赵轨,河南洛阳人也。这篇古文叫什么?

作者&投稿:翟雅 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
翻译:赵轨,河南洛阳人也父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记~

这句话的意思为:赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室。
出处:隋·赵轨《赵轨还椹》赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记。以清苦闻。迁卫州治中。高祖受禅,转齐州别驾,有能名。其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,诫其诸子曰:“吾非以此求名,意者非机杼之物,不愿侵人。
白话释义:
赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声。
他的东边邻居有桑树,桑葚落到了他的家,赵轨派人把桑葚全都拾起来还给它的主人,他告诫他几个儿子说:“我不是用这种行为求得名声,想来大概是不是劳作得来的东西,不愿意侵占别人。

扩展资料写作背景:
1500年前的隋代,实行廉政,宦居济南的河南洛阳人赵轨,可以说是当时的一颗清官明星。隋文帝开皇年间(公元581年-618年),赵轨在齐州(治所在历城,今济南)做了四年的官。
当时赵轨的官职是别驾,对全州的行政“总理众务,职权甚重”。在如此优越的政治经济环境里,赵轨不谋任何私利。
赵轨勤于行政服务,功绩卓著,受到朝廷嘉奖,后来被调至京城任职。赵轨的清正廉洁,尤为人们称道,他不置家产,修身自励,生活俭朴。
赵轨这一切,深受百姓爱戴。在他上路进京的时候,人们夹道欢送。这时,一位老人贴近赵轨,把一杯清水捧给赵轨说,“别驾在此任官,从不受贿纳物,犹如水火不相交。如今您要走了,我们不敢以壶酒相送。
您清廉如水,特此献上一杯清水为您饯行。”赵轨深情地谢过老人,双手接过水来干杯,和百姓依依话别。
有一年的秋天,赵轨的老朋友得知赵轨习惯深夜读书。届时,赵轨点燃沉香熏屋,帮助头脑清醒。于是,那位老朋友给赵轨送来1斤沉香。
当时,赵轨讲了一则旧事,借题发挥,委婉地拒绝了这份珍贵礼物,“我家东邻桑树上的桑葚熟了,又大又红,落在我家院子里,满地都是。我赶紧叫家人把桑葚捡起来送还邻居。
并借机教育儿子:我绝不是借此谋求虚名,只想这不属于自己的劳动果实,不应该要,你们一定要以此为戒。”他的老朋友听后,敬重赵轨这番谈论的旨意,便把沉香带回。
赵轨不仅修身自洁,对部下的约束也严。那是赵轨调到外地之后,有一次夜间出行,部下的马匹误入农田踩坏庄稼。赵轨随即下令停止前进,原地待命。直到天亮找见农田主人,赔偿损失后才率部继续赶路。当地的官吏闻知此事非常感动,相约以赵轨为榜样养成良好操行。

1、B(“考绩”应该是指“考核政绩”。)2、B(A项“悉”都是“都”的意思;C项“相”都是指“动作偏指一方”;D项“既”都是表示“动作完成”。)3、A4、C(C项中不是赵轨的马踏坏农田,是他侍从的马踏坏农田。)5、叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好附似龙而非龙者也。6、叶子高(人名)喜好龙,衣服的带钩上画龙,喝酒的爵(“凿”为借字)上画龙,房屋上的雕刻花纹是龙。于是天上的龙听说了就下来,从窗子探进头,把尾巴放进厅堂。叶公看见了,掉头逃跑,(吓得)魂不附体,脸色茫然无主。这个叶公不是喜好龙,是喜好象龙又不是龙的东西。 赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声。他的东边邻居有桑树,桑葚落到了他家庭院,赵轨派人把桑葚全都拾起来还给它的主人,他告诫几个儿子说:“我不是用这种行为求得美名,我想不是劳作得来的东西,不愿意侵占别人。你们应该把这话作为告诫。”他在齐州四年,考核政绩连续最佳。持节使者合阳公梁子恭的文状上奏朝廷,隋高祖很赞许赵轨,赐给他物品三百匹绸缎,三百石米,征召他入朝做官。乡亲父老送别他的人各自擦眼泪说:“您在任职期间,水、火这样的小事都不侵犯百姓,因此不敢用一壶酒送别您。您清廉像水,我们斟上一杯水献上饯行。”赵轨接过来把水喝了。他到了京城之后,皇帝下令让他与奇章公牛弘撰写制定法令。当时卫王杨爽做原州总管,皇帝见杨爽年轻,因为赵轨在做官的地方很有名声,任命赵轨做原州总管司马。一次在路上夜行,赵轨身边人的马跑进了田地里,马踏坏了庄稼。赵轨下马一直等到天明,查找庄稼的主人赔钱之后才离开。原州百姓官吏听到这件事,没有谁不改变自己操行的。几年后,赵轨升官为硖州刺史,他安抚聚合各族人民,对百姓很有恩惠。不久,他被任命为寿州总管长史。芍陂先前有五门围堰,荒废了也不修整。赵轨于是鼓励督促人们和官吏,又开了三十六门围堰,灌溉田地五千多顷,人们都依赖它们带来的好处。赵轨为官期满回到乡里,在家中去世,当时六十二岁。他的儿子赵弘安、赵弘智都很知名。

