翻译:赵轨,河南洛阳人也父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记

作者&投稿:点轰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
阅读下面文言文,回答问题赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记室,以清~

1、B(“考绩”应该是指“考核政绩”。)2、B(A项“悉”都是“都”的意思;C项“相”都是指“动作偏指一方”;D项“既”都是表示“动作完成”。)3、A4、C(C项中不是赵轨的马踏坏农田,是他侍从的马踏坏农田。)5、叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好附似龙而非龙者也。6、叶子高(人名)喜好龙,衣服的带钩上画龙,喝酒的爵(“凿”为借字)上画龙,房屋上的雕刻花纹是龙。于是天上的龙听说了就下来,从窗子探进头,把尾巴放进厅堂。叶公看见了,掉头逃跑,(吓得)魂不附体,脸色茫然无主。这个叶公不是喜好龙,是喜好象龙又不是龙的东西。 赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声。他的东边邻居有桑树,桑葚落到了他家庭院,赵轨派人把桑葚全都拾起来还给它的主人,他告诫几个儿子说:“我不是用这种行为求得美名,我想不是劳作得来的东西,不愿意侵占别人。你们应该把这话作为告诫。”他在齐州四年,考核政绩连续最佳。持节使者合阳公梁子恭的文状上奏朝廷,隋高祖很赞许赵轨,赐给他物品三百匹绸缎,三百石米,征召他入朝做官。乡亲父老送别他的人各自擦眼泪说:“您在任职期间,水、火这样的小事都不侵犯百姓,因此不敢用一壶酒送别您。您清廉像水,我们斟上一杯水献上饯行。”赵轨接过来把水喝了。他到了京城之后,皇帝下令让他与奇章公牛弘撰写制定法令。当时卫王杨爽做原州总管,皇帝见杨爽年轻,因为赵轨在做官的地方很有名声,任命赵轨做原州总管司马。一次在路上夜行,赵轨身边人的马跑进了田地里,马踏坏了庄稼。赵轨下马一直等到天明,查找庄稼的主人赔钱之后才离开。原州百姓官吏听到这件事,没有谁不改变自己操行的。几年后,赵轨升官为硖州刺史,他安抚聚合各族人民,对百姓很有恩惠。不久,他被任命为寿州总管长史。芍陂先前有五门围堰,荒废了也不修整。赵轨于是鼓励督促人们和官吏,又开了三十六门围堰,灌溉田地五千多顷,人们都依赖它们带来的好处。赵轨为官期满回到乡里,在家中去世,当时六十二岁。他的儿子赵弘安、赵弘智都很知名。

轨少好学,有行检。周蔡王引为记室,以清苦闻。迁卫州治中。高祖受禅,转齐州别驾,有能名。其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,诫其诸子曰:“吾非以此求名,意者非机杼之物,不愿侵人。汝等宜以为诫。”在州四年,考绩连最。持节使者郃阳公梁子恭状上,高祖嘉之,赐物三百段,米三百石,征轨入朝。父老相送者各挥涕曰:“别驾在官,水火不与百姓交,是以不敢以壶酒相送。公清若水,请酌一杯水奉饯。”轨受而饮之。既至京师,诏与奇章公牛弘撰定律令格式。时卫王爽为原州总管,上见爽年少,以轨所在有声,授原州总管司马。在道夜行,其左右马逸入田中,暴人禾。轨驻马待明,访禾主酬直而去。原州人吏闻之,莫不改操。后数年,迁硖州刺史,抚缉萌夷,甚有恩惠。寻转寿州总管长史。芍陂旧有五门堰,芜秽不修。

