谁能帮我翻译一下这首德语歌词?

作者&投稿:胥沸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁能帮我翻译一下这首德语歌~

阿达翻译的有些地方还不够准确,我重新翻译一下,意思相差的挺大的,就在阿达翻译的后面,用-
标出。
Du
bist
die
Qual
你是痛苦
-
你就是那个痛苦
ich
war
schon
immer
Masochist
我总是被你虐待
-
我总是那个受虐者
Bringst
mir
kein
Glück
你从未给我带来过幸运
-
你给不了我幸福
ich
bin
und
bleibe
Pessimist
我很悲观
也会一直保持悲观的心态
-
我是也将一直是位悲观者
Schmeckst
bittersüss
你尝起来又苦又甜
-
你的味道又苦又甜
saugst
mich
aus
wie
ein
Vampir
你就像吸血鬼一样吸允(我的血液)-
像吸血鬼一样你吸允着我
Ich
bin
verhext
我像被施咒了一样
-
我被诅咒了
komm
einfach
nicht
mehr
los
von
dir
再也没法离开你
-
就是无法离开你
Ich
lebe
我活着
-
我活着
Weil
du
mein
Atem
bist
因为你是我的空气
-
因为你是我的呼吸
Bin
müde
我会觉得很累
-我累了
Wenn
du
das
Kissen
bist
如果你是我的靠枕
-
当你是枕头时
Bin
durstig
我会觉得很渴
-
我渴了
Wenn
du
mein
Wasser
bist
如果你是我的水
-
当你是我的水
Du
bist
für
mich
mein
2.
Ich
你对我来说是第二个自己
-
你好比是我的第二个自我

Ich
lebe
我活着
-
我活着
Du
bist
das
Gift
你是毒药
-
你就是那毒药
Doch
das
Gegengift
wirkt
gegen
mich
解药对我都没用
-
但解药对我无效
Du
bist
das
Geld
你是钱
-
你就是那钱
Ich
geb
dich
aus
es
lohnt
sich
nicht
我把你花了
却不值得
-
我把你花了
但毫无价值
Du
bist
der
Rausch
你是沉醉
-
你就是那沉醉
Und
ich
will
noch
mehr
Alkohol
我要更多的酒精(麻痹自己)
-
我却要更多的酒精
Du
bist
die
Welt
你是世界
-
你就是那世界
Wo
Schatten
Licht
gefangen
hält
光影交错的世界
-
那阴影不断盖过光的时间
Ich
lebe
我活着
-
我活着
Weil
du
mein
Atem
bist
因为你是我的空气
-
因为你是我的呼吸
Bin
müde
我会觉得很累
-我累了
Wenn
du
das
Kissen
bist
如果你是我的靠枕
-
当你是枕头时
Bin
durstig
我会觉得很渴
-
我渴了
Wenn
du
mein
Wasser
bist
如果你是我的水
-
当你是我的水
Du
bist
für
mich
mein
2.
Ich
你对我来说是第二个自己
-
你好比是我第二个自我

Ich
lebe
我活着
-
我活着
Ich
steh`
hier
allein,
gedankenleerer
Horizont
我孤单地站在这里
毫无思想的地平线
-
我独自站着,无思维的地平线啊!
Du
bist
verliebt

wie
schön
für
dich,
warum
sagst
du`s
nie
你爱上了(别人)
这对你是多么美啊
但是你为什么从不(对我)说
-
你坠入爱河,对你来说很美,为何你却说不出口
Ich
lebe
我活着
-
我活着
Weil
du
mein
Atem
bist
因为你是我的空气
-
因为你是我的呼吸
Bin
müde
我会觉得很累
-我累了
Wenn
du
das
Kissen
bist
如果你是我的靠枕
-
当你是枕头时
Bin
durstig
我会觉得很渴
-
我渴了
Wenn
du
mein
Wasser
bist
如果你是我的水
-
当你是我的水
Du
bist
für
mich
mein
2.
Ich
你对我来说是第二个自己
-
你好比是我第二个自我