“赵轨,河南洛阳人也。”这篇古文叫《赵轨传》

出自:《隋书》,作者:唐代魏征。

原文为:

赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记室,以清苦闻。迁卫州治中。高祖受禅,转齐州别驾,有能名。其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,诫其诸子曰:“吾非以此求名,意者非机杼之物,不愿侵人。汝等宜以为诫。”在州四年,考绩连最。

持节使者郃阳公梁子恭状上,高祖嘉之,赐物三百段,米三百石,征轨入朝。父老相送者各挥涕曰:“别驾在官,水火不与百姓交,是以不敢以壶酒相送。公清若水,请酌一杯水奉饯。”轨受而饮之。既至京师,诏与奇章公牛弘撰定律令格式。

时卫王爽为原州总管,上见爽年少,以轨所在有声,授原州总管司马。在道夜行,其左右马逸入田中,暴人禾。轨驻马待明,访禾主酬直而去。原州人吏闻之,莫不改操。后数年,迁硖州刺史,抚缉萌夷,甚有恩惠。寻转寿州总管长史。芍陂旧有五门堰,芜秽不修。

轨于是劝课人吏,更开三十六门,灌田五千余顷,人赖其利。秩满归乡里,卒于家,时年六十二。子弘安、弘智,并知名。

译文为:

赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声。他的东边邻居有桑树,桑葚落到了他的家,赵轨派人把桑葚全都拾起来还给它的主人,

他告诫他几个儿子说:“我不是用这种行为求得名声,想来大概是不是劳作得来的东西,不愿意侵占别人。你们应该把这话作为告诫。”他在齐州四年,考核政绩连续最佳。持节使者郃阳公梁子恭的文状上奏朝廷,隋高祖很赞许赵轨,赐给他物品三百匹绸缎,三百石米,征召他入朝做官。

乡亲父老送别他的人各自擦眼泪说:“别驾在官任,水和火的小事都不触犯百姓,因此不敢用一壶酒送别您。您清廉像水,我们斟上一杯水献上饯行。”赵轨接过来把水喝了。他到了京城之后,皇帝下令让他与奇章公牛弘撰写制定法律、命令、规则。

当时卫王杨爽做原州总管,皇帝见杨爽年轻,因为赵轨做官的地方有名声,任命赵轨做原州总管司马。一次在路上夜行,赵轨身边人的马跑进了田地里,马踏坏了庄稼。赵轨停下马等待到天明,查找庄稼的主人偿付了钱才离开。原州百姓官吏听到这件事,没有谁不改变操行。

几年后,赵轨升官为硖州刺史,他安抚聚合各族人民,对百姓很有恩惠。不久,他被任命为寿州总管长史。芍陂先前有五门围堰,荒废了也不修整。赵轨于是鼓励督促人们和官吏,又开了三十六门围堰,灌溉田地五千多顷,人们都依赖它们带来的好处。

赵轨为官期满回到乡里,在家中去世,当时六十二岁。他的儿子赵弘安、赵弘智都很知名。

扩展资料:

赵轨的典故:

1、有一年的秋天,赵轨的老朋友得知赵轨习惯深夜读书。届时,赵轨点燃沉香熏屋,帮助头脑清醒。于是,那位老朋友给赵轨送来1斤沉香。当时,赵轨讲了一则旧事,借题发挥,委婉地拒绝了这份珍贵礼物,

“我家东邻桑树上的桑葚熟了,又大又红,落在我家院子里,满地都是。我赶紧叫家人把桑葚捡起来送还邻居。并借机教育儿子:我绝不是借此谋求虚名,只想这不属于自己的劳动果实,不应该要,你们一定要以此为戒。”他的老朋友听后,敬重赵轨这番谈论的旨意,便把沉香带回。

