论语公冶长篇原文及翻译

作者&投稿:徒航 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

公冶长篇原文及翻译如下:

原文:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?” 子路曰:“愿车马、衣轻裘与朋友共,敝之而无憾。” 颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。” 子路曰:“愿闻子之志!” 子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”

翻译:颜渊和子路陪伴站在孔子的身边。孔子说:“我们何不各自谈谈自己的志向?”子路说:“我愿意把自己的车、马、衣、裘(皮衣)与朋友共同享用,即使使用坏了,也不会感到遗憾和怨恨。”颜渊说:“我希望自己做了好事不张扬,有了辛苦的事也不推给别人。” 

子路说:“我想听听老师的志向。”孔子说:“我希望老年人能得到安养,朋友之间能够诚信相待,年少的人都能得到照顾。”

关于《公冶长第五》:

《公冶长第五》出自孔子的《论语》,本篇共计28章,内容以谈论仁德为主。在本篇里,孔子和他的弟子们从各个侧面探讨仁德的特征。此外,本篇著名的句子有“朽木不可雕也。粪土之墙不可杇也”;“听其言而观其行”;“敏而好学,不耻下问”;“三思而后行”等。这些思想对后世产生过较大影响。




论语公冶长篇的文学体裁
《论语·公冶长》是《论语》中的第五篇,此篇有28章,以谈论仁德为主线,本篇章中孔子和他的弟子们由孔子生前的话语从而从各个侧面探讨仁德的特征。(1)子谓公冶长,“可妻也。虽在缧绁之中,非其罪也。”以其子妻之。(2)子谓南容,“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。”以其兄之子妻之。

《论语·公冶长》篇:“孰谓微生高直?”
【公冶长篇第二十四章】读到本章,不能不先说说孔子所讲的“直”。我把《论语》中所涉及到“直”的篇章具体摘录如下:总的来讲,我认为孔子所讲的“直”主要分四个方面:“正直”是孔子所推崇的、有极高修养的人所具有的优秀品质。一个正直的人,他处事公平公正、性格坚韧刚直,能禁受得住诱惑,...

《论语·公冶长篇》,先恭诵第9章
大家好!今天我们继续学习《论语·公冶长篇》,先恭诵第9章—— 子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回!回也闻一以知十,赐也闻一以知二。”子曰:“弗如也,吾与女(汝)弗如也。” 这段对话非常有意思,看似简单,实则内涵极其丰富。我们先尝试解释一下文字意思。“女与回”,这个地方女念汝,它...

孔子说过的一句话,大意是乱世之中只要保全自己,盛世之中才要考虑辅佐...
《论语·公冶长篇》子曰:“宁武子,邦有道则知,邦无道则愚。其知可及也,其愚不可及也。” 有道则智很多人能做到,但是真正难以企及的是无道则愚以明哲保身的做法。

《公冶长篇》第二章
各位同学,大家好!接下来我们一起学习《公冶长篇》第二章: 子谓南容,“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。”以其兄之子妻之。 这一章可以和第一章连在一起看。前面一章是讲孔子嫁自己的女儿,这一章是讲嫁兄长的女儿,就是自己的侄女儿。侄女婿是谁呢?孔子的另一位弟子,南容。“子谓南容”,就是孔子评价...

好多文言文翻译啊!
从小丘再向西走一百多步,隔着茂密的竹林,就听到流水的声音,像是玉佩和玉环相互撞击而叮当作响,清脆悦耳,听了令人心中很是快乐。于是砍开竹子开辟道路,下面有个小潭,潭水特别清澈。潭底是一整块大石头,靠近岸边,他又向上翻圈上来露出水面,高低不平,形态各异:有的成了小石礁、小岛屿,有的成...

女与回也孰愈
    《论语》公冶长篇:子谓子贡曰:“女与回也孰愈?”对曰:“赐也何敢望回?回也闻一以知十,赐也闻一以知二。”子曰:“弗如也,吾与女弗如也!”    去理解这段话的时候,首先要想像一下他们是在什么样的场景下说的,绝不会两个人一见面就这样问的。大概是...

孔子论语全文
公冶长篇 子谓公冶长:“可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也!”以其子妻之。译文:孔子评论公冶长说:“可以把女儿嫁给他,他虽然被关在牢狱里,但这并不是他的罪过呀。”于是,孔子就把自己的女儿嫁给了他。子谓南容:“邦有道不废;邦无道免于刑戮。”以其兄之子妻之。译文:孔子评论南容说:...

