羲之既去官的文言文翻译

作者&投稿:栋贷 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文羲之画扇的翻译~

原文:
王羲之尝诣门生家,见棐几①滑净,因书之,真草②相半。后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。又尝在蕺山③见一老姥④,持六角竹扇卖之。羲之书其扇,各为五字,姥初有愠色。因谓姥曰:“但言是王右军⑤书,以求百钱邪。”姥如其言,人竞买之。他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。其书为世所重⑥,皆此类也。
(选自《晋书·王羲之传》)
王羲之有一次到学生家去,看见人家的篚木矮桌洁净光滑,就在上面写起字来,一半楷书,一半草体。后来那位学生的父亲无意中把这些字给刮去了,他的学生懊悔了好几天。他的书法当时就很被世人看重,诸如此类的事情很多。王羲之常自称;“我的书法和钟瑶相比,可以说不相上下;和张芝的草书相比,也如同大雁排行。”又曾经写信给人说:“东汉张芝临池学写字,池水都变成黑色,如果天下人象他那样沉迷于书法,也不一定比他差。”

羲之于是去拜见护军(官职),不允许,然后又前去求见宣城郡,也不允许。

羲之既去官:

译文:王羲之去官后

语出《晋书·王羲之传》(节选 )

羲之既去官,与东土人士尽山水之游,弋钓为娱。又与道士许迈共修服食,采药石不远千里,遍游东中诸郡,穷诸名山,泛沧海,叹曰:“我卒当以乐死。”谢安尝谓羲之曰:“中年以来,伤于哀乐,与亲友别,辄作数日恶。”羲之曰:“年在桑榆,自然至此。顷正赖丝竹陶写,恒恐儿辈觉,损其欢乐之趣。”朝廷以其誓苦,亦不复征之。

译文:

王羲之去官后,与东方人士尽情游玩山水,渔猎取乐.又和道士许迈一起研究服食丹药,不远千里采集药石,遍游东方诸郡,登遍了名山,泛舟沧海,感叹说:“我最终将游乐而死.”谢安曾经对王羲之说:“自从中年以来,常因喜怒哀乐而损害身体,与亲友告别,总有几天心情抑郁。”王羲之说:“人到晚年,自然会这样,近来正靠音乐排遣忧闷,总担心被儿女辈发觉,影响欢乐的情绪。”朝廷因为他的誓言发得很毒,也就不再徵召他。

《晋书》,是一部记载两晋历史的纪传体史书。

本书由唐代房玄龄等人撰写,因唐太宗撰写了书中《宣帝记》、《武帝纪》、《陆机传》、《王羲之传》四篇传末的“论”,因此旧书亦题“唐太宗文皇帝御撰”。实际上《晋书》是由房玄龄,诸遂良等二十一人奉命编撰的,其中监修三人为房玄龄、褚遂良、许敬宗;天文、律历、五行等三志的作者为李淳风;拟订修史体例为敬播;其他十六人为令狐德棻、来济、陆元仕、刘子翼、卢承基、李义府、薛元超、上官仪、崔行功、辛丘驭、刘胤之、杨仁卿、李延寿、张文恭、李安期和李怀俨。该书共有一百三十卷,其中帝记十卷,志二十卷,列传七十卷,载记三十卷,记述了从西晋武帝泰始元年(公元265)到东晋恭帝元熙二年(公元420)共一百五十六年的历史。


王羲之,字逸少,号澹斋,东晋时期著名书法家,有“书圣”之称。琅琊临沂人,后迁会稽山阴(今浙江绍兴),晚年隐居剡县金庭。历任秘书郞、宁远将军、江州刺史,后为会稽内史,领右将军,人称“王右军”。其书法兼善隶、草、楷、行各体,精研体势,心摹手追,广采众长,备精诸体,冶于一炉,摆脱了汉魏笔风,自成一家,影响深远。风格平和自然,笔势委婉含蓄,遒美健秀。代表作《兰亭序》被誉为“天下第一行书”。在书法史上,他与其子王献之合称为“二王”。



王羲之已经离开了官位,这句话中的得分点应该是既与去,既就是已经的意思(在此语境中),而去应该是离开的意思

这句话中的"既"是已经的意思,全句译为:王羲之已经离开了官位。

王羲之马上就辞官了
上学不买学习参考资料的你们??学校那么好,不要求去买资料


羲之既去官的文言文翻译
译文:王羲之去官后 语出《晋书·王羲之传》(节选 )羲之既去官,与东土人士尽山水之游,弋钓为娱。又与道士许迈共修服食,采药石不远千里,遍游东中诸郡,穷诸名山,泛沧海,叹曰:“我卒当以乐死。”谢安尝谓羲之曰:“中年以来,伤于哀乐,与亲友别,辄作数日恶。”羲之曰:“年在桑榆,自...