2、赵轨不仅修身自洁,对部下的约束也严。那是赵轨调到外地之后,有一次夜间出行,部下的马匹误入农田踩坏庄稼。赵轨随即下令停止前进,原地待命。直到天亮找见农田主人,赔偿损失后才率部继续赶路。当地的官吏闻知此事非常感动,相约以赵轨为榜样养成良好操行。

参考资料来源:百度百科-赵轨



出自《隋书 · 列传第三十八循吏》
【原文】
赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记室,以清苦闻。迁卫州治中。隋高祖受禅,转齐州别驾,有能名。其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,诫其诸子曰:“吾非以此求名,意者非机杼之物,①不愿侵人。汝等宜以为诫。”在州四年考绩连最。持节使者郃阳公梁子恭状上,高祖嘉之,赐物三百缎,米三百石,征轨入朝。父老相送者各挥涕曰:“别驾在官,水火不与百姓交,是以不敢以壶酒相送。公清若水,请酌一杯水奉饯。”轨受而饮之。既到京师,诏与奇章公牛弘撰定律令格式。时卫王爽为原州总管,上见爽年少,以轨所在有声,授原州总管司马。在道夜行,其左右马逸入田中,暴人禾。轨驻马待明,访禾主酬直而去。原州人闻之,莫不改操,后数年,迁硖州刺史,抚缉萌夷,②甚有恩惠。寻除寿州总管长史。芍陂旧有五门堰,芜秽不修,轨于是劝课人吏,更开三十六门,灌田五千余顷,人赖其利。秩满归乡里,卒于家,时年六十二。子弘安、弘智,并识名。
【注】
①机杼:织布机,机杼之物,指劳作得来的东西。②抚缉萌夷:安抚聚合各族人民。
【译文】
赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有能干的名声。他的东边邻居有棵桑树,桑葚落到了他的家,赵轨派人把桑葚全都拾起来还给它的主人,他告诫他的几个儿子说:“我不是用这种行为求得名声,想来不是劳作得来的东西,不能侵占别人。你们应该把这话作为准则。”他在齐州四年,考核政绩连续最佳。持节使者郃阳公子梁子恭以文状上奏朝廷,隋高祖很赞许赵轨,赐给他三百匹绸缎,三百石米,征召他入朝做官。乡亲父老送别他的人各自擦眼泪说:“别驾在官任,烧水和点火做饭的小事都不与百姓接触,因此不敢用一壶酒为您送别。您清廉像水,我们斟上一杯水献上饯行。”赵轨接过来把水喝了。他到了京城之后,皇帝下令让他与奇章公牛弘撰写制定法律、命令、规则。当时卫王杨爽做原州总管,皇帝见杨爽年轻,因为赵轨在做官的地方有名声,任命赵轨做原州总管司马。一次在路上夜行,赵轨身边人的马跑进了田地里,马踏坏了庄稼。赵轨停下马等待天明,查找庄稼的主人偿付了钱才离开。原州百姓官吏听到这件事,没有谁不改变操行。几年后,赵轨升官为硖州刺史,他安抚聚合各族人民,对百姓很有恩惠。不久,他被任命为寿州总管长史。芍陂先前有五门围堰,荒废了也没有修整。赵轨于是鼓励督促人民和官吏,又开了三十六门围堰,灌溉田地五千多顷,人们都倚赖它们带来的好处。赵轨为官期满回到乡里,在家中去世,当时六十二岁。他的儿子赵弘安、赵弘智都很有名。

赵轨清廉如水  赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记室,以清苦闻。迁卫州治中。高祖受禅,转齐州别驾,有能名。其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,诫其诸子曰:“吾非以此求名,意者非机杼之物,不愿侵人。汝等宜以为诫。”在州四年,考绩连最。持节使者郃阳公梁子恭状上,高祖嘉之,赐物三百段,米三百石,征轨入朝。父老相送者各挥涕曰:“别驾在官,水火不与百姓交,是以不敢以壶酒相送。公清若水,请酌一杯水奉饯。”轨受而饮之。既至京师,诏与奇章公牛弘撰定律令格式。时卫王爽为原州总管,上见爽年少,以轨所在有声,授原州总管司马。在道夜行,其左右马逸入田中,暴人禾。轨驻马待明,访禾主酬直而去。原州人吏闻之,莫不改操。后数年,迁硖州刺史,抚缉萌夷,甚有恩惠。寻转寿州总管长史。芍陂旧有五门堰,芜秽不修。
  轨于是劝课人吏,更开三十六门,灌田五千余顷,人赖其利。秩满归乡里,卒于家,时年六十二。子弘安、弘智,并知名。