Ich
lebe
我活着
-
我活着
Komm
lebe
来吧
活着
-
来吧,
活着吧
Weil
ich
dein
Atem
bin
因为我是你的空气
-
因为我是你的呼吸
Sei
müde
觉得累吧
-
你累了
Wenn
ich
dein
Kissen
bin
如果我是你的靠枕
-
当我是你的枕头
Sei
durstig
变得口渴吧
-
你渴了
Wenn
ich
dein
Wasser
bin
如果我是你的水
-
当我是你的水
Ich
bin
für
dich
dein
2.
Ich我是你的第二个自己
-
我好比是你的第二个字我

歌曲:《Scotty》
歌手:Allan Taylor
Scotty checked out this morning
斯科特今早离开
in his customary way
和他平时一样
with a glass of good malt whisky in his hand
手上拿着一杯好喝的麦芽威士忌
at least that's what they say
至少,他们是这么说的
he didn't leave much owing
他没有留下太多的债
when he finally paid the bill
他最后都还清了
maybe he should've settled a few good scores
也许他不会得太多赞美
but now i guess
但我在想
he never will
他永远不会得到吧
i remember the time he told me
我记得那时候他跟我说
we were born under a golden star
我们都出生在金色的星球下
and maybe sometimes we couldn't find it
也许我们永远也找不到它
and the journey seemed too far
人生的旅程似乎很远
but it was just a matter of hanging in
但这只是一个问题
and we'd get there in the end
我们到达终点的时候都会解决的一个问题
well it seems you're going to find it
好像你已经找到答案了
my crazy beautiful friend
我疯狂的又善良的朋友
Mr.scott has left the building
斯科特先生离开了这栋楼
the big old 12 strings is packed away
带着他那个大的12弦的乐器
the gig is finally over and Scotty's on his way
演出结束,斯科特上路了
but there's a song i still keep singing
但是我还会唱起那首歌
and i'll never lose the tune
我永远不会忘记那旋律
cause Scotty's out there somewhere
因为斯科特就在那里
and he's howling at the moon
他就坐在月亮上咆哮
he's howling at the moon
他就坐在月亮上咆哮
i can hear him, he's howling at the moon
我能听见他,他正坐在月亮上咆哮
Scotty's out there somewhere
斯科特就在那里
and he's howling at the moon
他就坐在月亮上咆哮

扩展资料
Scotty是由英国民谣诗人Allan Taylor作词作曲并演唱的一首歌曲,传唱已久。
轻柔、稳重、温暖而抒情,Allan Taylor低沉醇厚的歌声与优雅纯熟的吉他技巧,搭配其它优秀乐手的简单乐器伴奏,特别适合夜深人静的时候轻松欣赏。录音精致、清澈而透明。60年代就已红遍英国民谣乐坛的Allan Taylor,以吉他和民谣风征服了英国及爱尔兰,他的乐风影响了Dire Straitv、Fairport Convention、Steeleye Span等民谣摇滚巨将,他在乐坛的地位是无庸置疑的

HELLO,塔尼亚 (从词意看应该是一个明星的内心独白)

我们已经认识很久了,你和我
如果没有你,也就没有我
我们经常有点隔阂因为我们是如此不同
你投入生活而我有时那么盲目

HELLO,塔尼亚!你好吗?走过了艰难的日子。
你饱经沧桑,有些梦想已经寂灭。
早晨看着镜中没有化妆的脸,
塔尼亚,我知道你就是我。

看上去,好象我在聚光灯下很坚强。
但是,我没有两个人的力量。
走下舞台,把更衣室关在身后,
穿着我的牛仔裤,我就是你。
然后我在镜前擦掉脸上的妆。
大明星现在休息,这儿是她没有妆容的自我
当外面有一个女人走向她的汽车,
那是塔尼亚在过她自己的生活。

HELLO 塔尼亚!你好吗?走过了艰难的日子。
你饱经沧桑,有些梦想已经寂灭。
你赢得了,大家的爱,也许比我得到的更多。
塔尼亚,嘿,你知道我爱你。
塔尼亚,你知道我爱你。
*********************************************************

很久没有翻译东西了,文笔好象不好,意思肯定是对的!
希望对你有帮助!

