赵轨河南洛阳人文言文翻译 赵轨河南洛阳人是啥意思

作者&投稿:卓波 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ “赵轨,河南洛阳人也”的意思是:赵轨是河南洛阳人。这句话出自《隋书·赵轨传》,这本书主要讲述了赵轨这一历史人物的一生事迹。《隋书》是唐朝著名宰相魏征的著作,共八十五卷,主要记述了历史上修齐、梁、陈、周、隋等五个朝代的历史。赵轨是隋文帝开皇年间的一名著名官吏,生时以“清正廉洁”为百姓所拥戴。
《隋书·赵轨传》节选及翻译
原文节选:赵轨,河南洛阳人也。父肃,魏廷尉卿。轨少好学,有行检。周蔡王引为记室,以清苦闻。迁卫州治中。隋高祖受禅,转齐州别驾,有能名。其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,诫其诸子曰:“吾非以此求名,意者非机杼之物不愿侵人。汝等宜以为诫。”在州四年,考绩连最。持节使者合阳公梁子恭状上,高祖嘉之,赐物三百段,米三百石,征轨入朝。
父老相送者各挥涕曰:“别驾在官,水火不与百姓交,是以不敢以壶酒相送。公清若水,请酌一杯水奉饯。”轨受而饮之。既至京师,诏与奇章公牛弘撰定律令格式。时卫王爽为原州总管,上见爽年少,以轨所在有声,授原州总管司马。在道夜行,其左右马逸入田中,暴人禾。轨驻马待明,访禾主酬直而去。
翻译:赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学,有操行。北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声。他的东边邻居有桑树,桑葚落到了他家庭院,赵轨派人把桑葚全都拾起来还给它的主人,他告诫几个儿子说:“我不是用这种行为求得美名,我想不是劳作得来的东西,不愿意侵占别人。你们应该把这话作为告诫。”他在齐州四年,考核政绩连续最佳。持节使者合阳公梁子恭的文状上奏朝廷,隋高祖很赞许赵轨,赐给他物品三百匹绸缎,三百石米,征召他入朝做官。
乡亲父老送别他的人各自擦眼泪说:“您在任职期间,水、火这样的小事都不侵犯百姓,因此不敢用一壶酒送别您。您清廉像水,我们斟上一杯水献上饯行。”赵轨接过来把水喝了。他到了京城之后,皇帝下令让他与奇章公牛弘撰写制定法令。当时卫王杨爽做原州总管,皇帝见杨爽年轻,因为赵轨在做官的地方很有名声,任命赵轨做原州总管司马。一次在路上夜行,赵轨身边人的马跑进了田地里,马踏坏了庄稼。赵轨下马一直等到天明,查找庄稼的主人赔钱之后才离开。


人主文言文
1. 文言文翻译:人主非时登楼,则近侍成望恩宥,辇下诸军亦希赏给 刘温叟,字永龄,河南洛阳人。 性重厚方正,七岁能属文,善楷隶。显德初,迁礼部侍郎、知贡举,得进士十六人。 有谮于帝者,帝怒,黜十二人,左迁太子詹事。温叟实无私,后数年,其被黜者相继登第。 宋初,改刑部。建隆九年,拜御史中丞。 丁内艰...

张轨,字士彦,安定乌氏人 文言文理解
授封的文书未到,而王弥就兵临洛阳,张轨派将军张斐、北宫纯、郭敷等率精锐骑兵五千人来保卫京师。及至京师陷落,张斐等皆被贼军杀害。中州人纷纷逃到凉州避难,张轨分割武威一部分设立武兴郡让避难者居住。太府主簿马鲂向张轨进言道:“四海动荡,天子未得反正,明公率凉州之兵直捣平阳,必将所向披靡,有征无战。不知...

文言文琅琊
字至之,河南洛阳人。先世为匈奴独孤氏。颍川郡长史独孤通理之子。天宝末,举洞晓玄经科,曾任左拾遗、礼部员外郎、常州刺史等职。 独孤及与《琅琊溪述》文中提到的李幼卿是至交好友。李幼卿 生卒年不明,字长夫,唐太子庶子,即太子的侍从官。唐大历六年(771年)任滁州刺史。序文中言“以右庶子领滁州”,即以...

