妻子,燔宝器,触战以死。种止勾践曰:「夫吴太宰嚭贪,可诱以利,请闲行言之。」於是勾践以美女宝器令种闲献吴太宰嚭。嚭受,乃见大夫种於吴王。种顿首言曰:「愿大王赦勾践之罪,尽入其宝器。不幸不赦,勾践将尽杀...

“伍子胥与渔夫”的原文、翻译是什么?
至江,江上有一渔父乘船,知伍胥之急,乃渡伍胥。伍胥既渡,解其剑曰:“此剑直百金,以与父。”父曰:“楚国之法,得伍胥者赐粟五万石,爵执珪,岂徒百金剑邪!”不受。伍胥未至吴而疾,止中道,乞食。至於吴,吴王僚方用事,公子光为将。译文:到了昭关,昭关守卫想要抓他。伍子胥便与...

国语.吴语》一卷文言文
1. 《国语·吴语》的文言文翻译 “您何不也以人为鉴,不要只是用水作镜子。过去楚灵王不行君道,臣下的告诫劝谏都听不进去。他在章华这个地方建造台榭,凿石为椁,引来汉水,仿效舜的陵墓。他使楚国疲惫不堪,还窥伺着消灭陈国和蔡国。他不修内政,却想越过邻国去征服东方的诸侯,他化了三年时间才渡过沮河和汾河...

琰往按文言文翻译
3. 文言文翻译 这两句都出自《后汉书·范升传》(后汉书卷三十六 郑范陈贾张列传第二十六)。问题中那第一句有删减,这里把删减过后的翻译和全句翻译都放上。 问题中句(删减)译文:使官员和百姓陷于水火之中,不是国家的人(都不像是这个国家保护的人)。这样下去,青州和徐州的盗寇就像在帷帐里一样。 问题中的这...

傅薛18640373673问: 翻译《史记·伍子胥列传》几句话. -
西乌珠穆沁旗络欣回答: 无忌即以秦女自媚于平王:费无忌用秦国美女向楚平王献媚以后媚,献媚,谄媚.不能无怨望:不会没有怨恨情绪望:埋怨,怨恨

傅薛18640373673问: 这篇古文的翻译 -
西乌珠穆沁旗络欣回答: 正文 (伍)子胥入船,渔父知其意也,乃渡之千寻之津. 子胥既渡,渔父乃视之有其饥色,乃谓曰:“子俟我此树下,为子取饷.”渔父去后, 子胥疑之,乃潜身于深苇之中.有顷,父来,持麦饭、鲍鱼羹、盎浆,求之树下,不见,因歌而呼之...

傅薛18640373673问: 求《史记·伍子胥列传选段翻译急需史记·伍子胥列传》中以下选段
西乌珠穆沁旗络欣回答: 伍子胥列传 作者:司马迁 文章来源:网络 点击数:304 更新时间:2005-2-2 伍子胥是楚人,名员.父亲叫伍奢,哥哥叫伍尚. 有先祖叫伍举,曾因直言进谏楚庄王而闻名...

傅薛18640373673问: 翻译:选自:伍子胥列传 吴国内空,而公子光乃专诸袭刺吴王僚而自立,是为吴王阖庐 -
西乌珠穆沁旗络欣回答:[答案] 【原文】吴国内空,而公子光乃令专诸袭刺吴王僚而自立,是为吴王阖庐. 【译】吴国国内空虚,公子光就让专诸突然袭击刺杀了吴王僚.公子光自立为王,这就是吴王阖庐.

傅薛18640373673问: 必树吾墓上以梓,令可以为器(史记,伍子胥传)这句话作何解释 -
西乌珠穆沁旗络欣回答:[答案] 一定要在我坟墓上种梓树,使它长大能做棺材.

傅薛18640373673问: 《伍子胥列传》始伍员与申包胥为交,员之亡也,谓包胥曰:「我必覆楚.」始伍员与申包胥为交,员之亡也,谓包胥曰:「我必覆楚.」包胥曰:「我必存之... -
西乌珠穆沁旗络欣回答:[答案] 于是/申包胥走秦/告急 亡的意思是逃跑 古代所有的亡都是逃走的意思 鞭是动词 用鞭子抽 走是跑的意思 这里可以用“奔走”做解释 楚国虽然没有道义,但是有申包胥这样的臣子,怎么可能不存活下去呢? 出兵的原因就是感念申包胥对楚国的忠义 申...

傅薛18640373673问: 求《史记·刺客列传》部分翻译专诸者,吴堂邑人也.伍子胥之亡楚而如吴也,知专诸之能.伍子胥既见吴王僚,说以伐楚之利.吴公子光曰:“彼伍员父兄皆死... -
西乌珠穆沁旗络欣回答:[答案] 专诸,是吴国堂邑人.伍子胥逃离楚国前往吴国时,知道专诸有本领.伍子胥进见吴王僚后,用攻打楚国的好处劝说他.吴公子光说:“那个伍员,父亲、哥哥都是被楚国杀死的,伍员才讲攻打楚国,他这是为了报自己的私仇,并不是...

傅薛18640373673问: 伍子胥之王楚而之吴也,知专注之能 的翻译 -
西乌珠穆沁旗络欣回答:[答案] 原文:专诸者,吴堂邑人也.伍子胥之亡楚而如吴也,知专诸之能. 译文:专诸,吴国堂邑人.伍子胥逃离楚国到吴国,了解到专诸有本领. 亡:逃离; 如:到 PS:古人写错字叫通假 你写错字会扣分的

傅薛18640373673问: 翻译《伍子胥父诛于楚》 -
西乌珠穆沁旗络欣回答:[答案] 伍子胥父诛于楚,子胥挟弓,身干阖闾.阖闾曰:“士之甚,勇之甚,将为之兴师而复雠于楚.”子胥谏曰:“诸侯不为匹夫报兴师.且臣闻之:事君犹事父也,亏君之行,报父之仇,不可.”于是止. 蔡昭公南朝楚,被羔裘,囊瓦求之,昭公不与.即拘昭...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网