We know we have always been you and me
And if you did not exist, there is not me.
We had always been problems because we are so different
You then in the midst of life and I for some blind.

Ref

Hi Tanja! Hey how are you? Do not hard time.
You've survived a lot, and some dream is already in the grave.
And I see the morning in the mirror without makeup on your face.
Tanja then I know you until I do.

I see out as if I would be strongly in the spotlight.
But the strength of both the no I'm not.
And I go down from the stage, and to make the wardrobe.
Put me back my jeans and then I'm you
And then I am sitting in front of the mirror smudge the make-up of the face.
The star now has a break here is your honest self.
And although a woman out there on her car.
Is it Tanja who lives her own life.

Hi Tanja! Hey how are you? Do not hard time.
You've survived a lot, and some dream is already in the grave.
You've earned that you'll love, perhaps even more than I do.
Tanja, 'Hey you know I love you
Tanja you know I love you.

米歇尔-喂塔尼娅

我们知道,我们一直是你和我,如果你根本不存在,但不是我。我们一直是问题,因为我们是如此不同然后,您在生活中,我对一些盲目

喜的Tanja !嘿,你呢?不辛苦。您已经存活了很多,一些梦想已经是严重的。而且我看到早上在镜子里没有化妆的脸。塔尼娅然后我知道你,直到我。

我看到了,好像我将强烈关注的焦点。但强度都没有我没有。而且我去的阶段,使衣柜。让我回到我的牛仔裤,然后我是你和我坐在然后在镜子前污迹化妆的脸。星现在有一个打破这是你的诚实的自我。虽然有一个女人在她的车。是谁生命的Tanja她自己的生活。

喜的Tanja !嘿,你呢?不辛苦。您已经存活了很多,一些梦想已经是严重的。您已得到您的爱,甚至超过我。塔尼娅, '嘿你知道我爱你的Tanja你知道我爱你。

是首很好的歌啊,回头要去找来听一下。
一般这么长的东西都不太愿意翻,但是这歌词真的挺不错。
翻译诗歌是最难的,我就把大致意思说一下吧,个别句子位置我会倒换一下,请多包涵。

我们相知已久/我们是老朋友啦,你和我。
倘若没有你,也便没有我。
我们之间有不少冲突/问题,因为我们有太多差异
(下面这句不太确定该怎么翻,我并没有100%理解它的意思)
你总是认真生活/过着正常的生活/直面惨淡的人生?
而我,对很多东西视而不见

副歌:

Hallo(你好) Tanja,你现在好吗?也有过不如意的日子,
也经历了很多事情,很多曾经的梦想,如今已经被遗忘。
每天早上看着镜子里没化妆的脸,(想起queen的"each morning i wake up i die a little")
Tanja,我知道,你就是我呵。

舞台上的灯光里,我看起来是那么坚强
可是我们两个中间,坚强的那一个,决不是我
而我走下舞台,关上更衣室的门
重新穿上我的牛仔裤,我就又变成/变回了你
然后我坐在镜子面前,洗去脸上的妆容
明星已经谢幕,我做回没有雕饰的自己
外面那个走向自己车子的女子,
那是Tanjia,过着自己生活的Tanja/那是Tanjia,她过着自己的日子

Hallo(你好) Tanja,你现在好吗?也有过不如意的日子,
也经历了很多事情,很多曾经的梦想,如今已经被遗忘。
你值得拥有别人的爱,也许比我更有资格,
Tanja,你知道我爱你
你知道我爱你。

schli 翻得很准确 也很优美啊!

但认为下面那句 何止八九 翻译正确

Du hast verdient das du geliebt wirst, vielleicht noch mehr als ich.
你值得拥有别人的爱,也许比我更有资格,

我们知道,我们一直是你和我
如果你根本不存在,我也不存在
我们一直都有问题,因为我们是如此的不同
在你的生活人我一直狠盲目

Tanja你好么?有困难么?
您已经存活了很多,一些梦想已经是严重的。
而且我看到早上在镜子里没有化妆的脸。
塔尼娅然后我知道你,直到我。

我看到了,好像我将强烈关注的焦点。
但强度都没有我没有。
我去的阶段,使衣柜。
让我回到我的牛仔裤,然后我是你
然后坐在我在镜子前污迹化妆的脸。
明星现在有一个打破这是你的诚实的自我。
虽然有一个女人在她的车。
谁是它的Tanja生命她自己的生活。

