康茂才文言文翻译

作者&投稿:承牧 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

康茂才文言文 选自《明史康茂才传》,下面让我们来看看康茂才文言文翻译的详细内容!

康茂才文言文翻译

【原文】

康茂才,字寿卿,蕲人。通经史大义,事母孝。元末寇乱陷蕲,结义兵保乡里。立功,自长官累迁淮西宣慰司、都元帅。

太祖既渡江,将士家属留和州。时茂才移戍采石,扼江渡。太祖遣兵数攻之,茂才力守。常遇春设伏歼其精锐。茂才复立寨天宁洲,又破之。奔集庆,太祖克集庆,乃帅所部兵降。太祖释之,命统所部从征。明年授秦淮翼水军元帅,守龙湾。取江阴马驮沙,败张士诚兵,获其楼船。从廖永安攻池州,取枞阳。太祖以军兴,民失农业,命茂才为都水营田使,仍兼帐前总制亲兵左副指挥使。

陈友谅既陷太平,谋约张士诚合攻应天。太祖欲其速来,破之。知茂才与友谅有旧,命遣仆持书,绐为内应。友谅大喜,问:“康公安在?”曰:“守江东木桥。”使归,太祖易桥以石。友谅至,见桥,愕然,连呼“老康”,莫应。退至龙湾,伏兵四起。茂才合诸将奋击,大破之。太祖嘉茂才功,赐赉甚厚。明年,太祖亲征友谅,茂才以舟师从克安庆,破江州,友谅西遁。遂下蕲州、兴国、汉阳。沿流克黄梅寨,取瑞昌,败友谅八指挥,降士卒二万人。迁帐前亲兵副都指挥使。攻左君弼庐州,未下。从援南昌,战彭蠡,友谅败死。

从征武昌,皆有功,进金吾侍卫亲军都护。从大将军徐达再攻庐州,克之,取江陵及湖南诸路。改神武卫指挥使,进大都督府副使。士诚攻江阴,太祖自将击之。比至镇江,士诚已焚瓜洲遁。茂才追北至浮子门。吴军遮海口,乘潮来薄。茂才力战,大败之。捣淮安马骡港,拔其水寨,淮安平。寻拔湖州,进逼平江。士诚遣锐卒迎斗,大战尹山桥。茂才持大戟督战,尽覆敌众。与诸将合围其城,军齐门。平江下,还取无锡。迁同知大都督府事兼太子右率府使。

洪武元年,从大将军经略中原,取汴、洛,留守陕州。规运馈饷,造浮桥渡师。招来绛、解诸州,扼潼关,秦兵不敢东向。茂才善抚绥,民立石颂德焉。三年复从大将军征定西,取兴元。还军道卒。追封蕲国公,谥武康。

【参考译文】

康茂才,字寿卿,蕲州人。他精通经书史籍,孝顺母亲。元朝末年,寇贼乱党攻陷蕲州,康茂才召集义兵保卫家乡。因此而立功,由长官多次升迁为淮西宣慰司、都元帅。

太祖渡江以后,将士的家属留在和州。当时,康茂才戍守采石,扼守长江渡口。太祖多次派兵攻打采石,康茂才顽强抵抗。常遇春设下埋伏歼灭了康茂才的精锐部队。康茂才又把军寨移至天宁洲,又被攻破,康茂才只好逃奔到集庆。不久太祖又攻克了集庆,于是康茂才率领他的军队向太祖投降。太祖释免了康茂才,并命令他仍统率旧部和自己一起出征。第二年,康茂才被任命为秦淮翼水军元帅,驻守龙湾。康茂才攻取了江阴马驮沙,打败了张士诚的`部队,缴获了一批船只。康茂才跟随廖永安攻打池州,攻取了枞阳。太祖因为战事兴起,老百姓丧失农作产业,为此,太祖任命康茂才为都水营田使,仍兼任帐前总制亲兵左副指挥使职务。