轨于是劝课人吏,更开三十六门,灌田五千余顷,人赖其利。秩满归乡里,卒于家,时年六十二。子弘安、弘智,并知名。


译文:
赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声。他的东边邻居有桑树,桑葚落到了他的家,赵轨派人把桑葚全都拾起来还给它的主人,他告诫他几个儿子说:“我不是用这种行为求得名声,想来大概是不是劳作得来的东西,不愿意侵占别人。你们应该把这话作为告诫。”他在齐州四年,考核政绩连续最佳。持节使者郃阳公梁子恭的文状上奏朝廷,隋高祖很赞许赵轨,赐给他物品三百匹绸缎,三百石米,征召他入朝做官。乡亲父老送别他的人各自擦眼泪说:“别驾在官任,水和火的小事都不触犯百姓,因此不敢用一壶酒送别您。您清廉像水,我们斟上一杯水献上饯行。”赵轨接过来把水喝了。他到了京城之后,皇帝下令让他与奇章公牛弘撰写制定法律、命令、规则。当时卫王杨爽做原州总管,皇帝见杨爽年轻,因为赵轨做官的地方有名声,任命赵轨做原州总管司马。一次在路上夜行,赵轨身边人的马跑进了田地里,马踏坏了庄稼。赵轨停下马等待到天明,查找庄稼的主人偿付了钱才离开。原州百姓官吏听到这件事,没有谁不改变操行。几年后,赵轨升官为硖州刺史,他安抚聚合各族人民,对百姓很有恩惠。不久,他被任命为寿州总管长史。芍陂先前有五门围堰,荒废了也不修整。赵轨于是鼓励督促人们和官吏,又开了三十六门围堰,灌溉田地五千多顷,人们都依赖它们带来的好处。赵轨为官期满回到乡里,在家中去世,当时六十二岁。他的儿子赵弘安、赵弘智都很知名。

这句话的意思为:赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室。

出处:隋·赵轨《赵轨还椹》赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记。以清苦闻。迁卫州治中。高祖受禅,转齐州别驾,有能名。其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,诫其诸子曰:“吾非以此求名,意者非机杼之物,不愿侵人。

白话释义:

赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声。

他的东边邻居有桑树,桑葚落到了他的家,赵轨派人把桑葚全都拾起来还给它的主人,他告诫他几个儿子说:“我不是用这种行为求得名声,想来大概是不是劳作得来的东西,不愿意侵占别人。

扩展资料

写作背景:

1500年前的隋代,实行廉政,宦居济南的河南洛阳人赵轨,可以说是当时的一颗清官明星。隋文帝开皇年间(公元581年-618年),赵轨在齐州(治所在历城,今济南)做了四年的官。

当时赵轨的官职是别驾,对全州的行政“总理众务,职权甚重”。在如此优越的政治经济环境里,赵轨不谋任何私利。

赵轨勤于行政服务,功绩卓著,受到朝廷嘉奖,后来被调至京城任职。赵轨的清正廉洁,尤为人们称道,他不置家产,修身自励,生活俭朴。

赵轨这一切,深受百姓爱戴。在他上路进京的时候,人们夹道欢送。这时,一位老人贴近赵轨,把一杯清水捧给赵轨说,“别驾在此任官,从不受贿纳物,犹如水火不相交。如今您要走了,我们不敢以壶酒相送。

您清廉如水,特此献上一杯清水为您饯行。”赵轨深情地谢过老人,双手接过水来干杯,和百姓依依话别。

有一年的秋天,赵轨的老朋友得知赵轨习惯深夜读书。届时,赵轨点燃沉香熏屋,帮助头脑清醒。于是,那位老朋友给赵轨送来1斤沉香。

当时,赵轨讲了一则旧事,借题发挥,委婉地拒绝了这份珍贵礼物,“我家东邻桑树上的桑葚熟了,又大又红,落在我家院子里,满地都是。我赶紧叫家人把桑葚捡起来送还邻居。

并借机教育儿子:我绝不是借此谋求虚名,只想这不属于自己的劳动果实,不应该要,你们一定要以此为戒。”他的老朋友听后,敬重赵轨这番谈论的旨意,便把沉香带回。

赵轨不仅修身自洁,对部下的约束也严。那是赵轨调到外地之后,有一次夜间出行,部下的马匹误入农田踩坏庄稼。赵轨随即下令停止前进,原地待命。直到天亮找见农田主人,赔偿损失后才率部继续赶路。当地的官吏闻知此事非常感动,相约以赵轨为榜样养成良好操行。



赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声。他的东边邻居有桑树,桑葚落到了他的家,赵轨派人把桑葚全都拾起来还给它的主人,他告诫他几个儿子说:“我不是用这种行为求得名声,想来大概是不是劳作得来的东西,不愿意侵占别人。你们应该把这话作为告诫。”他在齐州四年,考核政绩连续最佳。持节使者郃阳公梁子恭的文状上奏朝廷,隋高祖很赞许赵轨,赐给他物品三百匹绸缎,三百石米,征召他入朝做官。乡亲父老送别他的人各自擦眼泪说:“别驾在官任,水和火的小事都不触犯百姓,因此不敢用一壶酒送别您。您清廉像水,我们斟上一杯水献上饯行。”赵轨接过来把水喝了。他到了京城之后,皇帝下令让他与奇章公牛弘撰写制定法律、命令、规则。当时卫王杨爽做原州总管,皇帝见杨爽年轻,因为赵轨做官的地方有名声,任命赵轨做原州总管司马。一次在路上夜行,赵轨身边人的马跑进了田地里,马踏坏了庄稼。赵轨停下马等待到天明,查找庄稼的主人偿付了钱才离开。原州百姓官吏听到这件事,没有谁不改变操行。几年后,赵轨升官为硖州刺史,他安抚聚合各族人民,对百姓很有恩惠。不久,他被任命为寿州总管长史。芍陂先前有五门围堰,荒废了也不修整。赵轨于是鼓励督促人们和官吏,又开了三十六门围堰,灌溉田地五千多顷,人们都依赖它们带来的好处。赵轨为官期满回到乡里,在家中去世,当时六十二岁。他的儿子赵弘安、赵弘智都很知名。

赵轨是河南洛阳bai人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室。

赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。周蔡王引为记室,

隋朝大臣也


赵轨是哪里人
《赵轨,河南洛阳人也》译文:赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声。他的东边邻居有桑树,桑葚落到了他的家,赵轨派人把桑葚全都拾...

隋书赵轨传原文及翻译
原文:赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记室,以清苦闻。迁卫州治中。隋高祖受禅,转齐州别驾,有能名。其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,诫其诸子曰:“吾非以此求名,意者非机杼之物①不愿侵人。汝等宜以为诫。”在州四年,考绩连最。持节...

赵轨是哪里人
《赵轨,河南洛阳人也》译文:赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声。他的东边邻居有桑树,桑葚落到了他的家,赵轨派人把桑葚全都拾...

赵轨的译文
赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声。他的东边邻居有桑树,桑葚落到了他的家,赵轨派人把桑葚全都拾起来还给它的主人,他告诫他几...

有一篇关于清官的文章,叫什么?
《赵轨,河南洛阳人也》译文:赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声。他的东边邻居有桑树,桑葚落到了他的家,赵轨派人把桑葚全都拾...

赵轨,河南洛阳人也。这篇古文叫什么?
“赵轨,河南洛阳人也。”这篇古文叫《赵轨传》出自:《隋书》,作者:唐代魏征。原文为:赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记室,以清苦闻。迁卫州治中。高祖受禅,转齐州别驾,有能名。其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,诫其诸子曰:“吾非以此求...

赵轨清廉如水的文言文翻译。。
赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声。他的东边邻居有桑树,桑葚落到了他的家,赵轨派人把桑葚全都拾起来还给它的主人,他告诫他几...

赵轨清廉如水的文言文翻译。。
赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声。他的东边邻居有桑树,桑葚落到了他的家,赵轨派人把桑葚全都拾起来还给它的主人,他告诫他几...

轨遣人悉拾还其主是什么意思
1、原文:赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记室,以清苦闻。迁卫州治中。高祖受禅,转齐州别驾,有能名。其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,诫其诸子曰:“吾非以此求名,意者非机杼之物,不愿侵人。汝等宜以为诫。”在州四年,考绩连最。持节...

周蔡王引为记室,以清苦闻翻译
周蔡王引为记室,以清苦闻翻译是北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。周蔡王引为记室,以清苦闻出自于《隋书·赵轨传》,原文:赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记室,以清苦闻。迁卫州治中。隋高祖受禅,转齐州别驾,有能名。其东邻有桑,葚落其...

