世说新语德行前15篇翻译

作者&投稿:蔚疯 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《世说新语》中令人印象深刻的小故事(德行篇)
第二个小孩每画完一副画,家长就会说这副画得不好,还有可以进步的地方,然后便将画好的画扔进了垃圾桶。后来第二个小孩因为从小不懂得满足,结果画得越来越好,最后成为著名画家。而第一个小孩渐渐在赞美声中迷失了自己,画画水平止步不前,最后一事无成。当时读到这个故事时便很不以为然,觉得故事...

世说新语德行翻译
6、南朝刘义庆世说新语德行篇第11则译文管宁和华歆一同在菜园里刨地种菜,看见地上有一小片金子,管宁不理会,举锄锄去,跟锄掉瓦块石头一样,华歆却把金子捡起来再扔出去还有一次,两人同坐在一张坐席上读书,有。7、德行第一之三十八范宣受绢 原文范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼人问“痛...

世说新语德行中,季方和太丘的回答各有怎样的言外之意
(译)有客人问陈谌:“您的父亲太丘先生,有何功德而负天下盛名?”陈谌回答说:“我爸爸就像生在泰山角落的桂树,上有万仞高峰,下有万丈深渊;上承甘露浸湿,下被渊泉滋润。这时候桂树哪知道泰山有多高,渊泉有多深呢!所以我不知道我爸爸有什么功德。”德行第一之八、难兄难弟 (原文)陈元方子长...

世说新语德行十五:阮籍:我不评论人,但用青白眼
原文:        阮嗣宗,即阮籍,“竹林七贤”之一。《魏氏春秋》说:“阮籍字嗣宗,陈留尉氏人,阮瑀子也。宏达不羁,不拘礼法。”与此,可见其人性格。李康(经考证,实为李秉)家诫中,于此事,有详细记载,这里的,只是概括性的话。晋文王是...

世说新语36篇是什么
《世说新语》一书计有德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉、品藻、规箴、捷悟、夙惠、豪爽、容止、自新、企羡、伤逝、栖逸、贤媛、术解、巧艺、宠礼、任诞、简傲、排调、轻诋、假谲、黜免、俭啬、汰侈、忿狷、谗险、尤悔、纰漏、惑溺、仇隙三十六门。我业余的最大爱好就是读《世说》,...

世说新语15篇原文及翻译
世说新语第15篇是《陈_杀诈称母病者》,原文及翻译如下:陈_杀诈称母病者【原文】陈仲弓为太丘长,时吏有诈称母病求假。事觉,收之,令吏杀焉。主簿请付狱,考众奸。仲弓曰:“欺君不忠,病母不孝。不忠不孝,其罪莫大。考求众奸,岂复过此?”陈_杀诈称母病者【译文】陈仲弓任太丘...

《世说新语·德行》翻译:陈太丘诣荀朗陵_那篇,和管宁、华歆共园中锄菜...
原文:陈太丘诣荀朗陵,贫俭无仆役,乃使元方将车,季方持杖后从。长文尚小,载着车中。既至,荀使叔慈应门,慈明行酒,徐六龙下食。文若亦小,坐着膝前。于时太史奏:“真人东行。”南朝刘义庆《世说新语》德行篇第11则译文:管宁和华歆一同在菜园里刨地种菜,看见地上有一小片金子,管宁...

世说新语 德行的第一则到第五则的解释
(2)周子居常云:“吾时月不见黄叔度,则鄙吝之心已复生矣!”①【注释】①周子居:名乘,字子居,东汉时人,不畏强暴,陈仲举曾赞他为“治国之器”。时月:时日。黄叔度:名宪,字叔度,出身贫寒,有德行,得到时人赞誉。【译文】周子居常说:“我过一段时间见不到黄叔度,庸俗贪婪的...

《世说新语·德行第一》文言文怎么翻译?
《德行》是南朝刘义庆《世说新语》的第一章,记述了汉末至东晋士族阶层人物认为值得学习、可以作为准则和规范的言语行动的美好道德品行。涉及面广,内容丰富,从不同的方面、不同的角度反映出当时的道德观。 2. 《世说新语·德行第一》文言文翻译 第一则,管宁割席 管宁,华歆(xīn)俱为汉末人。 初,二人共园中锄...

《世说新语》1.陈仲举言为士则,行为世范
《世说新语》在一开篇,就隆重推出了一位贤德为官、礼贤下士的人物——陈仲举,可见他的德行操守是非常高尚的。《世说新语》开头就说,陈仲举的言论是读书人的准则,行为是当世的模范,他刚刚踏上仕途的时候,就是怀抱着澄清天下的志向去的。陈仲举在年少时,就已经胸怀大志了。十五岁的时候,陈...

