帮忙翻译下这段

作者&投稿:止炉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁能帮我这段翻译下,谢谢~

有一种叫着「按年龄区分的人口金字塔图」的图表。如果发展成高龄化的话这个图表就不再描画出优美的曲线而开始走样。拿日本来说这个曲线是一个钓钟形的,这就是显示日本高龄化加速的现象。目睹着高龄化快速发展的事实,有人就指出了国家的高龄化对策的滞后,也听见了一些担心能否实现一个富裕的高龄化社会的声音。

我所见过世上最乐观的人是我的爸爸。他是如此之积极,以致于我根本无法接受从他嘴里说出任何一个与失望相关的词语。

是不是圣经上面的一段话啊?

我代表复活和生命,是主的代言人。凡信我的,即使他已经死去,我也会使他重生,那些活着且信我的,就将永生。

这个live和die比较难翻译,呵呵我理解的是肉体上的,也有精神上的!

我是复活和生活,say 的第三人称公爵:他 believeth 在我里面,虽然他死,然而他将住吗:和不管是谁 liveth 和 believeth 在我里面,百万电子伏将死吗。


高手来帮忙翻译一下这段英文~~很长,但大家帮个忙
每年,我的理发师都会去法国度假两周,回到英国的时候,他总会带来很多的新闻。理发时,他就会给我讲述美丽而又古老的国度,小而静谧的村落,美食和一些其他的事。我就这样坐在那边,洗耳恭听着这位老人。这一刻,理发师的椅子仿佛就是法国列车,而下一刻它又变成巴黎餐馆里的餐椅。他已经老了,但却...

谁帮忙翻译下这段文言文!谢谢!
谁帮忙翻译下这段文言文!谢谢! 道者,一立而万物生矣。故一之理,施四海;一之解,际天地。其全也,纯兮若朴;其散也,混兮若浊。浊而徐清,冲而徐盈;澹兮其若深渊,汛兮其若浮云。若无而有,若亡而存。万物之总,... 道者,一立而万物生矣。故一之理,施四海;一之解,际天地。其全也,纯兮若朴;其散...

谁能帮我翻译这段文字啊,急用,谢谢
In the present person psychology, the love plays is romantic. Moreromantic it more can maintain freshness! The marriage needs is real,it depends upon is the life is the foundation! Two cannot合二为一, is a present person's worry. Along with the present lifelive level enhancement...

请帮我翻译下这段文字,译成日文(勿用翻译器),万分感谢!
今の饮み水はどう?すごく気になっている。4月15日は仆の诞生日だよ。その时、あなたの祝福画面をもらいたいな・・その画面を诞生日のプレゼントと思えばいいかな?もちろん忙しいならそれでいい・・すみませんね。ハ、ハ、あなたの诞生日は何时?教えて...

请帮忙翻译一下这个段落,谢谢
Dear Mr Jim :i am Mary, i am a senior student of high school from China.I have already read your book recently that it is talking about personal management .After I read your book ; I have got so mang things that i didnt know before . i really like your club character ...

谁能帮忙翻译一下这段日语 谢谢 很急
中国的酒大的来说分为白酒和老酒。用颜色来分类确确实实很现实,不过「白」不是白色而是无色透明的意思也就是蒸留酒。……4.2  关于饮酒方法与饮酒礼仪 中日的文化及思想不同、両国的饮酒方法及饮酒礼仪也不同。中国的宴会上大的来说有三个禁忌。4.2.1 「不能自我中心喝酒」这一禁忌 自斟...

请问有谁能帮我翻译一下这段话?急~!
Enters for the 21st century, our work way, the life style, the study way has all had the huge transformation. This is by covers, it which global the becoming an information based society tide brings by the unprecedented astonishing speed and the strength, is impelling each ...

谁能帮我翻译一下这段英文
Apologies if i don't and I hope that you would take it\/ 如果不能我很抱歉,希望你不介怀 擦汗~~你这分也给得太低了点儿……如果这是歌词,这歌词写得真口语……如果是一封信,那么又写得太文艺了。要是你还不给我分(难道你会选那个机译?),我可白忙一场了。

请大家帮忙翻译下这段英文!!谢谢
还剩下一支舞 This world is gonna pull through 这世界将渡过难关 Don't give up 不要放弃 You've got a reason to live 你有个生存下去的理由 Can't forget we only get what we give 无法忘记我们只得到我们所付出的 I'm comin' home baby 我在回家的路上,宝贝 You're tops, give it...