喜的Tanja !嘿,你呢?不辛苦。
您已经存活了很多,一些梦想已经是严重的。
您已得到您的爱,甚至超过我。
塔尼娅, '嘿你知道我爱你
塔尼娅你知道我爱你。


帮我翻译一下这首诗的意思:大江歌罢掉头东,邃密群科济世穷。面壁十年图...
一、意思:我负笈东渡(到日本留学)寻求真理,希望通过细密地研究多门科学以拯救濒临绝境的中国,苦读了许多年就是希望日后可以报效祖国,但是如果在此时回国,献身革命其实也是英雄的行为啊!二、出处:《大江歌罢掉头东》,周恩来于1917年创作的一首七言绝句。三、赏析:1、“大江歌罢掉头东”起句...

谁能帮我翻译<<思归>>韦庄这首唐诗
译文:春天的柳条被风吹得高低起伏,东风吹动出外游人的心。在异地看见家乡的花感觉到自己孤身一人的寂寞,在异乡听到家乡的乐曲让自己感到更加凄凉。红花飘落在地上,岸边的樱桃还没有熟透,小草重新生长绿色染遍了曲折的洲渚,如果可以回到家乡,还是早些回去,不然子安死了,李安也亡了。诗词原文:暖丝...

谁能帮我翻译一下这首词《念奴娇.》,要标准一点的。
这首词上片先写洞庭湖月下的景色,突出写它的澄澈。“洞庭青草,近中秋、更无一点风色。”青草是和洞庭相连的另一个湖。这几句表现秋高气爽、玉宇澄清的景色,是纵目洞庭总的印象。“风色”二字很容易忽略过去,其实是很值得玩味的。风有方向之别、强弱之分,难道还有颜色的不同吗?也许可以说没有。

谁能帮我翻译一下这首诗?
柳树枝上,因为阳光的反射,看起来每一篇叶子都有着一种独特的色彩。让我无法肯定他究竟是怎样的一种颜色。桃花的盛开,似的整个花苑都芬芳无比。风儿引动了窗帘,进到了我的屋中。可这花太香了,不仅熏香了我的衣服,也让我没有其他的感受了。作者先用杨柳来表达春色的到来,和作者本身的无所适从。

帮我翻译一下这首歌词
I guess I need you baby. 我猜我需要你宝贝 I may have made it rain. 我想可能已经下雨了 Please forgive me. 请原谅我 My weakness caused your pain. 因为你的痛苦是我的弱点 And this song is my sorry. 这首歌是我对你抱歉 At night I pray 在晚上我祈祷着 that soon your face ...

谁能帮我翻译一下这首英文诗?
Paper plane paper plane 纸飞机 纸飞机 How soft and light you are 轻轻的纸飞机 Hope to ride you in the air 真想骑着你 Up to the, high clouds fair 载我向那高处飞 Reach abode of heavenly realm 飞往一处桃源地 Paper plane paper plane 纸飞机 纸飞机 How soft and light you ...

谁能帮我翻译一下这首儿歌 - 百度宝宝知道
每天吃一个苹果 再不用去看医生 早上起来吃个苹果 医生得到警告(为了押韵,意思就是医生没活干了丢饭碗了)晚上睡觉吃个苹果 敲医生的头(也是为了押韵,意思就是不需要医生了)一天吃三个,一周吃七天,小小苹果让你脸色红润

谁可以帮我翻译一下这首英文歌啊!
综述:我知道我爱你 歌手:野人花园专辑:我知道我爱你 也许是吧抯 直觉 有些事你就是不知道,问题 就像在你的眼里,我瞬间看到了我的未来 就这样,我想我抳我找到了我最好的朋友 我知道这听起来可能有点像 有点疯狂 但我相信 在遇到你之前我就知道我爱你 我想我的梦想变成现实 在遇到你之前我...