文言文,隋书,列传第二十一
”良于是释去,进图黎阳.及良为史祥所攻,弃军归胄.朝廷以胄怀贰心,锁诣大理.相州吏人素怀其恩,诣阙理胄者百馀人,胄竟坐除名,配防岭南,道病卒.有子、献,并知名.○宇文弼 宇文弼,字公辅,河南洛阳人也,其先与周同出.祖直力觐,魏巨鹿太守.父珍,周宕州刺史.弼慷慨有大节,博学多通,仕周为...

...文言文,完成文后的题目。 卢坦字保衡,河南洛阳人,仕为河南尉。时杜...
1、C 2、A 3、B 4、①译文:监军薛盈珍多次干预政事,卢坦每次都据理拒绝了他。   ②译文:现在这两个大臣违反诏令,陛下怎么能因为小信用而失去大信用呢!(重点词语翻译到位,意对即可)

琅琊王李冲文言文阅读
字至之,河南洛阳人。先世为匈奴独孤氏。颍川郡长史独孤通理之子。天宝末,举洞晓玄经科,曾任左拾遗、礼部员外郎、常州刺史等职。 独孤及与《琅琊溪述》文中提到的李幼卿是至交好友。李幼卿 生卒年不明,字长夫,唐太子庶子,即太子的侍从官。唐大历六年(771年)任滁州刺史。序文中言“以右庶子领滁州”,即以...

文言文元景山
1. 元景山传文言文翻译 元景山传 元景山,字王缶岳,河南洛阳人。 祖父元燮,魏国的安定王。 父亲元琰,魏国的宋安王。 元景山小时即有气度,才能过人。 北周闵帝时,他随大司马贺兰祥进攻吐谷浑,因功拜授为抚军将军。 此后几次跟随大军征讨,累次升迁到仪同三司,赐爵为文昌县公,授为..川防守的主将。 后与北...

《苏秦传》文言文的全文是什么?
苏秦(?—前284年),字季子,雒阳(今河南洛阳)人,战国时期著名的纵横家、外交家和谋略家。苏秦与张仪同出自鬼谷子门下,跟随鬼谷子学习纵横之术。学成后,外出游历多年,潦倒而归。随后刻苦攻读《阴符》,一年后游说列国,被燕文公赏识,出使赵国。苏秦到赵国后,提出合纵六国以抗秦的战略思想,并...

走进文言文程门立雪翻译
杨时,字中立,是剑南将乐人。小的时候就异常聪颖,善写文章。年纪稍大一点后,专心研究经史书籍。宋熙宁九年进士及第,当时,河南人程颢和弟弟程颐在熙宁、元丰年间讲授孔子和孟子的学术精要(即理学),河南洛阳这些地方的学者都去拜他们为师,杨时被调去做官他都没有去,在颍昌以学生礼节拜程颢为师,...

语文文言文翻译
1说到杜甫,应该说:上薄风骚(比国风、离骚要好),下该沈宋(下面的才是沈佺期同宋之问),言夺苏李(比苏味道和李峤的文言好),气吞曹刘(气势比曹植刘桢大)2不久又放弃官职,坐船到荆、楚两地(大概在现在的湖北地界),竟然客死他乡(具体死因不明),后死在岳阳。3、这句话前面好像有~...

宁南县14736298672: 赵轨清廉如水的 文言文 译文 -
隐肤瑞立: 【原文】:轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清苦闻.迁卫州治中.高祖受禅,转齐州别驾,有能名.其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,诫其诸子曰:“吾非以此求名,意者非机杼之物,不愿侵人.汝等宜以为诫.”在州四...

宁南县14736298672: 翻译:赵轨,河南洛阳人也父肃,魏廷尉卿.轨少好学,有行检.周蔡王引为记 -
隐肤瑞立: 赵轨是河南洛阳人.他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿.赵轨少年时好学,有操行.北周的蔡王引荐他做了记室,因守贫刻苦而知名.后升官为卫州治中.隋高祖接受禅让(做皇帝),赵轨转任齐州别驾,很有才能的名声.他的东边邻居有桑树,桑...