督郊19145198479问: 世说新语德行第一15篇的翻译 -
宾川县利君回答:[答案] 15)晋文王称阮嗣宗至慎,每与之言,言皆玄远,未尝臧否人物①.【注释】①阮嗣宗:阮籍,字嗣宗,魏代人,竹林七贤之一,是著名的文学家.在大将军,晋文王司马昭辅政时,任大将军从事中郎.步兵校尉.对可马氏的黑暗统治抱消极...

督郊19145198479问: 世说新语德行第一15篇的翻译 -
宾川县利君回答: 全文翻译:张天锡做凉州刺史时,称霸一方.被苻坚擒获以后,被授予侍中的官职.后来在寿阳又失败被擒到了都城,受到孝武帝的器重.每次进宫与孝武谈论国事,都整日说不完.很有一些人嫉妒他,他们在席上问张天锡:北方什么东西贵重?张天锡说:桑椹甘甜醇香,鸱鸮鸣叫声音响亮,淳香的奶酪培养性情,最重要的是那的人们没有嫉妒的心. 解释加点字 为:被 器:器重翻译句子 既为苻坚所禽,用为侍中:被苻坚擒获以后,被授予侍中的官职. 张天锡的答话有什么深刻用意?讽刺对方嫉贤妒能.

督郊19145198479问: 《世说新语·德行》翻译:陈太丘诣荀朗陵 - 那篇,和管宁、华歆共园中锄菜 - 那篇1.陈太丘诣荀朗陵,贫俭无仆役,乃使元方将车,季方持杖后从.长文尚小,... -
宾川县利君回答:[答案] 陈太丘拜访荀朗陵,陈太丘清贫节俭没有仆役,于是用元方赶车,季方在后面执仪仗跟随着.长文还很小,坐在车里面.到了荀朗陵府荀让叔慈给他们开门,慈明倒酒,其他的六龙轮番布菜.文若也很小,坐在他的膝盖上.那时的太史上奏...

督郊19145198479问: 英语翻译南朝宋刘义庆《世说新语德行》:王恭从会稽还,王大看之.见其坐六尺簟,因语恭:" 卿东来,故应有此物,可以一领及我." 恭无言.大去后,既举... -
宾川县利君回答:[答案] 可以一领及我:以---拿;可以拿出一领给我.后大闻之:之---指示代词,指这件事;即他把自己唯一的一张席子送给“我”的这件事.

督郊19145198479问: 世说新语.德行 荀巨伯的译文荀巨伯远看友人疾值胡贼攻郡.友人语巨伯曰:“吾今死矣,子速去!巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所... -
宾川县利君回答:[答案] 他远道探望生病的朋友,恰逢胡人攻打城池.朋友对他说,“我今天就要死了,你可以离开了.”荀巨伯说,“我远道来是看你的,你让我离开,败义求生,怎么是我的行为呢?”胡人来了问他,“整个城市都空了,你是什么人,敢独自留下?...

督郊19145198479问: 世说新语 德行篇 13,14,15,16,17篇翻译 -
宾川县利君回答: 德行第一之十三、急不相弃 (原文)华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之.朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人.歆曰:“本所以疑,正为此耳.既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初.世以此定华、...

督郊19145198479问: 《世说新语·德行》的翻译范宣与韩伯 -
宾川县利君回答: 德行第一之三十八、范宣受绢 (原文)范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼.人问:“痛邪?”答曰:“非为痛,身体发肤,不敢毁伤,是以啼耳.”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;减五十匹,复不受.如是减半,遂至一匹,既终不受...

督郊19145198479问: 《世说新语 德行》的翻译和原文 -
宾川县利君回答: 词题:管宁割席分座 发音 guǎn níng gē xí 释义 管宁:汉末时人名;席:古代人常铺席于地,坐在它的上面.现在摆酒称为筵席,就是沿用这个意思;轩冕:轩,车子.冕,帽子.古代大夫以上的官乘轩服冕,此处指贵官;捉:握. 出 处 ...

督郊19145198479问: 翻译一下世说新语德行篇管宁,华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与
宾川县利君回答: 羊羊浅见:翻译中华古文成外文,至少有两步. 翻译古文第一步:先把它翻译成白话文. 管宁、华歆同在园中锄菜,见地上有小片黄金.管宁挥锄不停,和看到石头瓦块...

督郊19145198479问: 世说新语译文快!!!急需!!!
宾川县利君回答: 全文吗??? 清楚一点!! 《世说新语》原文及翻译 德行第一 一陈仲举礼贤 1.陈仲举①言为士则,行为世范②,登车揽辔③,有澄清天下之志. 为豫章④太守,至,便...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网