《芳容至孝》翻译

作者&投稿:邢竿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 《芳容至孝》讲述了元朝时江西有一位名叫刘芳容的人,他的母亲去世后,他十分悲痛,将母亲葬在了故乡。后来,他当上了官,不久因犯错被贬谪到四川去当一个小官,但他并没有因此沮丧。在赴任的途中,他担心自己会因为路途遥远而不能及时回家看望年老的父亲,于是就将自己的儿子安排在一个亲戚家中,托亲戚好好教养儿子。等到他安排好家里的事情后,才放心地上路。他在四川当了几年官后,准备回家探望父亲。因为当时交通不便,回家一趟需要跋山涉水,非常辛苦。有人就劝他:“你现在这样回去,一路上有很多艰难险阻,多辛苦啊。你父亲现在年岁已高,也不一定就记得你了,你回去也没多大意思。”刘芳容并不这样想,他回答说:“我怎么能因为路途遥远、艰险辛苦而不回去看望我的父亲呢?我的父亲如果现在年岁已高、记不清我了,我更应该回去看望他啊!”于是,他不顾路途遥远和艰辛,带着儿子回到了故乡,并亲自上山去祭奠母亲。

这个故事告诉我们,孝顺是我们中华民族的传统美德,也是每个人应该具备的基本品质。刘芳容不顾路途遥远和艰辛,坚持回家看望年迈的父亲,这种至孝的精神值得我们学习和传承。同时,这个故事也提醒我们,无论身处何地,我们都应该时刻牢记父母的养育之恩,尽可能地回报他们的爱。

此外,这个故事还告诉我们,面对困难和挑战时,我们应该保持坚定的信念和决心,勇往直前。刘芳容虽然被贬谪到四川当小官,但他并没有因此沮丧放弃,而是继续努力工作和生活。当他决定回家看望父亲时,也并没有被路途遥远和艰辛所吓倒,而是坚定地踏上了回家的路。这种坚定的信念和决心也是我们在面对困难和挑战时应该学习的。

最后,这个故事也提醒我们,亲情是我们生命中最重要的财富之一。我们应该珍惜和爱护我们的亲人,尽可能地陪伴他们、关心他们。刘芳容虽然身处异地他乡,但他始终惦记着年迈的父亲和已故的母亲,这种对亲情的珍视和关爱也是我们应该学习的。


芳容至孝的例题
(1)芳容泣而志之(2)药之可以即愈(3)且吾有大事未了(4)闻言色动(5)或赤脚行山蹊中解释“志”“药”“了”“色”“蹊” 志:记,记住 2.药:给……吃药,吃药,用药治 3.l了:完成 4.色:神色,脸色,面色 5.蹊:小路 下列句中的“于”与“葬父于祖墓旁”中的“于...

孝子艾子诚文言文翻译
(芳容)终于到达归州,依靠长年打杂的人指点,找到父亲的遗骨。芳容背着(父亲的)遗骨上船(回家),半个多月终于到达里门,把父亲按葬在祖墓旁,回复去世的祖父母的遗命。 6. 楚有士曰申明,治园以养父母,孝闻于楚.王召之的文言文翻译 出自《韩诗外传》,译文如下: 楚国有一个士人叫申鸣,在家奉养他的父亲,全楚国...

勇渡孝子文言文翻译
原文:孝子无姓名,人以其哑而孝也,谓之哑孝子,亦不悉为何里人,昆明人以其为孝子也,谓之昆明人。孝子生而哑,不能言;与人处,以手指画,若告语者,人或解或不解也。 性至孝,有母年已老,饥寒皆心先喻之,不待母言也。家无食,乞人余以养,有所得,必持归陈母前,俟母食,然后食,母未食,不先食也。母偶...

桑果的文言文
6. 文言文拾葚异器的翻译 拾葚异器 汉蔡顺,少孤,事母至孝。遭王莽乱,岁荒不给,拾桑葚,以异器盛之。赤眉贼见而问之。顺曰:“黑者奉母,赤者自食。”贼悯其孝,以白米二斗牛蹄一只与之。 黑葚奉萱闱,啼饥泪满衣。赤眉知孝顺,牛米赠君归。 【译文】 蔡顺,汉代汝南(今属河南)人,少年丧父,事母甚孝...

花舞原文|翻译|赏析_原文作者简介
式因天上之芳容,流作人间之佳话。尚期再集,益侈遐龄。歌舞既终,相将好去。念了,后行吹三台出队。《花舞》作者史浩简介 史浩,南宋政治家、词人。字直翁。明州鄞县(今浙江宁波)人。南宋绍兴十五年(1145)进士,由温州教授除太学正,升为国子博士。他向高宗建议立太子,以此受知于朝廷,绍兴...

风入松(次韵代赠人)原文_翻译及赏析
为爱惜芳容未尽,好移去,满插家园,特与培封。年年封赏美质,朝朝披玩香风。粉香吹暖透单衣。金泥双凤飞。间来花下立多时。春风酒醒迟。桃叶曲,柳枝词。芳心空自知。湘皋月冷佩声微。雁归人不归。——宋代·黄升《阮郎归(做姜尧章体)》 阮郎归(做姜尧章体)粉香吹暖透单衣。金泥双凤飞...