羲之既去官的文言文翻译
”羲之既去官,与东土人士尽山水之游,弋钓为娱。又与道士许迈共修服食,采药石不远千里,遍游东中诸郡,穷诸名山,泛沧海,叹曰:“我卒当以乐死。”谢安尝谓羲之曰:“中年以来,伤于哀乐,与亲友别,辄作数日恶。”羲之曰:“年在桑榆,自然至此。顷正赖丝竹陶写,恒恐儿辈觉,损其欢乐之...

文言文《晋书.王羲之传》
知安西败丧,公私惋怛,不能须臾去怀,以区区江左,所营综如此,天下寒心,固以久矣,而加之败丧,此可熟念。往事岂复可追,顾思弘将来,令天下寄命有所,自隆中兴之业。政以道胜宽和为本,力争武功,作非所当,因循所长,以固大业,想识其由来也。自寇乱以来,处内外之任者,未有深谋远虑,括囊至计,而疲竭根本,...

谁能帮我翻译一下这个?
后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。羲之书为世所重,皆此类也。每自称:“我书比钟繇,当抗行;比张芝草,犹当雁行也。”曾与人书云:“张芝临池学书,池水尽黑,使人耽之若是,未必后之也。”时骠骑将军王述少有名誉,与羲之齐名,而羲之甚轻之,由是情好不协。述先为会稽,以母丧居郡...

关于墨池记文言文的问题
据《晋书·王羲之传》载:“羲之既去官,与东土人士尽山水之游,弋钓为娱。又与道士许迈共修服食,采药石不远千里,遍游东中诸郡,穷诸名山,泛沧海。” 徜徉(chángyáng常羊)肆恣:纵情遨游。 ⑿“羲之”句:王羲之的书法初不如同时庾翼、郗愔,晚年才臻于精妙之境。见《晋书·王羲之传》。 ⒀彼:指王羲之。 ⒁州...

皆给官文言文
7. 羲之既去官的文言文翻译 羲之不做官后 原文 王羲之起家秘书郎。复授护军将军。羲之既拜护军,又苦求宣城郡,不许,乃以为右军将军、会稽内史。 *** 鹅,会稽有孤居姥养一鹅,善鸣,求市未能得,遂携亲友命驾就观。姥闻羲之将至,烹以待之,羲之叹惜弥日。又山阴有一道士,养好鹅,羲之往观焉,意甚悦,固求市之。

谭九奇遇记文言文
1. 《锢鉧潭记》文言文翻译 《钴鉧潭记》 『原文』 钴鉧潭在西山西。其始盖冉水自南奔注,抵山石,屈折东流;其颠委势峻,荡击益暴,啮其涯,故旁广而中深,毕至石乃止。流沫成轮,然后徐行,其清而平者且十亩余,有树环焉,有泉悬焉。 其上有居者,以予之亟游也,一旦款门来告曰:“不胜官租、私券...

便民县令文言文
有人向州府说他坏话,州府中也有人想诬蔑陷害他,董文炳说:“我最终也不可能剥夺老百姓来给自己谋私利。”于是弃官而去。 6. 翻译文言文 (西汉)刘向 [原文] 梁大夫有宋就者,尝为边县令,与楚邻界。梁之边亭,与楚之边亭,皆种瓜,各有数。梁之边亭人,劬力数灌其瓜,瓜美。楚人窳而稀灌其瓜,瓜恶。

张养浩文言文
3. 《张养浩》古文翻译 原文张养浩,字希孟,济南人。 幼有行义,尝出,遇人有遗楮币于途者,其人已去,追而还之。年方十岁,读书不辍,父母忧其过勤而止之,养浩昼则默诵,夜则闭户,张灯窃读。 授堂邑县尹。首毁淫祠三十余所,罢旧盗之朔望参者,曰:“彼皆良民,饥寒所迫,不得已而为盗耳;既加之以刑,犹以...

