《新唐书+徐有功传》译文

作者&投稿:戏刻 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

徐有功个人名言
"尔所言者私忿,我所守者公法,不可以私害公。" 这一深刻的话语,出自历史文献《新唐书》卷一百一十三《徐有功传》。在面对他人企图加害于他却始终未能得逞的境遇时,徐有功以这样的名言揭示了他的坚守。他明确表达,他所关注的是普遍的法律,而非个人恩怨。他不容许私人的恩仇影响法律的公正执行,...

《新唐书·徐有功传》译文
侍御史魏元忠说:颜余庆帮李冲督促债款、通信,他们合谋很明显,并非说他是从犯,请下令诛杀他,并抄他的家。下诏同意。徐有功说:永昌的赦令是与虺贞一起叛乱的,祸首已经正法诛杀,从犯没有被揭发的原谅赦免他们。《书》说:歼灭敌首,法律规定以主谋为首犯,根据赦令首犯已经正法,所以首犯没有...

新唐书· 徐有功传
1、诏从之,皆以更赦免,如此获宥者数度十百姓。译:皇帝(或诏令)听从了(徐有功的)建议,并且把类似情形的人都改为可以赦免。因此受益的有人很多。2、在古,析言破律者杀。有功故出反囚,罪当诛,请按之。译:在古代,陈述言辞超过了律法本意的(狡言钻律法漏洞的)人,是要杀头的。徐有...

翻译,有功故出反囚,罪当诛,请按之
译文:徐有功特意开脱谋反的人,论罪应当处死,请审理他。

<新唐书 徐有功传>翻译
他说:"你说的只是我的私人恩怨,但我是要遵守公理法律的,不会因此而以私害公."<新唐书.徐有功传> 古往今来成功失败的人很多,这些人走的并不是同一条路.总结他们成功和失败的原因.可以知道:有毅力的会成功,相反(没毅力)则失败. 时博州的刺史琅邪王李冲,在贵乡放债,派家奴督促收敛债款利息,...

《新唐书·徐有公传》的翻译
有人问:"他曾想把你置于死地,你还救他,为什么?"他说:"你说的只是我的私人恩怨,但我是要遵守公理法律的,不会因此而以私害公."<新唐书.徐有功传> 古往今来成功失败的人很多,这些人走的并不是同一条路.总结他们成功和失败的原因.可以知道:有毅力的会成功,相反(没毅力)则失败.

求<新唐书·徐有功传>的译文
他说:"你说的只是我的私人恩怨,但我是要遵守公理法律的,不会因此而以私害公."<新唐书.徐有功传> 古往今来成功失败的人很多,这些人走的并不是同一条路.总结他们成功和失败的原因.可以知道:有毅力的会成功,相反(没毅力)则失败 或 时博州的刺史琅邪王李冲,在贵乡放债,派家奴督促收敛债款利息...

彼曩时将公于死,今公反欲出,何也的断句?
【彼曩时将陷公于死今公反欲出之何也】的断句是:【彼曩时将陷公于死,今公反欲出之,何也?】备注:此文字出自《隋唐嘉话》(是唐代刘餗创作的笔记小说集)。之后北宋大文豪欧阳修编纂的《新唐书》卷一百一十三《徐有功传》里面也完整抄录了这段故事,也是为了大力褒扬徐有功身上所具备的高尚...

新唐书 徐有功传 句子翻译
有人说:“皇甫文备曾陷您于死地,现在您却救活了他,为什么呢?”徐有功回答说:“你们所说的是私人恩怨,我所遵守的是国家法律,不可因私人恩怨而损害公家法律。”他先后三次被判杀头,将要处死时,泰然自若毫不畏惧;被赦免时也不惊喜,武后因此很器重他。该文章转自[苏教版高中语文教学网]:...

徐有功的个人名言
不可以私害公。”—此言出自《新唐书》卷一百一十三《徐有功传》,是徐有功回答为什么别人总想加害他,而总是害不死他时说的一句话。意思是说:你们所说的是私人恩怨,我所守护的是公共的法律,不允许以私人恩怨损害公共的法律。这反映了徐有功“公法必将战胜私欲、正义必将战胜邪恶”的信念。

岳欣17850127093问: 《新唐书·徐有功传》译文 -
金东区鞣酸回答: 时博州的刺史琅邪王李冲,在贵乡放债,派家奴督促收敛债款利息,和官颜余庆一起让他知道,家奴自己买了弓矢回去.正好李冲因为反叛被诛杀,魏州人告状说颜余庆参与了李冲的谋反,武则天武后命令酷吏来俊臣去审问,以谋反上告给武后...