《宪问篇》14.3 子曰:“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”
《公冶长篇》5.2子谓南容:“邦有道,不废;邦无道,免於刑戮。” 以其兄之子妻之。《公冶长篇》5.21子曰:“宁武子,邦有道,则知;邦无道,则愚。其知可及也,其愚不可及也。”《泰伯篇》8.13子曰:“危邦不入,乱邦不居。天下有道则见,无道则隐。《卫灵公篇》15.7子曰:...

论语·公冶长篇第九章表达了颜回的什么品质?
孔子拿子贡和颜回来比较,凭着孔子对弟子的了解,这个比较的答案是孔子应该知道的,在本章只是明明白白表达出来而已。子贡是以“言语”著称,在《公冶长篇》的前章已经说他是“瑚琏之器”,而颜回是孔子最得意的弟子,素以“德行”著称,被孔子称为“仁者”。很显然,子贡和颜回的差别是显而易见的,...

公安县13290545223: 论语 公冶长的译文 -
汝林全威: 颜渊、季路待.子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳.”子路曰:“愿闻子之志!”字曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之.”(《公冶长》第五)译:颜渊、季路侍奉时.孔子说:“为什么不说说各人的愿望呢?”子路说:“愿将车马和裘衣和朋友共用,坏了也不遗憾.”颜渊说:“但愿能做到不夸耀优点、不宣扬功劳.”子路说:“您的愿望呢?”孔子说:“但愿老人能享受安乐,少儿能得到关怀,朋友能够信任我.”

公安县13290545223: 论语 公冶长的译文颜渊、季路待.子曰:“.这是公冶长的哪篇?还要翻译! -
汝林全威:[答案] 颜渊、季路待.子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳.”子路曰:“愿闻子之志!”字曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之.”(《公冶长》第五) 译:颜渊、季路侍奉时.孔子说...

公安县13290545223: 公冶长篇第五(二六)翻译 -
汝林全威:[答案] 【原文】 5·26 颜渊、季路侍①.子曰:“盍②各言尔志.”子路曰:“原车马,衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐③善,无施劳④.”子路曰:“愿闻子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之...

公安县13290545223: 论语 公冶长 译文 -
汝林全威: 「原文」颜渊、季路侍(1).子曰:“盍(2)各言尔志.”子路曰:“愿车马,衣轻裘,与朋友共,敝(3)之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐(4)善,无施劳(5).”子路曰:“愿闻子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之(...

公安县13290545223: 《论语 公冶长篇》 子谓南容,“邦有道,不废……”“邦”是什么意思?“妻”应该读第几声?(原文是:子谓南容,“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮.... -
汝林全威:[答案] 【原文】 5·2 子谓南容(1),“邦有道(2),不废(3);邦无道,免于刑戮(4).”以其兄之子妻之. 【注释】 (1)南容:姓南宫名适(音kuò),字子容.孔子的学生,通称他为南容. (2)道:孔子这里所讲的道,是说国家的政治符合最...

公安县13290545223: “季文子三思而后行”啥意思?有啥典故?急用… -
汝林全威:[答案] 意思:季文子事事经过反复考虑,然后才去做.典故:出自《论语 公冶长篇》原文如下:季文子三思而后行.子闻之,曰:“再,斯可矣.”译文:季文子每做一件事都要考虑多次.孔子听到了,说:“考虑两次也就行了.”

公安县13290545223: 朽木不可雕也的全文是? -
汝林全威: 【出处】《论语·公冶长》 宰予昼寝.子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬①也!于 予与②何诛③?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人 也,听其言而观其行.于予与改是.”【译文】 宰予大白天睡觉.孔子说:“腐烂的木头不堪雕刻.粪土的墙面不堪涂抹!对于宰予这样的人,还有什么好责备的呢?”又说: “起初我对于人,听了他说的话就相信他的行为;现在我对于人, 听了他说的话却还要观察他的行为.这是由于宰予的事而改变.

公安县13290545223: 子谓难容:“邦有道,不废:邦无道,免于刑戮.”以其兄之子妻之.的翻译 -
汝林全威: 这句话出自《论语 公冶长篇》 孔子评论南容说:“国家有道时,他有官做;国家无道时,他也可以免去刑戮.”于是把自己的侄女嫁给了他. 【评析】 本章里,孔子对南容也作了比较高的评价,同样也没有讲明南容究竟有哪些突出的表现.当然,他能够把自己的侄女嫁给南容,也表明南容有较好的仁德.

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网