陈友谅攻陷太平之后,与张士诚协商联合攻打应天。太祖希望尽快将陈友谅引诱过来,一举破敌。太祖了解到康茂才和陈友谅有故交,于是命令康茂才派老仆人持书信,欺哄陈友谅,表示愿做内应。陈友谅十分高兴,并问康公在哪里,回答说:“在守卫江东的木桥。”使者回来后,太祖把木桥改成石桥。当友谅来到桥边,看到石桥后十分惊讶,连声大叫“老康”,没有响应,急忙退回到龙湾。这时,埋伏的部队四面出击,康茂才和其他将领奋力冲杀,打败了陈友谅。太祖嘉奖康茂才的功绩,赏赐颇为丰厚。第二年,太祖亲自讨伐陈友谅,康茂才带领水兵跟随太祖,攻克安庆、江州,陈友谅向西奔逃。于是,康茂才奋起直追,连下蕲州、兴国、汉阳等地,沿长江攻克黄梅寨,夺取瑞昌,打败了陈友谅的八指挥,迫使他的二万士兵向太祖投降。康茂才晋升为帐前亲兵副都指挥使。随即,攻打庐州左君弼,但未攻克。于是带兵增援南昌。彭蠡一战,陈友谅大败而死。

康茂才随太祖征伐武昌,屡立战功,晋升为金吾侍卫亲军都护。康茂才和大将军徐达一起再次攻打庐州,攻下庐州后,又夺取了江陵和湖南等地。康茂才改任神武卫指挥使,并晋升为大都督府副使。张士诚进攻江阴,太祖带兵反击。到了镇江,张士诚却已焚烧瓜洲逃跑了。康茂才追赶败兵到浮子门。吴军拦住海口,乘海潮进犯。康茂才奋力进击,大败张士诚。捣毁了淮安马骡港,攻克了张士诚的水寨,平定了淮安。不久,攻取湖州,进逼平江。张士诚派精锐部队迎战,双方军队在尹山桥展开了激战。康茂才手持大戟督战,结果张士诚的军队全军覆没。康茂才和其他大将一起合围平江,在齐门驻军。攻克平江后又夺取了无锡。康茂才晋升为同知大都督府事,兼任太子右率府使。

洪武元年(1368),康茂才和大将军徐达征伐中原,夺取汴州、洛阳,留守陕州。筹划运输粮饷,营造浮桥渡运兵卒,并招降绛、解等州,扼守潼关,陕西境内的元军不敢向东进犯。康茂才善于安抚,百姓立碑歌颂他的功德。三年,康茂才再次和大将军一起出征定西,攻取了兴元。凯旋途中,康茂才病死。追谥为蕲国公,封号“武康”。




康茂才文言文翻译
康茂才,字寿卿,蕲人。通经史大义,事母孝。元末寇乱陷蕲,结义兵保乡里。立功,自长官累迁淮西宣慰司、都元帅。太祖既渡江,将士家属留和州。时茂才移戍采石,扼江渡。太祖遣兵数攻之,茂才力守。常遇春设伏歼其精锐。茂才复立寨天宁洲,又破之。奔集庆,太祖克集庆,乃帅所部兵降。太祖释之...

文言文翻译
汉和帝十分高兴。王涣从此以后声名远播。州里举荐王涣为秀才,并让他做温县县令。老百姓自发凑钱集资,摆设祭桌,祭奠王涣,有数千人之多。

文言文翻译
他曾做为郡县的决曹吏,巡查考核四十二个县,收录了囚徒成百上千人。等到回到郡衙时,太守详细的询问(囚徒的情况)。应奉口述罪犯姓名,所犯罪责的轻重,没有遗漏不实的地方,当时的人们非常惊奇这件事儿。写有《汉书后续》,为人所传颂。大将军梁冀推举其为茂才(即秀才,汉时避光武帝刘秀讳改称茂...

杨震传文言文的举茂才的举什么意思
古代举为推举,推选的意思.茂才跟后来的秀才一样级别,即“推举他为秀才”.

翻译文言文:赵将廉颇后嗣廉范,举茂才,数月,再迁为云中太守。_百度知 ...
赵国的将军廉颇的后代有一个叫廉范的,被举荐为茂才,过了几个月,又升迁为云中郡的太守。

文言文翻译以及解释下列的字。
原文:杨震年已五十余,累迁荆州刺史,东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,夜怀金十斤以遗震。震曰:"故人知君,君不知故人,何也?"密曰:"暮夜无知者。"震说:"天知,地知,我知,子知,何谓无知者!"密愧而出。译文:杨震已经五十多岁了,多次升职做到荆州刺史、...

杨震四知文言文翻译及注释
杨震四知文言文翻译及注释如下:翻译:杨震往东莱郡上任时,路过昌邑县,原先他所推荐的秀才王密,这时做昌邑县令,夜里怀中揣着十斤金子来赠送给杨震。杨震说:“作为老朋友,我是了解你的,你不了解我,这是怎么回事呢?”王密说:“夜里没有人知道这事。”杨震说:“天知道,地知道,我知道,你...

