朝济而夕设版焉,君之所知也是什么意思

作者&投稿:弓忠 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
“朝济而夕设版焉”是什么意思?~

意思是:早晨刚刚渡河回国,晚上就在那里筑城防御。
出自春秋时期左丘明《烛之武退秦师》,原文选段:
若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。
译文:
如果不灭郑国而使它成为您东方道路上的主人,贵国使臣经过,郑国供应他们的食宿、给养,这对您也无坏处。再说您也曾经有恩于晋惠公,他答应给您焦、瑕两地,可是晋惠公早晨刚刚渡河回国,晚上就在那里筑城防御,这是您所知道的。

扩展资料
作品背景:
鲁僖公三十年(公元前632年),晋国和楚国大战于城濮,结果楚国大败,晋国的霸业完成。在城濮之战中,郑国曾协助楚国一起攻打晋国,而且晋文公年轻时流亡到郑国,受到冷遇,所以文公把新仇旧怨加到一块,于两年后联合秦国讨伐郑国。
郑伯闻讯后,派烛之武面见秦穆公,劝他退兵。烛之武巧妙地利用秦、晋两国的矛盾表现出处处为秦国利益着想的样子,分析当时的形势,抓住利害关系,说明保存郑国对秦国有利,灭掉郑国对秦国不利的道理,终于说动秦国退兵。
晋军失去盟军支持后,也被迫撤离了郑国。此文即是记叙了这一历史事件。
文章主旨:
此文记述的是秦晋联合攻打郑国之前开展的一场外交斗争,烛之武以一己之力,凭借对时局的洞若观火和过人的辩才,终于使郑国免于灭亡,其临危不惧、解除国难的精神以及能言善辩的杰出外交才能,为人赞叹。全文形象鲜明,语言优美,层次分明、组织严密,说理透彻、逻辑有力。
作者简介:
左丘明(约前502年-约前422年),都君人,姓丘,名明,因其父任左史官,故称左丘明。东周春秋末期鲁国都君庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人。春秋末期史学家、文学家、思想家、散文家、军事家。
左丘明是中国传统史学的创始人。史学界推左丘明为中国史学的开山鼻祖。为解析《春秋》而作《左传》(又称《左氏春秋》),又作《国语》,作《国语》时已双目失明,两书记录了不少西周、春秋的重要史事,保存了具有很高价值的原始资料。
由于史料详实,文笔生动,被誉为“文宗史圣”、“经臣史祖”。左丘明的思想是儒家思想,在当时较多地反映了人民的利益和要求。
参考资料来源:百度百科-烛之武退秦师


惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池。 (然而)惠公早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事,这是您知道的。
选自《烛之武退秦师》载于《左传·僖公三十年》,题目为后人所加。内容讲述公元前630年,秦、晋借口郑国曾对晋文公无礼且与楚国亲近,而合攻郑国,在自己的国家(郑国)危难面前,烛之武前往敌国交涉,于强秦面前,其不卑不亢,能言善辩,终于使秦国从郑国退兵。
《烛之武退秦师》是记述行人辞令的散文。该文形象鲜明,语言优美,层次分明、组织严密,说理透彻、逻辑有力,是《左传》乃至中国文学史一篇优秀范文,入选全日制高中必修课程。
《烛之武退秦师》原文:
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。
夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。
子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。
(选自《左传》)

朝济而夕设版焉:出自《左传》--烛之武退秦师。是“且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。”中的一句,整句意思是“况且您也曾对晋君施过恩惠,(晋君)也答应给您焦、瑕二城,然而他早上渡河归晋,晚上就在那里修筑防御工事,这也是您知道的”。 济:渡桥,渡河的意思。


且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济翻译
“且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也”翻译是而且您曾经给予晋惠公恩惠,惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池,(然而)惠公早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事,这是您知道的。原文:且君尝为晋君赐矣;许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?

“朝济而夕设版焉”是什么意思?
意思是:早晨刚刚渡河回国,晚上就在那里筑城防御。出自春秋时期左丘明《烛之武退秦师》,原文选段:若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。译文:如果不灭郑国而使它成为您东方道路上的主人,贵国使臣经过,郑国供应他们...

许君焦瑕朝济而夕设版焉君之所知翻译
许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。翻译;(晋君)答应给您焦、瑕两个地方;他早上刚渡过黄河,傍晚就在两地加固城防工事;这是君王您所知道的啊。

君尝为晋军赐矣,许君焦,瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也的理解,为什么对...
晋王曾答应给秦 焦、瑕两地,但是答应完后却立马在这些地方修筑防御工事,这说明了晋王毁约。

朝济而夕设版焉,君之所知也是什么意思
朝济而夕设版焉:出自《左传》--烛之武退秦师。是“且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。”中的一句,整句意思是“况且您也曾对晋君施过恩惠,(晋君)也答应给您焦、瑕二城,然而他早上渡河归晋,晚上就在那里修筑防御工事,这也是您知道的”。 济:渡桥,渡河的...