出自《隋书》


赵轨河南洛阳人文言文翻译 赵轨河南洛阳人是啥意思
“赵轨,河南洛阳人也”的意思是:赵轨是河南洛阳人。这句话出自《隋书·赵轨传》,这本书主要讲述了赵轨这一历史人物的一生事迹。《隋书》是唐朝著名宰相魏征的著作,共八十五卷,主要记述了历史上修齐、梁、陈、周、隋等五个朝代的历史。赵轨是隋文帝开皇年间的一名著名官吏,生时以“清正廉洁”为...

赵轨河南洛阳人文言文翻译是什么?
赵轨是河南洛阳人。出自:唐·魏征《隋书·列传·卷三十八》原句:赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记室,以清苦闻。迁卫州治中。翻译:赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是后魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王(宇文兑)引荐他做了记室,因守贫刻...

赵轨,河南洛阳人也。这篇古文叫什么?
“赵轨,河南洛阳人也。”这篇古文叫《赵轨传》出自:《隋书》,作者:唐代魏征。原文为:赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记室,以清苦闻。迁卫州治中。高祖受禅,转齐州别驾,有能名。其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,诫其诸子曰:“吾非以此求...

翻译:赵轨,河南洛阳人也父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为...
这句话的意思为:赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室。出处:隋·赵轨《赵轨还椹》赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记。以清苦闻。迁卫州治中。高祖受禅,转齐州别驾,有能名。其东邻有桑,葚...

贾生名谊洛阳人也全文翻译 贾生名谊文言文翻译
“贾生名谊,洛阳人也”出自《史记·贾生传》,全文译文如下:贾生的名字叫谊,洛阳人士。贾生十八岁时,就以能赋诗作文闻名全郡。吴廷尉当时是河南郡郡守,听说了贾谊的才华,就把他罗致到自己门下,对他很赏识。孝文皇帝即位不久,了解到河南郡的吴郡守治理政事、安抚百姓在全国最有成绩,过去又因与...

隋书卫玄传原文及翻译
原文:卫玄,字文升,河南洛阳人也。玄少有器识。高祖作相,检校熊州事。和州蛮反,玄以行军总管击平之。及高祖受禅,迁淮州总管,进封同轨郡公,坐事免。仁寿初,山獠作乱,出为资州刺史以镇抚之。玄既到官,时獠攻围大牢镇,玄单骑造其营,谓群獠曰:“我是刺史,衔天子诏安养汝等,勿惊惧...

贺若敦,河南洛阳人也文言文翻译
贺若弼,字辅伯,河南洛阳人,父亲贺若敦,因有武艺忠烈而闻名,在周任官为金州总管,遭宇文护妒忌而杀害。临刑时,叫贺若弼来对他说:“我一定要平定江南,但这志向没有实现,你一定要完成我的遗志;而且我是因舌头说话而死,你不可不引以为训。”接着用锥刺贺若弼舌头直到出血,警诫他讲话要...

隋书长孙平传原文及翻译
原文:长孙平,字处均,河南洛阳人也。平有器干,颇览书记。仕周,释褐卫王侍读。时武帝逼于宇文护,谋与卫王诛之,王前后常使平往来通意于帝。及护伏诛,拜乐部大夫。高祖龙潜 时,与平情好款洽,及为丞相,恩礼弥厚。尉迥、王谦并称兵内侮,高祖深以淮南为意。时贺若弼镇寿阳,恐其怀...

阅读下面文言文,回答问题赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学...
)3、A4、C(C项中不是赵轨的马踏坏农田,是他侍从的马踏坏农田。)5、叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好附似龙而非龙者也。6、叶子高(人名)喜好龙,衣服的...

大军还洛阳翻译文言文
1. 贺若敦,河南洛阳人也文言文翻译 贺若弼,字辅伯,河南洛阳人,父亲贺若敦,因有武艺忠烈而闻名,在周任官为金州总管,遭宇文护妒忌而杀害。 临刑时,叫贺若弼来对他说:“我一定要平定江南,但这志向没有实现,你一定要完成我的遗志;而且我是因舌头说话而死,你不可不引以为训。”接着用锥刺贺若弼舌头直到出...

