临江之麋文言文翻译注音

作者&投稿:众应 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文临江之麋
2. 文言文 临江之麋 "自是日报就犬"中的“是”的意思是:“此”。 不信你看注释:畋:读音tián, 打猎麋麑:读音mí ní ,一种小型鹿类麑:读音ní ,一种小型鹿类畜:饲养怛:读音dá ,惊吓 是:这日:天天、每天自是:从此习:常常偃:读音yǎn ,互相碰撞翻滚啖:读音dàn,吃,这里解释为舔 稍:渐渐善:友好,...

糜江之鹿 文言文翻译
《临江之麋》吧~~~临江有个人,打猎时捉到一只麋鹿,把它带回家饲养。刚一进门,一群狗流着口水,都摇着尾巴来了,那个人非常愤怒,便恐吓那群狗。从此主人每天都抱着小鹿接近狗,让狗看熟了,使狗不伤害它。后来又逐渐让狗和小鹿在一起玩耍。时间长了,那些狗也都按照主人的意愿做了。麋鹿逐渐...

急求《金点阅读》七年级文言文中“临江之麋”、“一鸣惊人”的原文...
《临江之麋》(唐·柳宗元) 临江之人,畋得麋麑,畜之。入门,群犬垂涎,扬尾皆来。其人怒怛之,怛之。自是日抱就犬,习示之,使勿动。稍使与之戏。 积久,犬皆如人意。麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良我友,抵触偃仆益狎。犬畏主人,于之俯仰甚善。然时啖其舌。 三年,麋出...

临江之麋文言文的道理
1. 《临江之麋》的古文,翻译,寓意是什么 原文 临江之麋 《临江之麋》(唐·柳宗元) 临江之人,畋得麋麑,畜之。入门,群犬垂涎,扬尾皆来。其人怒,怛之。自是日抱就犬,习示之,使勿动。稍使与之戏。 积久,犬皆如人意。麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良我友,抵触偃仆益狎。犬畏主人,于之俯仰甚善。...

三戒文言文全文及翻译
文言文注重典故、骈俪对仗、音律工整,包括策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。相信还是有很多人看不懂文言文,以下是我精心整理的三戒文言文全文及翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。 《三戒》是唐代文学家柳宗元写的一组寓言,包括《临江之麋》、《黔之驴》、《永某氏之鼠》三篇散文。三戒文言...

短片的文言文 翻译 注释 题目
他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了。”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头。一会儿,他更加疲困了。已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。于是淹死了。 3、临江之麋 【原文】 临江地名之人,畋...

短小文言文翻译
1. 20篇短的文言文加翻译,越短越好 1、乌贼求全[原文]海之鱼, 有乌贼其名者, 响1水而水乌.戏於岸间, 惧物之窥己也, 则响水以自蔽.海鸟视之而疑, 知其鱼而攫之.呜呼! 徒知自蔽以求全, 不知灭迹以杜疑, 为窥者之所窥.哀哉![翻译]海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑。 有一次...

隔岸相交文言文鹿和龙
龙曰:且为之奈何?鹿曰:不交。龙曰:非也!汝吾虽非同类,然心地相通,不交岂不有违天意哉!吾俩习性有别,而隔岸相交有何不可!鹿会意,笑曰:心通者即为知己,何间于一海岸耶!遂成相好,心通终生。2. 糜江之鹿 文言文翻译 《临江之麋》吧~~~临江有个人,打猎时捉到一只麋鹿,...

短剑文言文
1. 求短篇文言文带译文要求原文60字左右译文100字左右准确说字越少越 海之鱼, 有乌贼其名者, 响水而水乌.戏於岸间, 惧物之窥己也, 则响水以自蔽.海鸟视之而疑, 知其鱼而攫之.呜呼! 徒知自蔽以求全, 不知灭迹以杜疑, 为窥者之所窥.哀哉! [翻译] 海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水...

况吾与子鱼櫵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿的文言文翻译
何况我和你在江中的小洲上捕鱼打柴,以鱼虾为伴侣,以麋鹿为朋友

宁苏15029205463问: 《临江之麋》译文 -
临清市吉他回答: 译文: 临江有个人,打猎时捉到一只麋鹿,把它带回家饲养.刚一进门,一群狗流着口水,都摇着尾巴来了,那个人非常愤怒,便恐吓那群狗.从此主人每天都抱着小鹿接近狗,让狗看熟了,使狗不伤害它.后来又逐渐让狗和小鹿在一起玩耍....