“许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。”意思是什么?
且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失...

“朝济而夕设版焉”这句话有什么典故?
“朝济而夕设版焉”这句话出自典故:烛之武退秦师。【释义】在自己的国家危难面前,烛之武前往敌国交涉,于强秦面前,其不卑不亢,能言善辩,终于使秦国从郑国退兵。【出处】出自《左传》亦称《左氏春秋传》或《左氏春秋》,儒家经典之一。旧传是春秋末年左丘明所撰,清代经今文学家认为系西汉刘歆...

朝济而夕设版焉的意思
若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有 ?既东封郑, 又欲肆其西封,若不阙秦 ,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。译文 深夜,烛之武...

朝济而夕设版焉的翻译朝济而夕设版焉的翻译是什么
且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。解释:在夜晚有人用绳子将烛之武从城楼放下去,见到秦穆公,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经...

“君之所知也”一句中的“之”字是什么用法?
“君之所知也”的“之”作助词,没有实际意义,用在主语和谓语之间,取消句子独立性。“所”只起调整音节的作用,音节助词,无实义。出自先秦:左丘明的《烛之武退秦师》原句:且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。译文:而且您曾经给予晋惠公恩惠,惠公曾经答应给您焦、...

文县19331598643: 君尝为晋军赐矣,许君焦,瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也 的翻译 -
丹家雪孜: 再说您曾经对君有过恩赐,晋君也曾答应把焦,瑕两块土地割让给您,当他早上渡过河去晚上就修筑防卫工事,这是您所知道的

文县19331598643: 翻译下列句子 君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也. 译文:________________________________________________________... -
丹家雪孜:[答案] 您曾经对晋君有恩,他答应以焦、瑕作为酬劳,可是他早晨刚渡过黄河回国,晚上就修筑工事防备您,这些您是知道的.

文县19331598643: 朝济而夕设版焉什么意思 -
丹家雪孜:[答案] 朝济而夕设版焉:出自《左传》--烛之武退秦师.是“且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也.”中的一句,整句意思是“况且您也曾对晋君施过恩惠,(晋君)也答应给您焦、瑕二城,然而他早上渡河归晋,晚上就在那里修筑...

文县19331598643: “朝济而夕设版焉”这句话有什么典故? -
丹家雪孜:[答案] 出自《左传》烛之武退秦师 是“且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也.”中的一句,整句意思是“况且您也曾对晋君施过恩惠,(晋君)也答应给您焦、瑕二城,然而他早上渡河归晋,晚上就在那里修筑防御工事,这也是...

文县19331598643: 许君焦瑕朝济而夕设版焉君之所知翻译 -
丹家雪孜: 许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也.翻译; (晋君)答应给您焦、瑕两个地方;他早上刚渡过黄河,傍晚就在两地加固城防工事;这是君王您所知道的啊.

文县19331598643: 您好, 请问: 许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也."之"是什么意思? -
丹家雪孜: 答应给你焦,瑕两城,早上渡河,晚上就筑城拒秦,这是你知道的事情啊.“之”是主谓之间吧,君是主语,“所”加动词相当于名词,译...

文县19331598643: 朝济而夕设版焉的而怎么翻译 -
丹家雪孜: 朝济而夕设版焉:出自《左传》里《烛之武退秦师》一篇,全句为“且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也.”整句意思是“况且您也曾对晋君施过恩惠,(晋君)也答应给您焦、瑕二城,然而他早上渡河归晋,晚上就在那里修筑防御工事,这也是您知道的.”.济:渡桥,渡河的意思.朝济而夕设版焉意思就是:他早上渡河归晋,晚上就在那里修筑防御工事.

文县19331598643: 且君尝为晋君赐矣许君焦暇朝济而夕设版焉君之所知也.的译文 -
丹家雪孜: 愿君思之晋君原本早上许诺赐予的焦,瑕两地而刚到了晚上就设墙提防君来取之君应知所以吧

文县19331598643: 求翻译:且君尝为晋君所赐矣,许君焦,瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也 -
丹家雪孜: 况且当初君王您曾对晋君施过恩惠,晋君答应给您焦、瑕两个地方;他早上刚渡过黄河,傍晚就在两地加固城防工事;这是君王您所知道的啊.

文县19331598643: “许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也.”意思是什么? -
丹家雪孜: 该句出自《左传▪僖公三十年》,译文:答应把焦、瑕两地割让给您,但是他早上渡过黄河到了傍晚就在那筑城防御您,这您是知道的.是提醒秦公晋国国君言而无信的.该句出自《左传▪僖公三十年》此文表现了烛之武优秀的外交口才与爱国情怀

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网