与善人居文言文意思翻译

作者&投稿:智视 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《与善人居》的文言文翻译
居:交往。善:品德高尚 芝兰之室:兰、芷,两种香草;用来比喻良好的环境。鲍鱼之肆:肆,店铺; 鲍鱼:即渍鱼,有腥臭;卖渍鱼的店铺叫鲍鱼之肆,比喻小人集聚的地方。丹之所藏者赤: 朱砂所放的地方一定是红色,比喻交朋友必须谨慎选择。是以:所以,因此。文言文翻译 和品德高尚的人交往,就好...

与善人居文言文翻译
与善人居文言文翻译:和品德高尚的人交往,就好像进入了摆满芳香的芝兰花的房间,久而久之就闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了。与善人居 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之...

与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣翻译
翻译:就像进入摆满芝兰花的房间,待久了就闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了。出自汉代王肃的《孔子家语·六本》,原文:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以...

与善人居原文及翻译
翻译:常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭味,消融其中,同样与之融化而不觉。与善人居这段话还强调了与不同品质的人交往会:对自身产生不同的影响。

与善人居文言文翻译
2. 与善人居古文带翻译,急用,谢啦 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉 译文:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻不到...

与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也。什么意思?
德才兼备的人对于结交朋友必定很谨慎啊!二、原文 人在年少,神情未定,所与款狎,熏渍陶染,言笑举对,无心于学,潜移暗化,自然似之,何况操履艺能,较明易习者也?是以与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也。墨翟悲于染丝,是之谓矣。君子必慎交游...

与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼...
原文:孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤己者处,赐也好说不若己者。不知其子,视其父;不知其人,视其友。不知其君,视其所使;不知其地,视其草木。故曰,与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入...

与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自...
常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了。出处:《孔子家语·六本》著作简介 《孔子家语》一书最早著录于《汉书·艺文志》,凡...

与善人居文言文孔子日
2. 与善人居古文带翻译,急用,谢啦 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉 译文:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻不到...

芝兰之室的古文翻译及注释 芝兰之室文言文翻译注释
注释:居:交往,结交;化:同化,与……趋向一致的意思;芝兰:香草;鲍鱼:咸鱼;肆:店铺;丹:朱砂;漆:墨漆;处:相处。原文 孔子曰:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。”告诉人们的道理 常跟正能量的人在...

圣虏15199834585问: 与善人居古文带翻译,急用,谢啦子曰:吾死之后… -
安阳县海之回答:[答案] 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉译文: 和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花...

圣虏15199834585问: 孔子曰与善人居如的翻译 -
安阳县海之回答: 孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者.不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木.故日与善人居,如入芝兰之室,久...

圣虏15199834585问: 文言文翻译与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣,丹之所藏者赤,漆之所藏者... -
安阳县海之回答:[答案] 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣. 与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣. 丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉. 注释: 居:交往,结交 . 芝兰:香草. 化:同化,与……趋向一致的...

圣虏15199834585问: 与善人居 如入芝兰之室.的原文和译文谁第一个告诉我我就把他的选作最佳答案! -
安阳县海之回答:[答案] 原文:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣 译文:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了.补充 参考资料:原文:子曰:"商也好...

圣虏15199834585问: 与善人居 “善”的意思 -
安阳县海之回答:[答案] 品德好的

圣虏15199834585问: 与善人居正确翻译 -
安阳县海之回答: 和好人一起住.

圣虏15199834585问: 与善人居,如入芝兰人室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也.翻译 -
安阳县海之回答:[答案] 和善人在一起,如同进入养育芝兰的花房,时间一久自然就芬芳;若是和恶人在一起,如同进入卖鲍鱼的店铺,时间一久自然就腥臭.

圣虏15199834585问: 与善人居 如入芝兰之室中居的意思 -
安阳县海之回答: “善人”指品德高尚的人;“芝兰之室”指种满香草的屋子,喻指美好的品德给人带来的美好感觉.芝兰是蕙芷的简称,指蕙兰和白芷. 古时比喻德行的高尚或友情、环境的美好等.“与善人居 如入芝兰之室中居”指和品德高尚的君子相处,自然就感受到君子身上那种正直高尚、光明磊落、品德高洁的美好品质,心中就会被君子的优秀品德所感染,内心也会充盈一种美好、高尚的感觉.

圣虏15199834585问: 孔子:与善人居......完整的句子河翻译!急需~~ -
安阳县海之回答: 常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;藏丹的地方时间长了回变红,藏漆的地方时间长了回变黑,也是环境影响使然啊!所以说真正的君子必须谨慎的选择自己处身的环境.

圣虏15199834585问: 与善人居 如入芝兰之室的翻译 -
安阳县海之回答: 原文: 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣 译文: 和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了.补充 参考资料: 原文: 子曰:"商也好与贤...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网