“无乃尔是过与?”的翻译?

作者&投稿:杜费 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
“无乃尔是过与”怎么翻译?~

翻译:恐怕应该责备你们吧。
出自:《季氏将伐颛臾》
原文(精选):
季氏将伐颛(zhuān)臾(yú)。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛(zhuān)臾(yú)。”
孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社(shè)稷( jì)之臣也。何以伐为?”
译文:
季孙氏将要讨伐颛臾。冉有、季路拜见孔子说:“季孙氏要对颛臾用兵。”孔子说:“冉有!恐怕应该责备你们吧。
那颛臾,先王曾把颛臾的国君当作主管东蒙山祭祀的人,而且它地处鲁国境内,是鲁国的藩属国,为什么要讨伐它呢?”

扩展资料:
《季氏将伐颛臾》选自《论语·季氏》篇,文中指出孔子的政治主张:“不患寡而患不均,不患贫而患不安,盖均无贫,和无寡,安无倾”及治国策略:“则修文德以来之。既来之,则安之。”
故事背景:
季氏伐颛臾一事,是在“陪臣执国政”的鲁国的特殊背景下发生的。“陪臣”指的是孟孙氏、叔孙氏、季孙氏三家。
他们的先祖即庆父、叔牙和季友都是鲁桓公(前711---前694在位)的儿子、鲁庄公(前693---前662在位)的弟弟,号称“三桓”。到孔子这时,“三桓”执鲁国国政已达一百六七十年之久。
在这一百多年间,公室(鲁君)和私室(三桓)之间的主要斗争有:
①前594(鲁宣公十五年)针对三家分地扩展颁布了“税亩”制度;
②前562(鲁襄公十一年)三家“作三军,三分公室,各有其一”;
③前517(鲁昭公二十五年)欲诛季,三桓联合进攻,昭公被迫逃亡。这斗争一直继续到战国初年,《史记·鲁周公世家》说:“悼公之时,三桓胜,鲁如小侯,卑于三桓之家。”
季氏将伐颛臾一事,不见经传。后世注家以为是子路、冉有向季氏转达了孔子的意见,季氏惧祸而止。
《史记·孔子世家》载:“仲由为季氏宰”在前497(定公十三年);季康子召冉有在前492(鲁哀公三年),其时子路随孔子在陈。
至于二人何时同为季氏家臣,则不得而知。《史记·仲尼弟子列传》载有季康子向孔子询问季路、冉有才能的事,也不著年代。据推测当在鲁哀公初年。

有两种倒装法,一个是“无乃是尔过与”,这里的“过”解释为名词“过错”,整句的意思是“难道不是你的过错吗?”
还有一种解释是“无乃是过尔与”,这里的“过”解释为动词“责备责怪”,整句的意思是“这恐怕该责怪你吧?”
第一种解释说得通,但古代很少有这种用法,(详情可参看杨伯峻的论语译注),所以一般是以第二种解释为准的。

1、意思:我恐怕该责备你了。

2、出处:孔子《季氏将伐颛臾》

3、原文:

季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛臾。”

孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”

冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”

4、翻译:

季孙氏将要讨伐颛臾。冉有、季路拜见孔子说:“季孙氏准备对颛臾采取军事行动。”

孔子说:“冉有!我恐怕该责备你了。那颛臾,从前先王把他当作主管东蒙山祭祀的人,而且它地处鲁国境内。这是鲁国的臣属,为什么要讨伐它呢?”

 冉有说:“季孙要这么干,我们两个做臣下的都不愿意。”

扩展资料:

《季氏将伐颛臾》赏析:

此文是篇驳论,借对话形式展开批驳,破中有力,运用了历史材料,“昔者先王以为东蒙主”;现实事例,颛臾在“邦域之中”,“是社稷之臣”;名人名言,“周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。’”三种论据,立论坚实可靠,驳斥也有理有据。

文中的比喻句形象表达孔子的观点。用盲人搀扶者的失职来比喻冉有、季路作为季氏家臣而没有尽到责任。

“虎兕出于柙,龟玉毁于椟中”的比喻有双重喻义:一是将季氏比作虎兕,将颛臾比作龟玉。季氏攻打颛臾,好比虎兕跑出笼子伤人;颛臾如被攻灭,好比龟甲、玉石毁于盒中,二是将冉有、季路比作虎兕、龟玉的看守者,虎兕出柙伤人,龟玉毁于椟中,是看守者的失职。

冉有、季路作为季氏家臣若不能劝谏季氏放弃武力,致使颛臾被灭,也是他们的失职。

文中有三处用了反诘句,“何以伐为?”“则将焉用彼相矣?”“是谁之过与?”反诘句的运用使句子感情色彩强烈,批驳力较强;也使肯定的答案寓于反问当中,使肯定更为有力,语气亦更加含蓄,引人思索。



“无乃尔是过与?”的现代文意思是:这恐怕得责怪你吧。

这句话出自《季氏将伐颛臾》,选自《论语·季氏》篇,文中指出孔子的政治主张:“不患寡而患不均,不患贫而患不安,盖均无贫,和无寡,安无倾”及治国策略:“则修文德以来之。既来之,则安之。”




无乃尔是过与怎么翻译
1、“无乃尔是过与?”的翻译:我恐怕该责备你了。2、出处,出自战国时期孔子及其弟子创作的《论语》中的一篇散文《季氏将伐颛臾》。3、原文节选,孔子曰:“求!周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。’危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?且尔言过矣,虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之...

“无乃尔是过与?”的翻译?
1、意思:我恐怕该责备你了。2、出处:孔子《季氏将伐颛臾》3、原文:季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”4、翻译...