王涣字稚子文言文翻译
《王涣字稚子》这篇文言文,节选自《后汉书•王涣传》,翻译成现代汉语是:王涣字稚子,是广汉郪县人。年少时喜好行侠仗义打抱不平,崇尚力气和武艺,与强悍轻捷的少年交往频繁。后来才改变了自己的志向,钻研儒学,学习《尚书》,研读律令,大体明晓了这些书典的主要旨义。他担任郡太守陈宠的...

杨震四知文言文翻译
杨震四知文言文翻译如下:原文:杨震字伯起,弘农华阴人也。震少好学,明经博览,无不穷究。诸儒为之语曰:“关西孔子杨伯起。”大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:“故人知君,君不知故人...

杨震字伯起弘农华阴人也文言文翻译是什么?
翻译:杨震字伯起,弘农华阴人.j杨震少年时爱学习,通晓经术,博览群韦,专心探究。当时儒生为之话说:“关西孔子杨伯起.,”居住湖城,几十年不答州郡的礼聘。大将军邓骘听说杨震是个人才,举他为茂才,升东莱太守。当他去郡经过昌邑时,从前他推举的荆州茂才王密正做昌邑县长,去看杨震,晚上送金十...

北宁市18739122006: 康茂才 - 搜狗百科
守底胃炎: 至正十六年(1356)春二月二十五日,大破海牙于采石.三月三日,进攻集庆,活捉陈兆先,降其众三万六千人,皆疑惑害怕不能自保.太祖挑选骁健者五百人人卫,解甲酣寝达旦,众心才安.三月十日,再败元兵于蒋山.元御史大夫福寿力战而死,蛮子海牙逃跑归附张士诚,康茂才投降.太祖人城,召集官吏父老告谕说:“元朝政治腐败,干戈蜂起,我来是为民除乱,请各位安于职守.贤士我以礼贤相待,旧政不适者一律改掉,官吏不要贪婪残暴殃及百姓.”百姓大喜过望.太祖改集庆路为应天府,征召夏煜、孙炎、杨宪等十余人,葬御史大夫福寿以表彰其忠.

北宁市18739122006: 悔不该辕门来发笑,悔不该与贼把香烧什么意思? -
守底胃炎: 意思是:康茂才当初与陈友谅烧香磕头,结为兄弟,此时与陈友谅对立,各为其主,念及旧情放了陈友谅,后悔当初不应该和这样的人结拜. 释义: 1、辕门指有钱有地位的人家.辕是车辕,家中有车,是富豪之家. 2、与贼把香烧,就是和“...

北宁市18739122006: 知茂才与友谅有旧 命遣仆持书绐为内应文言文翻译 -
守底胃炎: 知道他为茂才和陈友谅有旧命令派遣仆人拿着信骗为内应望采纳

北宁市18739122006: 豫剧要求怎么?豫剧要求怎么写
守底胃炎: 点击好评,幸运永远!主要重在唱词与动态,纯全合于河南的风俗习惯,而起为观众... 二红脸专演赵匡胤、秦琼、康茂才等类角色,主要是武功戏.小生行一般有文武之分 ...

北宁市18739122006: 明史张居正传的一些翻译不是原文!请仔细翻译,翻译的好给加分?
守底胃炎: 张居正,字叔大,是江陵人.年少时就非常聪慧,十五岁考上诸生.巡抚对他的文章感到惊奇,说他是:可以治国的人才.嘉靖二十六年,张居正考上进士,改庶吉士,...

北宁市18739122006: 刘伯温被传为神一样的人物,他到底有什么非凡的政绩功劳?
守底胃炎: 刘基,字伯温,是辅佐朱元璋完成统一大业、建立大明王朝的第一谋士,被后人称为... 首先,朱元璋令元庭归降朱元璋的水寨元帅康茂才修书一封给陈友谅,表示看不惯粗...

北宁市18739122006: 关于茅山螃蟹有何有趣的故事记载?
守底胃炎: 在浠水 策湖畔还流传着这样一个民间故事,明洪武二年(1369年),朱元 璋的大臣康茂才(蕲春人,官至同知大都督府事,兼太子右率府使, 进阶荣禄大夫,死后被封为蕲国公)回家省亲,返京时,特将策湖的 茅蟹带到京城,送到御厨房做成蟹黄面,敬献皇上,朱元璋吃后,称 赞:“这蟹黄色、味都好,妙极!妙极!”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网