宁南县14736298672: 赵轨,河南洛阳人也.这篇古文叫什么? -
隐肤瑞立: “赵轨,河南洛阳人也.”这篇古文叫《赵轨传》 出自:《隋书》,作者:唐代魏征. 原文为:赵轨,河南洛阳人也.父肃,魏廷尉卿.轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清苦闻.迁卫州治中.高祖受禅,转齐州别驾,有能名.其东邻...

宁南县14736298672: 阅读下面文言文,回答问题赵轨,河南洛阳人也.父肃,魏廷尉卿.轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清苦闻.迁卫州治中.隋高祖受禅,转齐州别... -
隐肤瑞立:[答案] 1、B(“考绩”应该是指“考核政绩”.)2、B(A项“悉”都是“都”的意思;C项“相”都是指“动作偏指一方”;D项“既”都是表示“动作完成”.)3、A4、C(C项中不是赵轨的马踏坏农田,是他侍从的马踏坏农田...

宁南县14736298672: 赵轨清廉如水译文 文言文 -
隐肤瑞立: 你的内容好像有缺失.是资治通鉴的,还是什么的.按你字面上翻译:赵轨好学,担任齐州别驾时,因为守贫刻苦而知名,赵轨派人(把桑葚)拾起来还给它的主人,水和火的小事都不触犯百姓.

宁南县14736298672: 阅读下面文言文,回答问题赵轨,河南洛阳人也.父肃,魏廷尉卿.轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清 -
隐肤瑞立: 1、B(“考绩”应该是指“考核政绩”.) 2、B(A项“悉”都是“都”的意思;C项“相”都是指“动作偏指一方”;D项“既”都是表示“动作完成”.) 3、A 4、C(C项中不是赵轨的马踏坏农田,是他侍从的马踏坏农田.) 5、叶公子高好龙,钩...

宁南县14736298672: 赵轨清廉若水中禅字的读音 -
隐肤瑞立: "赵轨,河南洛阳人也.父肃,魏廷尉卿.轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清苦闻.迁卫州治中.高祖受禅,转齐州别驾,有能名."在这一段话中,“高祖受禅”意思是隋高祖接受禅让(做皇帝),所以在“禅让”一词中,读音为“shàn” 希望帮到你~

宁南县14736298672: 公清若水文言文翻译,急急急急急急急急急 -
隐肤瑞立: 隋,赵轨为齐州别驾翻译 隋朝时候.有一个姓赵名轨的人.在齐州的时候.做着刺史下面的佐吏官.东边的邻舍.有株桑树结了子.那桑子熟了.落在他的家里.赵轨就把桑子尽数拾起来.送到邻家去还他.后来在原州地方.做了掌管军队的官...

宁南县14736298672: 英语翻译赵轨,河南洛阳人也.莫不改操 -
隐肤瑞立:[答案] 轨少好学,有行检.周蔡王引为记室,以清苦闻.迁卫州治中.高祖受禅,转齐州别驾,有能名.其东邻有桑,葚落其家,轨遣人悉拾还其主,诫其诸子曰:“吾非以此求名,意者非机杼之物,不愿侵人.汝等宜以为诫.”在州四年,考绩连最....

宁南县14736298672: 求“诏迁洛之民,死葬河南,不得还北.于是代人南迁者,悉为河南洛阳人.”的翻译. -
隐肤瑞立: A癸丑,求天下遗书.秘阁所无,有裨时用者,加以厚赏.乙卯,曲赦梁州,复人田租三岁.丙辰,诏迁洛人,死葬河南,不得还北.于是代人南迁者,悉为河南洛阳人.戊午,诏改长尺大斗,依周礼制度,班之天下. B癸丑,征求民间收藏的书籍.凡是国家所未收藏和对现实有用的书,都给予优厚的奖赏.乙卯,特赦梁州的罪犯,免除州民的三年田租.丙辰,令迁居洛阳的人,死后安葬在黄河以南的地区,不准还葬北方.于是从平城南迁的人,都成了河南洛阳人.戊午,令改革长尺大斗,依《周礼》的制度,颁行天下.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网