文言文郭进请官
1. 文言文郭进请官 原文 太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者.太祖大怒,以其诬害忠良,命缚其人予进,使自处置.进得而不杀,谓 曰:“尔能为我取继元一城一寨,不止赦尔死,当请赏尔一官.” 岁余,其人诱其一城来降.进具其事,送之于朝,请赏以官.太祖曰:“尔诬害我忠良,此...

广饶县19183626964: 羲之既去官的文言文翻译 -
凭官伏乐: 羲之既去官: 译文:王羲之去官后 语出《晋书·王羲之传》(节选 ) 羲之既去官,与东土人士尽山水之游,弋钓为娱.又与道士许迈共修服食,采药石不远千里,遍游东中诸郡,穷诸名山,泛沧海,叹曰:“我卒当以乐死.”谢安尝谓羲之曰...

广饶县19183626964: 求 “羲之既去官,与东土人士尽山水之游,弋钓为娱.”的翻译 -
凭官伏乐:[答案] 王羲之不做官后,和东土的人游山玩水,以打猎钓鱼为乐.

广饶县19183626964: 晋书 王羲之的翻译 -
凭官伏乐: 王羲之字逸少,司徒导之从子也.羲之幼讷于言,人未之奇.及长,辩赡,以骨鲠称.尤善隶书,为古今之冠,论者称其笔势,以为飘若浮云,矫若惊龙,深为从伯敦、导所器重.时陈留阮裕有重名,裕亦目羲之与王承、王悦为王氏三少.时太...

广饶县19183626964: 晋书 王羲之传 其中一段开头为“羲之既少有美誉,....."的翻译 谢谢! -
凭官伏乐: 原文:羲之既少有美誉,朝廷公卿皆爱其才器,频召为侍中,吏部尚书,皆不就.复授护军将军,又推迁不拜.扬州刺史殷浩素雅重之,劝使应命,乃遗羲之书曰:“悠悠者以足下出处足观政之隆替.岂可以一世之存亡,必从足下从容之适?...

广饶县19183626964: 谁来帮忙翻译一下 晋书 王羲之 中的这两段文啊
凭官伏乐: 我也要这段的翻译~~~!!!! 各位哥哥姐姐帮个忙吧····~~~~

广饶县19183626964: 文言文 王羲之 译文 -
凭官伏乐: 原文: “晋王羲之,字逸少,旷子也.七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之.父曰:'尔何来窃吾所秘'羲之笑而不答.母曰:'尔看《用笔法》,父见其小,恐不能秘之.'语羲之曰:'待尔成人,吾授也.'羲之拜请,今...

广饶县19183626964: 我要"羲之既少有美誉.事多见从"那一段的译文, -
凭官伏乐:[答案] 这么多?原文:羲之既少有美誉,朝廷公卿皆爱其才器,频召为侍中、吏部尚书,皆不就.复授护军将军,又推迁不拜.扬州刺史殷浩素雅重之,劝使应命,乃遗羲之书曰:“悠悠者以足下出处足观政之隆替,如吾等亦谓为然.至如足下出...

广饶县19183626964: 羲之既拜护军,又若求宣城郡,不许.翻译 -
凭官伏乐: 羲之于是去拜见护军(官职),不允许,然后又前去求见宣城郡,也不允许.

广饶县19183626964: 文言文 书圣王羲之的译文 -
凭官伏乐: 晋代王羲之,字逸少,是王旷的儿子.七岁就擅长书法,十二岁时在父亲的枕中看到古代的《笔说》,就偷来读.父亲(发现后)问:“你为什么偷我秘籍?”王羲之笑而不答.母亲说:“你看《笔说》.”父亲见他小,怕他不能守住秘密.就对王羲之说:“等你长大成人后,我传授给你.”王羲之诚恳的请求父亲:“现在就给我用吧.倘使等到我成人,恐怕会埋没幼年的才华.”父亲很高兴,于是就给了他.不到一个月,书法便大有长进.卫夫人见了后,对担任太常官的王策说:“羲之一定是看了《笔说》,最近看他的书法,已有了老成智慧.”泪流满面地说:“这孩子一定会比我还有名.”晋帝时,朝廷在北郊举行祭祀大典,更换祝版时,工人削去他的字,渗入木板三分.

广饶县19183626964: “羲之既有美誉,朝廷公卿皆爱其才器,频召为侍中、吏部尚书,皆不就.”速求翻译!! -
凭官伏乐: 王羲之已经有了良好的名声,朝廷公卿都欣赏他的才能,屡次任命他为侍中、者吏部尚书,王羲之都不愿意担任(这些职务).

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网