岳欣17850127093问: 翻译句子选自《新唐书 徐有功传》1 独有功数犯颜争枉直,后厉语折仰,有功争益牢.2 所缘之人亡,则所因之罪减.3 大理,人命所系,不可阿旨诡词,以求苛... -
金东区鞣酸回答:[答案] (1)只有徐有功多次冒犯武则天(的尊严),与她争论是非曲直,武后用严厉的语言压制他,他争辩得更加厉害. (2)有牵连的人死了,那么,他所犯的罪因此也就可以免去了. (3)大理,是关系到人命的官职,不可以阿附圣旨进行诡辩,来求得暂时的...

岳欣17850127093问: <新唐书 徐有功传>翻译
金东区鞣酸回答: 和皇甫文备一同审理案件时,皇甫文备诬陷他放纵逆党. 你们所说的是私人恩怨,我所遵守的是国家法律,不可因私人恩怨而损害公家法律.

岳欣17850127093问: 翻译句子选自《新唐书 徐有功传》 -
金东区鞣酸回答: (1)只有徐有功多次冒犯武则天(的尊严),与她争论是非曲直,武后用严厉的语言压制他,他争辩得更加厉害. (2)有牵连的人死了,那么,他所犯的罪因此也就可以免去了. (3)大理,是关系到人命的官职,不可以阿附圣旨进行诡辩,来求得暂时的解脱.

岳欣17850127093问: 翻译,有功故出反囚,罪当诛,请按之 -
金东区鞣酸回答: 有功故出反囚,罪当诛,请按之.误:按照正:审理译文:徐有功特意开脱谋反的人,论罪应当处死,请审理他.

岳欣17850127093问: 《新唐书·徐有公传》的翻译 -
金东区鞣酸回答: 徐有功开始任左司郎中,后有转任司刑少卿(掌管刑罚的副官).与皇甫文备一同掌管刑罚,皇甫文备(曾)诬陷有功放走造反的犯人.很久以后,文备因受牵连被捕,有功把他救出来了,有人问:"他曾想把你置于死地,你还救他,为什么?" 他说:"你说的只是我的私人恩怨,但我是要遵守公理法律的,不会因此而以私害公."<新唐书.徐有功传> 古往今来成功失败的人很多,这些人走的并不是同一条路.总结他们成功和失败的原因.可以知道:有毅力的会成功,相反(没毅力)则失败.

岳欣17850127093问: 文言文《徐有功秉公执法》的翻译 -
金东区鞣酸回答:[答案] 皇甫文备,是武则天时代残酷的狱吏,跟徐有功讨论案件,诬蔑徐有功与叛逆分子勾结,呈报皇上构成他的罪状,武则天将他搁职.不久,皇甫文备被人告发,但徐有功从宽处理,有的人说:“他早先要陷害你致你于死地,如今你反而要使...

岳欣17850127093问: ...诬有功纵逆党.久之,文备坐事下狱,有功出之,或曰:“彼尝陷君于死,今生之,何也?”对曰:“尔所言者私分忿,我所守者公法,不可以私害公.: 《... -
金东区鞣酸回答:[答案] 太行山的南麓有个叫盘谷的地方.盘谷中间,泉水甜美而土地肥沃,草木丰茂,居民稀少.或者说:“因为它处在两山环抱之间,所以叫'盘'.”或者说:“这个谷,境地幽静而山势险阻,是隐居的人盘旋的地方.”韩愈《送李愿归盘谷序》

岳欣17850127093问: 语文文言文阅读徐有功好生翻译 -
金东区鞣酸回答: 楼主你好~《徐有功好生》的译文在这个网站里:http://www.doc88.com/p-5435991388537.html 因为不能复制所以只好把网址复制来~ 满意请采纳~祝楼主学习进步~——雪天幽幽,解答

岳欣17850127093问: 谁能帮忙翻译和理解下下面这首古诗 -
金东区鞣酸回答: 题目的意思可以意译为:《寄最/高/法/院/院/长/徐有功》翻译: 在断案这方面和谁一样呢,于是我想到了证圣年间的徐有功. 从他的事迹虽然可以看到好人没有好报(一生坎坷,几起几落),但是他做的事情应该是符合阴功的说法(他必然给...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网