大家帮忙翻译一下这段日语。很急, 谢谢!
试翻,并改正上述翻译的错误;中日酒文化的共同点 日本邻近中国,自古以来就有很多交流。受中国儒学的影响,酒文化有着很多的共同点。两国人民都非常喜欢饮酒,关于酒的文章也有很多。例如,中国三国时代曹操写过的《短歌行》,在日本,《万叶集》的作者山上忆良写过著名的《贫穷问答歌》中有一段写到“...

九寨沟县18033008494: 英语翻译英语高手们,帮忙翻译下这段话,对我来说有点难度,多花些宝贵的时间,一定要翻译的完美,好的话我再加分,相信你们的实力!曾经我是那么... -
悟叶澳泰:[答案] Once I loved you so much.I have been dedicated to you.I treated you with my whole heart and soul.Enough I have done for you.I didn't do you wrong.But how about you?You cared about nothing,and regarded our love as something easy to destruct and ...

九寨沟县18033008494: 请帮忙翻译一下下面这段文字 -
悟叶澳泰: 世上有透光镜,镜背面有铭文,共二十字,字体极其深奥,没人能读懂.用这个镜子承受日光,背面的花纹和二十个字就会透射在房壁上,清清楚楚.有人推究它的原理,认为是由于铸造时薄处先冷,唯独有花纹和字的地方比较厚,冷得慢,以致铜收缩得多.铭文和花纹虽然在背面,但是镜面上隐隐约约有痕迹,所以在光中显现出来.我观察了这面镜子,认为道理确实如此.可是我家有三面镜子,又见到了别人家所收藏的镜子,都是一个式样,图案铭文没有丝毫差异,形制很古老.只有这种镜子可以透光,其他的镜子虽然也有很薄的,却都不能透光.想来古人自有特殊的制作方法.这是古代的科技文,呵呵

九寨沟县18033008494: 帮忙翻译下这段文字 -
悟叶澳泰: 项脊生说:“蜀时的清一人守丹穴,富甲天下,之后秦始皇筑清台怀念她,刘备和曹操争天下,诸葛亮在陇中被请,于是二人争斗更凶,而世间又有谁真正清楚呢?区区的我处在这样一个破屋中虽说可以活的很好,看见很好的风景,可是不知道的人还以为我和井底的青蛙没有差别呢!”

九寨沟县18033008494: 谁帮忙翻译一下这段话的英文 -
悟叶澳泰: one two three , climbing up the mountains .fail to climb.roll down please.ride on the back of red horse. over the bluehill.three red flags .to liberate taiwan.

九寨沟县18033008494: 帮忙翻译下这段文言文~ -
悟叶澳泰: 当初,李夫人的哥哥李延年懂得音乐,擅长唱歌跳舞,汉武帝喜欢他.常常创作新鲜多变的歌曲,听的人没有一个不被感动.李延年奉侍皇上,一边跳舞一边唱着:“北方有佳人,绝世而独立.一顾倾人城,再顾倾人国.宁不知倾城与倾国?佳人难再得!”皇上叹息着说:“好!世间难道有这样的人吗?”平阳公主趁机说李延年有这样一个妹妹.皇上于是召见她,真的是非常美丽又擅长跳舞,因此得到宠幸.

九寨沟县18033008494: 帮忙用英语翻译下这段句子?
悟叶澳泰: there is a kind of peace which make me restless .I will always appreciate the fate let me be acquainted with you, no matter you will turn your back on me in the future.

九寨沟县18033008494: 帮忙翻译下这段英文 -
悟叶澳泰: 你才能让我恢复正常 我对其敞开心扉的唯一的一人 如今我能呼吸,因为你在我身边...

九寨沟县18033008494: 帮忙翻译下这段话.
悟叶澳泰: 不能把我的心什么和你将交给为您提供最正确的意义,我通过 ̄  ̄记住我.您是唯一 这是告诉我,我看世界,让我们尝试. . .你. . .我爱你 不用客气勒 呵呵

九寨沟县18033008494: 帮忙翻译下这段英文
悟叶澳泰: As The last ship sailed towards the distant horizon 当最后的船只驶向远处的地平线 I sat there watching on a rock 我坐在那看着一个岩石 My mind slowly drifting away我的思想慢慢飘走 Forming into my.. 构成我的...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网