无乃尔是过与句式
不是,是宾语前置的句式。正确顺序应该是“无乃过尔与”,这是一个宾语前置的句式。“尔”作“过”的前置宾语,在“尔”与“过”之间用“是”作为前置的标志。这句话的意思为:恐怕应该责备你们吧。出处:春秋末期孔子弟子《季氏将伐颛臾》。原文节选 孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先...

无乃尔是过与 是 的意思
“无乃尔是过与是”的翻译如下:这难道不是你的过错么?出自:《季氏将伐颛臾》“无乃”释义:《古汉语常用字典》:比较委婉地表示对某一事情或问题的估计或看法,相当于现代汉语的“恐怕”、“只怕”等。《现代汉语词典》:副词,用于反问句中,表示不以为然的意思,跟“岂不是”相近,但语气比较和...

无乃尔是过与句式
无乃尔是过与是一个宾语前置的句子。此句的意思是恐怕要责备你吧。“尔”作“过”的前置宾语,在“尔”与“过”之间用“是”作为前置的标志。宾语前置是普遍存在于句子中的一种语法现象,一般都包括否定句中代词宾语前置、疑问句中代词宾语前置等。大多宾语前置,要具备两个条件:一是宾语必须是代词...

无乃尔是过与 翻译
“无乃尔是过与”这句话出自《季氏将伐颛臾》。原文:季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”翻译:季孙氏将要讨伐颛臾。冉有、季路拜见孔子说:“季孙氏准备对颛臾...

“无乃尔是过与”怎么翻译?
翻译:恐怕应该责备你们吧。出自:《季氏将伐颛臾》原文(精选):季氏将伐颛(zhuān)臾(yú)。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛(zhuān)臾(yú)。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社(shè)稷( jì)之臣也。何以伐为?”译文...

无乃尔是过与怎么翻译?
意思是:我恐怕该责备你了。一、原文 季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”二、译文 季孙氏将要讨伐颛臾。冉有、季路拜见孔子说:“季孙氏准备对颛臾采取军事行动。

《季氏将伐颛臾》原文及注释译文
无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”【译文】季氏将要攻打附庸国颇臾。冉有、子路两人参见孔子,说道:“季氏将对颛臾使用武力。”孔子说:“冉求!这难道不应该责备你吗?颇臾,先王曾经任命他...

无乃尔是过与?
这里的“过”解释为名词“过错”,整句的意思是“难道不是你的过错吗?”还有一种解释是“无乃是过尔与”,这里的“过”解释为动词“责备责怪”,整句的意思是“这恐怕该责怪你吧?”第一种解释说得通,但古代很少有这种用法,(详情可参看杨伯峻的论语译注),所以一般是以第二种解释为准的。

德惠市17611545097: 无乃尔是过与怎么翻译 -
尉威果纳:[答案] 恐怕该责备你吧? 无乃……与:恐怕……吧 尔是过:责备你 是:代词 复指 你(如 唯利是图 惟命是听) 过:责备 无乃尔是过与?乃 无 过 尔 难道 不(应该) 责备 你 参考资料:论语

德惠市17611545097: 无乃尔是过与 中的是 怎么翻译 -
尉威果纳: 恐怕该责备你吧? 无乃……与:恐怕……吧 尔是过:责备你 是:代词 复指 你(如 唯利是图 惟命是听)

德惠市17611545097: “无乃尔是过与是 ”是什么意思? -
尉威果纳: “无乃尔是过与是”的翻译如下: 这难道不是你的过错么?出自:《季氏将伐颛臾》 “无乃”释义: 《古汉语常用字典》:比较委婉地表示对某一事情或问题的估计或看法,相当于现代汉语的“恐怕”、“只怕”等. 《现代汉语词典》:副...

德惠市17611545097: 翻译句子:无乃尔是过与?(《季氏将伐颛臾》)翻译 -
尉威果纳:[答案] 这恐怕该责怪你吧 无乃……与:恐怕……吧? 过:这里是动词,意思是责备,责怪

德惠市17611545097: 求问《季氏将伐颛臾》中 '无乃尔是过与'中的'是'怎么翻译? -
尉威果纳:[答案] 这是个宾语前置句,关于前置宾语与动词之间的“是”的词性,学术界历来有争议,有的认为是代词,复指前置宾语,如王力先生及北大的古代汉语教师们,王先生主编的《古代汉语》教材,就采用了这个观点.有的认为是助词,没有词汇意义,如河...

德惠市17611545097: 翻译过字的意思:1是谁之过与?2无乃尔是过与?3且而言过矣 -
尉威果纳:[答案] 1 翻译为:这是谁的过错呢?意思:过错2 恐怕该责备你吧? 过:责备3 应该是且尔言过矣 意思是说错了

德惠市17611545097: 孔子曰:“求!无乃尔是过与?是社稷之臣也.何以伐为?”如何翻译 -
尉威果纳:[答案] 孔子说:“冉有!恐怕应该责备你们吧.那颛臾,先王曾把它当作主管东蒙山祭祀的人,而且它地处鲁国境内,是鲁国的藩属国,为什么要讨伐它呢?” 冉氏,名求,字子有.

德惠市17611545097: 孔子曰:“求!无乃尔是过与?是社稷之臣也.何以伐为?”如何翻译 -
尉威果纳: 孔子说:“冉有!恐怕应该责备你们吧.那颛臾,先王曾把它当作主管东蒙山祭祀的人,而且它地处鲁国境内,是鲁国的藩属国,为什么要讨伐它呢?”冉氏,名求,字子有.

德惠市17611545097: 求!无乃尔是过与?的翻译 -
尉威果纳: 冉求!恐怕是你的过错吧? 这是季氏将伐颛臾里面的话啊

德惠市17611545097: 无乃尔是过与的过是什么意思 -
尉威果纳:[答案] 望采纳.祝学习愉快

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网