谁能帮我翻译一下这首英文歌的意思啊?
Know My Own Strength 我并不了解我自己的实力 Lost touch with my soul 我的心灵失去了感动 I had no where to turn 我没有可转弯的路 I had no where to go 也无处可逃 Lost sight of my dream,我看不见我的梦想 Thought it would be the end of me 这大概是我的末日吧 I thought ...

谁能帮我翻译一下这首英文歌,谢谢~
你很可爱.我确认这一点.One day it will come true. Baby never gonna make you cry.有一天将会梦想成真.宝贝你从不为我而哭.Let’s stay together Girlfriend 让我们在一起.女朋友.Hold on together everythings all right 继续那些美好的事情.Till the end of times baby 直到时间的尽头.宝贝....

荔蒲县14739086336: 谁能帮我翻译一下这首德语歌词? -
俎肢欣普: HELLO,塔尼亚 (从词意看应该是一个明星的内心独白) 我们已经认识很久了,你和我 如果没有你,也就没有我 我们经常有点隔阂因为我们是如此不同 你投入生活而我有时那么盲目 HELLO,塔尼亚!你好吗?走过了艰难的日子.你饱经沧桑...

荔蒲县14739086336: 求这首德语歌的歌词翻译.有德语高手帮个忙~ -
俎肢欣普: Wenn sich alles, was man glaubte 当人们所相信的一切 In das Gegenteil verkehrt 都朝反方向颠倒, Und die Nacht unbeugsam, gierig 黑夜便顽固而贪婪地 Auch den letzten Traum verzehrt 吞噬了最后的那个梦. Wenn man das Buch des eignen ...

荔蒲县14739086336: 翻译个德语歌词 要人工! -
俎肢欣普: 转载:Ein Flugzeug liegt im Abendwind一架飞机滑翔在夜风中An Board ist auch ein Mann mit Kind机上有位老人带着孩子Sie sitzen sicher, sitzen warm他们坐着,安全又温暖und gehen so de...

荔蒲县14739086336: 请帮我把这首德文歌词《Nach oben》翻译成中文谢谢! -
俎肢欣普: 楼主,上面那个是机器翻译的,相信你也看出来了,词句都不通顺的.今天很巧看到你的求助,就尝试着帮你翻译吧,翻译在每句德语的下面,我只不过匆匆翻译了一下,5分钟而已,没有仔细斟酌更美的词藻,只做到意译,希望你满意.相信...

荔蒲县14739086336: 求德语 歌曲Die bunte Kuh 歌词.跟中文翻译! -
俎肢欣普: (Hier ist Markus Becker....Und die Bunte Kuh) (Das geht auf keine Kuhhaut) (Markus Becker und die bunte Kuh) Wie macht die Bunte Kuh? Die Bunte Kuh macht MUH!!! Und wenn du an die Hörner fasst macht sie die Augen zu! Wie macht die ...

荔蒲县14739086336: 帮我把这首德语歌翻译一下,谢谢! -
俎肢欣普: 完整版 Meine Zweifel war'n ihr Geld nicht wert 我不曾正视他们的金钱 Sie ergaben sich stumm 他们最终缄默无言 Du bist alles was mein Herz begehrt 你是所有我心灵的渴求 Es schlägt pausenlos um sich herum 这颗心搏动在每一瞬间 Hör für ...

荔蒲县14739086336: 可以帮忙音译一下《乘着歌声的翅膀》的德文歌词吗? -
俎肢欣普: 那里有最美的地方. Dort weiss ich den schonsten Ort,一座红花盛开的花园, Dort liegt ein rothbluhender Garten 笼罩着寂静的月光, Dort wollen wir niedersinken 在那棕榈树的下边;n nach den Sternen empor; 玫瑰花把芬芳的童话 ...

荔蒲县14739086336: 请德语高手翻译下这首歌曲的歌词
俎肢欣普: Morgen marschieren wir 明天我们将出发 Zu dem Bauern ins Nachtquartier. 致 在夜里给我们提供住宿的农夫们 |: Eine Tasse Tee, 一杯茶 Zucker und Kaffee :| 一些糖和咖啡 |: Und ein Gläschen Wein! :| 还有一小杯葡萄酒Mädchen, ich ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网