芳容至孝文言文翻译
芳容至孝文言文翻译如下:1、周孝子名叫芳容,是华亭人。他的父亲周文荣在楚国游历求官时客死他乡在归州的官吏住处。芳容十四岁时,祖父祖母相继去世,临终时抚摸着芳容叹息说:怎能让你成为寻找亲人(骨骸)的孝子,让我在九泉之下可以闭眼。2、芳容哭泣着立下志愿,从此开始有背(父亲)遗骨回来安葬...

古文芳容至孝的翻译
芳容至孝 原文 周孝子名芳容,华亭人。其父文荣,游楚客死归州官舍矣。芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎!”芳容泣而志之,由是始有负骨归葬之念。芳容自顾年已及壮,可跋涉险阻,乃自奋曰:“天下岂有无父之人哉!”乃焚香告家庙曰:“此去不...

《芳容至孝》翻译
唐·柳宗元《芳容至孝》白话释义:姓周的孝子名叫芳容,是华亭人。他的父亲(周)文荣在楚国游历求官时在归州的官吏住处客死他乡。芳容十四岁时,祖父祖母相继去世,临终时抚摸着芳容叹息说:“怎能让你成为寻找亲人(骨骸)的孝子,让我在九泉之下可以闭眼。”芳容哭泣着记住它,从此开始有背(父亲)...

芳容至孝文言文翻译
知识的巩固在于平时的积累与准备,备考需要用心去学习,下面是我整理的芳容至孝文言文翻译,欢迎来参考!芳容至孝 周孝子名芳容,华亭人。其父文荣,游楚客死归州官舍矣。芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎!”芳容泣而志之,由是始有负骨归葬之念。

普安县19236943959: 阅读文言文《芳容至孝》回答问题翻译:1.天下岂有无父之人哉!2.为吾招里正,当告以故.全诗表现了芳容那些美好的品格? -
钭秀甲硫:[答案] 一、 (1)天下哪里(难道)有没有父亲的人呢(吗) (2)(2分)替我叫来(招呼)里正,(我)到时候(或:当面)把原因告诉他 二、 有孝心,知道感恩,有毅力,意志坚强,一诺千金.

普安县19236943959: 芳容至孝的翻译 -
钭秀甲硫:[答案] 姓周的 一个孝子名叫芳容,是华亭人.他的父亲叫文荣,在楚国游历客死在归州一个当官的人的住所.周芳容十四岁时,祖父祖母相继去世了,临终前抚摸着芳容叹息道:“你能成为寻找父亲的孝子,这句不太清楚),让我在九泉之下可以瞑目啊!”...

普安县19236943959: 芳容至孝》的全文翻译?急~周孝子名芳容,华亭人.其父文荣,游楚客死归州官舍矣.芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝... -
钭秀甲硫:[答案] 周孝子名芳容,华亭人.其父文荣,游楚客死归州官舍矣.芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎!”芳容泣而志之,由是始有负骨归葬之念.芳容自顾年已及壮,可跋涉险阻,乃自奋曰:“天下岂有...

普安县19236943959: 《芳容至孝》翻译 -
钭秀甲硫: 姓周的孝子名叫芳容,是华亭人.他的父亲(周)文荣在楚国游历求官时客死他乡在归州的官吏住处. 芳容十四岁时,祖父祖母相继去世,临终时抚摸着芳容说:“怎能让你成为寻找亲人(骨骸)的孝子, 让我在九泉之下可以闭眼.”芳容哭...

普安县19236943959: 求“芳容至孝”的翻译 -
钭秀甲硫: 姓周的孝子名叫芳容,是华亭人.他的父亲(周)文荣在楚国游历求官时客死他乡在归州的官吏住处.芳容十四岁时,祖父祖母相继去世,临终时抚摸着芳容叹息说:“怎能让你成为寻找亲人(骨骸)的孝...

普安县19236943959: 芳容至孝 周孝子名芳容,华亭人.其父文荣,游楚客死归州官舍矣.芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎... -
钭秀甲硫:[答案] 1.①记;记住②给……吃药;吃药;用药治③结束;完;了结④脸色;神色;面色2.C3.①天下哪里(难道)有没有父亲的人呢(吗)!②替我叫来(招呼)里正,(我)到时候(...

普安县19236943959: 用现代文翻译《芳容至孝》中的“为吾招里正,当告以故” -
钭秀甲硫: 为吾招里正,当告以故.替我叫来(招呼)里正,(我)到时候(或:当面)把原因告诉他.

普安县19236943959: 阅读文言文《芳容至孝》回答问题 -
钭秀甲硫: 一、(1)天下哪里(难道)有没有父亲的人呢(吗) (2)(2分)替我叫来(招呼)里正,(我)到时候(或:当面)把原因告诉他 二、 有孝心,知道感恩,有毅力,意志坚强,一诺千金.

普安县19236943959: 求<芳容至孝>翻译
钭秀甲硫: 芳 通假字 通方 意思是 方能教导出如此孝顺的人

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网