遂宁市15087156874: 翻译:赵轨,河南洛阳人也父肃,魏廷尉卿.轨少好学,有行检.周蔡王引为记 -
应朋鼻炎: 赵轨是河南洛阳人.他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿.赵轨少年时好学,有操行.北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名.后升官为卫州治中.隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声.他的东边邻居有桑树,桑...

遂宁市15087156874: 赵轨清廉如水的 文言文 译文 -
应朋鼻炎: 【原文】:轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清苦闻.迁卫州治中.高祖受禅,转齐州别驾,有能名.其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,诫其诸子曰:“吾非以此求名,意者非机杼之物,不愿侵人.汝等宜以为诫.”在州四...

遂宁市15087156874: 赵轨清廉如水 )轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清苦闻.隋文帝受禅,为齐州别驾.谁能补充完整!并翻译 -
应朋鼻炎:[答案] 轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清苦闻.迁卫州治中.高祖受禅,转齐州别驾,有能名.其东邻有桑,葚落其家,轨遣人... 子弘安、弘智,并知名. 译文: 赵轨是河南洛阳人.他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿.赵轨少年时好学,有操行.北周的蔡王引荐他...

遂宁市15087156874: 赵轨,河南洛阳人也.这篇古文叫什么? -
应朋鼻炎: “赵轨,河南洛阳人也.”这篇古文叫《赵轨传》 出自:《隋书》,作者:唐代魏征. 原文为:赵轨,河南洛阳人也.父肃,魏廷尉卿.轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清苦闻.迁卫州治中.高祖受禅,转齐州别驾,有能名.其东邻...

遂宁市15087156874: 赵轨清廉如水译文 文言文 -
应朋鼻炎: 你的内容好像有缺失.是资治通鉴的,还是什么的.按你字面上翻译:赵轨好学,担任齐州别驾时,因为守贫刻苦而知名,赵轨派人(把桑葚)拾起来还给它的主人,水和火的小事都不触犯百姓.

遂宁市15087156874: 阅读下面文言文,回答问题赵轨,河南洛阳人也.父肃,魏廷尉卿.轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清苦闻.迁卫州治中.隋高祖受禅,转齐州别... -
应朋鼻炎:[答案] 1、B(“考绩”应该是指“考核政绩”.)2、B(A项“悉”都是“都”的意思;C项“相”都是指“动作偏指一方”;D项“既”都是表示“动作完成”.)3、A4、C(C项中不是赵轨的马踏坏农田,是他侍从的马踏坏农田...

遂宁市15087156874: 阅读下面文言文,回答问题赵轨,河南洛阳人也.父肃,魏廷尉卿.轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清 -
应朋鼻炎: 1、B(“考绩”应该是指“考核政绩”.) 2、B(A项“悉”都是“都”的意思;C项“相”都是指“动作偏指一方”;D项“既”都是表示“动作完成”.) 3、A 4、C(C项中不是赵轨的马踏坏农田,是他侍从的马踏坏农田.) 5、叶公子高好龙,钩...

遂宁市15087156874: 英语翻译赵轨,河南洛阳人也.莫不改操 -
应朋鼻炎:[答案] 轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清苦闻.迁卫州治中.高祖受禅,转齐州别驾,有能名.其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,诫其诸子曰:“吾非以此求名,意者非机杼之物,不愿侵人.汝等宜以为诫.”在州四年,考绩连最....

遂宁市15087156874: 赵轨清廉若水中禅字的读音 -
应朋鼻炎: "赵轨,河南洛阳人也.父肃,魏廷尉卿.轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清苦闻.迁卫州治中.高祖受禅,转齐州别驾,有能名."在这一段话中,“高祖受禅”意思是隋高祖接受禅让(做皇帝),所以在“禅让”一词中,读音为“shàn” 希望帮到你~

遂宁市15087156874: 非常急!怎么翻译《隋书 元岩传》 -
应朋鼻炎: ○元岩 元岩,字君山,河南洛阳人也.父祯,魏敷州刺史.岩好读书,不治章句,刚鲠有器局,以名节自许,少与渤海高颎、太原王韶同志友善.仕周,释褐宣威将军、武贲给事.大冢宰宇文护见而器之,以为中外记室.累迁内史中大夫,昌国...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网