中国地名在英文中的书写

作者&投稿:茅滕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

请问翻译家:我国对于国外的人名和地名的音译原则是什么?
标准是商务印书馆出版的<英文姓名译名手册>,辛华编写.必要时参考<新英汉辞典>(上海译文出版社)、《辞海》附录以及中国地名委员会制定的《英汉译音表》的汉字体系。马克思、恩格斯是约定俗成的,再如福尔摩斯,Holmes.贝努利,有的译为贝努里下面是有关外国人名翻译问题的资料: 外国人的姓名翻译是一个重要问题。过去人们...

英语中的人名和地名怎么学习呢?
这些人名和地名真的好麻烦,尤其是非英语国家的人名地名翻译成英语。很多单词在字典里面根本就查不到,发音听起来也很奇怪,自己说就更困难了。请问大家有什么办法解决这个问题?或者... 这些人名和地名真的好麻烦,尤其是非英语国家的人名地名翻译成英语。 很多单词在字典里面根本就查不到,发音听起来也很奇怪,自己说就...

地名用英语怎么写
问题一:地名用英语怎么写 中国的地名就用汉语拼音就可以啦。例如:杭州。 英文地名就是Hangzhou啦,注意第一个字母要大写哦~~~问题二:这个地名用英语怎么写 Ninghai County, Ningbo City, Zhejiang Province, the channel and head East on the 29th 问题三:英语中地名要格式怎样写? 我给你写...

英语中地名的问题
中文地址翻译原则 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相 反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了 这个原则,翻译起来就容易多了!X室 Room X X号 No. X X单元 Unit X X号楼 Building No. X X街 X...

急~中国地名翻译成英文~在线等
第一:英文地址顺序和中文是完全相反的,也就是英文的顺序是:门牌号,楼号,院子,街道,区,市,省,国家这样 第二:一般现在申请的外国学校都有中国老师- -你可以再给他们英文地址的同时给一个中文地址,以防万一,因为外国的邮递员只需要知道去哪个国家,到了那个国家之后就是当地邮递员了,所以...

好听的外国地名
徐志摩当年直接对其意大利语名的翻译“翡冷翠”,这个译名兼具音和义,让人把这个城市联想成一块高冷的翡翠,美得心醉。2、Fontainebleau:这个地方位于法国巴黎大都会市区的一个市镇,该名的原义是“美丽的泉水”,Fontainebleau 的一个词根“Fontain”,在英文中对应的单词是“fountain",就是泉水的意思。...

陕西和山西 在英文中如何区分?
陕西 Shaanxi(将第一个a字母双写:double-a)山西 Shanxi 英文念法声调上应无区别。具体应用上的区分,可登录两个省份的官网,进一步鉴别和使用。

请问美国地名简写LA,LB,NV,AZ的具体中文和英文是什么?
LA=Louisiana 路易斯安那 或LOS ANGELES 洛杉矶,LB是长滩港(Long Beach),AZ=Arizona 亚利桑那,NV=Nevada 内华达 附:美国州名缩写中文跟英文的对照表 AL Alabama 阿拉巴马 AK Alaska 阿拉斯加 AZ Arizona 亚利桑那 AR Arkansas 阿肯色 CA California 加利福尼亚 CO Colorado 科罗拉多 CT Connecticut ...

中国用英语怎么写?
详情请查看视频回答

LIBERTYVILLE 这个美国地名该怎么翻译?
LIBERTYVILLE这个美国地名可以翻译为“自由之村”。在翻译过程中,我们注意到“LIBERTYVILLE”这个名字中的“LIBERTY”一词,它与英文中的“liberty”有关,意为“自由”。考虑到这是一个地名的翻译,我们采用了直译的方法,将其翻译为“自由之村...

望软19690107076问: 英语中的地名是怎么表达的表达中国地名时,如上海,是Shang Hai 还是Shanghai,后面不带town,province等,直接表达地名. -
五营区贝克回答:[答案] 两个字要连在一起为一个词 上海就是 Shanghai 北京就是 Beijing 河北就是 Hebei 以此类推

望软19690107076问: 关于汉语地名在英语中的写法?比如说上海:是Shanghai?还是shanghai?首字母都要大写,还是只有第一个要大写? -
五营区贝克回答:[答案] 首字母大写,如Shanghai Beijing Chongqing 若是人名,就不太一样, 如两个字的 He Jiong、Xie Na 三个字的如Li Weijia、Du Haitao

望软19690107076问: 地名用英语怎么写? -
五营区贝克回答: 问题一:地名用英语怎么写 中国的地名就用汉语拼音就可以啦.例如:杭州. 英文地名就是Hangzhou啦,注意第一个字母要大写哦~~~问题二:这个地名用英语怎么写 Ninghai County, Ningbo City, Zhejiang Province, the channel and head ...

望软19690107076问: 如何用英语表示中国行政地名比如 吉林 蛟河 沈阳 大连 等谢谢啦 -
五营区贝克回答: 用拼音表示法就可以了,比如说,吉林省吉林市,说Jilin, Jilin Province,蛟河是Jiaohe,辽宁省沈阳市,是Shenyang, Liaoning,辽宁省大连市,说Dalian, Liaoning.除了一些中国的地名是用少数民族的文字转写为英文,比如西藏是Tibet,内蒙古是the Inner Mongolia,新疆是Simkiang.希望我能帮助你解疑释惑.

望软19690107076问: 急~中国地名翻译成英文~在线等
五营区贝克回答: No.20, Heng Street, Ximian Bridge, Chengdu City, Sichuan Province, China

望软19690107076问: 中国地名的英文写法:泰山一般写作Mt.Tai ;而今天看到黄山却写作Huangshan Mountain.可以吗?怎么写好呢 -
五营区贝克回答: 我们英语老师曾经说过两个字的山比如黄山,可以翻译成Huangshan Mountain 而三个字的山比如峨眉山,翻译成E'mei Mountain(而不是E'meishan Mountain).Mt.Tai和Taishan Mountain都可以表示泰山; Mt.Wuyi和Wuyi Mountain都可以表示武夷山.

望软19690107076问: 中国的地名在英语是不是直接就是上用拼音来拼写的?读音也是按拼音的音来读的? -
五营区贝克回答:[答案] 大部分都是用汉语拼音来写的,但是也有一些特例.有些是历史的遗留读法,如西藏是Tibet,还有一些是由于英语和汉语的读音不同造成的,如哈尔滨Harbin,青岛Tsingdao. 学习的时候注意这些特殊的读音就可以了

望软19690107076问: 请问中国英文地址怎么写 -
五营区贝克回答: 1. 按英文从小到大的顺序习惯排列地名;2. 除省、市、区、街道、居民区外,地名要用首字母大写的汉语拼音.重庆市沙坪坝区劳动路百年世家10号可翻译为 No. 10, Bainian Shijia Village, Laodong Road, Shapingba District, Chongqing

望软19690107076问: 用英文写中国地址怎么写 -
五营区贝克回答: XX class C/- XX School XX lane, XX road XX district, Shanghai PRC

望软19690107076问: 英语单词的地名,如北京……是不是b和j要大写 -
五营区贝克回答: 只需要大写B,Beijing 上海也一样,只需要大写S,Shanghai 大连也一样,只需要大写D,Dalian 中国的地名都是这样的,第一个字大写,其他的连着写,中间不需要空格.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网