宁苏15029205463问: <<临江之麋>>的全文,注释和译文
临清市吉他回答:临江之麋 临江地名之人,畋得麋麑畋.麑,幼鹿,畜之,畜之.入门,群犬垂涎,扬尾皆来, 其人怒怛之怛,恐吓.自是日抱就犬,习示之,稍使与之戏. 积久,犬皆如人意.麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良我友良:真,抵触偃仆益狎偃,...

宁苏15029205463问: 临江之麋注释 -
临清市吉他回答: 临江之麋 临江之人畋,得麋麑,畜之.入门,群犬垂涎,扬尾皆来.其人怒,怛之.自是日抱就犬,习示之,使勿动,稍使与之戏.积久,犬皆如人意.麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良我友,抵触偃仆,益狎.犬畏主人,与之俯仰甚善,然时...

宁苏15029205463问: 临江之麋 原文及译文 -
临清市吉他回答: 1、原文: 《临江之麋》 临江之人,畋得麋麑,畜之.入门,群犬垂涎,扬尾皆来.其人怒.怛之.自是日抱就犬,习示之,使勿动 ,稍使与之戏. 积久,犬皆如人意.麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良我友,抵触偃仆,益狎.犬畏主人,与...

宁苏15029205463问: 《临江之麋》译文 -
临清市吉他回答: 临江之麋《临江之麋》是唐代文学家柳宗元创作的一篇寓言小品类的文章.这篇文章描写了临江之麋依仗主人的宠势而傲“内犬”,最终落得个被“外犬”“共杀食之”的悲惨结局,影射了那些无才无德、依势放纵、恃宠而骄的奴才,讽刺了他...

宁苏15029205463问: 临江之麋的全文翻译+寓意~! -
临清市吉他回答: 译文: 临江有个人,打猎时捉到一只麋鹿,把它带回家饲养.刚一进门,一群狗流着口水,都摇着尾巴来了,那个人非常愤怒,便恐吓那群狗.从此主人每天都抱着小鹿接近狗,让狗看熟了,使狗不伤害它. 后来又逐渐让狗和小鹿在一起玩耍...

宁苏15029205463问: 临江之麋的全文翻译+寓意 -
临清市吉他回答:[答案] 译文:临江有个人,打猎时捉到一只小鹿,把它带回家饲养.刚一进门,一群狗流着口水,都翘着尾巴来了,那个人非常愤怒地恐吓那群狗.从此主人每天都抱着小鹿接近狗,让狗看熟了,使狗不伤害它.后来又逐渐让狗和小鹿在一起玩耍...

宁苏15029205463问: 古文临江之麋的翻译 -
临清市吉他回答: 临江之麋 临江(地名)的一个人,猎得一只麋鹿的幼崽,养了起来.回家进门时,(家里的)那些狗(见了)直流口水, 摇着尾巴都抛过来,那人呵斥吓唬它们.从这天开始就抱鹿崽子到狗的中间去,常常给那些狗看到它,慢慢让狗和 它嬉戏. 过了很久,狗都如那人所愿(不企图吃那鹿崽子了).鹿崽子稍微大些了,忘了自己是鹿了,以为狗真的是自己 的朋友,(跟狗)顶头摔扑更加亲密了,狗害怕主人,和它滚打的很友好.但还是经常舔舌头(想吃啊!). 三年后,(一天)麋鹿出门,看见很多别人家的狗在道路上,跑去想和它们嬉戏.别人家的狗见了很开心并发了 威,一起把它杀了吃掉了,道路上一片狼藉.麋鹿到死都没明白其中道理.

宁苏15029205463问: 《临江之麋》原文及解释 -
临清市吉他回答: 临江之麋临江地名之人,畋得麋麑畋.麑,幼鹿,畜之,畜之.入门,群犬垂涎,扬尾皆来, 其人怒怛之怛,恐吓.自是日抱就犬,习示之,稍使与之戏. 积久,犬皆如人意.麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良我友良:真,抵触偃仆益狎偃,...

宁苏15029205463问: 临江之麋讲了一个什么道理 -
临清市吉他回答:[答案] 原文 编辑 《临江之麋》 临江之人畋①(tián)得麋(mí)麑(ní)②,畜③之.入门,群犬垂涎④,扬尾⑤皆来.其人怒.怛(dá)⑦之.自是⑧日⑨抱就⑩犬,习示之⑾,使勿动 ,稍⑿使与之戏.积久,犬皆⑥如人意.麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良⒀我友,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网