申扎县19663805000: 赵轨,河南洛阳人也.这篇古文叫什么? -
盈方鼻渊: “赵轨,河南洛阳人也.”这篇古文叫《赵轨传》 出自:《隋书》,作者:唐代魏征. 原文为:赵轨,河南洛阳人也.父肃,魏廷尉卿.轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清苦闻.迁卫州治中.高祖受禅,转齐州别驾,有能名.其东邻...

申扎县19663805000: 赵轨,河南洛阳人也.这篇古文叫什么?
盈方鼻渊: 出自《隋书》

申扎县19663805000: 阅读下面文言文,回答问题赵轨,河南洛阳人也.父肃,魏廷尉卿.轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清苦闻.迁卫州治中.隋高祖受禅,转齐州别... -
盈方鼻渊:[答案] 1、B(“考绩”应该是指“考核政绩”.)2、B(A项“悉”都是“都”的意思;C项“相”都是指“动作偏指一方”;D项“既”都是表示“动作完成”.)3、A4、C(C项中不是赵轨的马踏坏农田,是他侍从的马踏坏农田...

申扎县19663805000: 翻译:赵轨,河南洛阳人也父肃,魏廷尉卿.轨少好学,有行检.周蔡王引为记 -
盈方鼻渊: 赵轨是河南洛阳人.他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿.赵轨少年时好学,有操行.北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名.后升官为卫州治中.隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声.他的东边邻居有桑树,桑...

申扎县19663805000: 赵轨清廉若水中禅字的读音 -
盈方鼻渊: "赵轨,河南洛阳人也.父肃,魏廷尉卿.轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清苦闻.迁卫州治中.高祖受禅,转齐州别驾,有能名."在这一段话中,“高祖受禅”意思是隋高祖接受禅让(做皇帝),所以在“禅让”一词中,读音为“shàn” 希望帮到你~

申扎县19663805000: 阅读下面文言文,回答问题赵轨,河南洛阳人也.父肃,魏廷尉卿.轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清 -
盈方鼻渊: 1、B(“考绩”应该是指“考核政绩”.) 2、B(A项“悉”都是“都”的意思;C项“相”都是指“动作偏指一方”;D项“既”都是表示“动作完成”.) 3、A 4、C(C项中不是赵轨的马踏坏农田,是他侍从的马踏坏农田.) 5、叶公子高好龙,钩...

申扎县19663805000: 阅读下面的文言文,翻译画线句子. 贾谊,洛阳人也.年十八, 以能诵诗书属文称于郡中.河南守 -
盈方鼻渊: (1)凭借擅长背诵诗书写文章在郡里闻名. (2)河南太守吴公听说他才学优秀,就召他到自己的官署,非常地宠爱(他). (3)(吴公)旧时与李斯同乡,并且曾经向李斯学习过,(皇上)就征召吴公担任廷尉.(意对即可)

申扎县19663805000: “诏迁洛之民,死葬河南,不得还北.于是代人南迁者,悉为河南洛阳人.”文中提到的诏书 -
盈方鼻渊: 答案D 下诏迁都洛阳,民众死后葬于河南,不再迁回故地,都成为了河南洛阳人,促进了民族融合.符合这些信息的只有北魏孝文帝改革.

申扎县19663805000: 元胄,河南洛阳人也,译文 -
盈方鼻渊: 元胄——人名 河南洛阳人也——是河南洛阳的人士 译文:元胄,是河南洛阳的人士

申扎县19663805000: “飞雪带春风徘徊乱绕空”出处 -
盈方鼻渊: 1、“飞雪带春风,徘徊乱绕空”出自《春雪》,是唐代刘方平诗作. 2、全诗原文: 春雪 飞雪带春风,徘徊乱绕空. 君看似花处,偏在洛城中. 3、作者简介: 刘方平(758年前后在世),唐朝河南洛阳人.匈奴族.天宝前期曾应进士试,又欲从军 ,均未如意,从此隐居颍水、汝河之滨,终生未仕.与皇甫冉、元德秀、李颀、严武为诗友,为薪颖士赏识.工诗,善画山水.其诗多咏物写景之作,尤擅绝句,其诗多写闺情、乡思,思想内容较贫弱,但艺术性较高,善于寓情于景,意蕴无穷.其《月夜》 、《春怨》、《新春》、《秋夜泛舟》等都是历来为人传诵的名作.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网