文言文《约不可失》的字词翻译

作者&投稿:锺符 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《约不可失》的翻译~

战国·魏文侯《约不可失》白话释义:
魏文侯与掌管山泽的官员约好了去打猎的。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天下起雨来。魏文侯正要去赴约,周围的官员们说:“今天您喝酒喝得高兴,天又下雨,您将要到什么地方去?”
魏文侯说:“我与掌管山泽的官约好了去打猎,虽然现在很高兴,但是怎么可以不遵守约定呢?于是魏文侯亲自前往取消了打猎活动。魏国从此之后就强胜起来。
原文:
魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。魏于是首始强。

扩展资料写作背景:
晋幽公九年,赵襄子赵无恤去世,魏斯继任为晋国正卿,任用上郡守李悝实行变法。魏文侯在战国七雄中首先实行变法,改革政治,奖励耕战,兴修水利,发展封建经济,后来的秦孝公和商鞅变法都是以魏氏为蓝本的。

在战国时代,魏国西有秦韩,南有楚,北有赵,东有齐,地处中央,易攻难守。忧患的环境和勃勃雄心使魏文侯成为战国最早推行变法图强的君主。他用李悝、翟璜为相,改革弊政;用乐羊、吴起等为将,攻掠中山国、秦国、楚国;以李悝教授法经,依法治国,魏国呈现出蒸蒸日上的旺盛生机。
战国二百余年历史中,魏国是最先强盛而称雄的国家。文侯在位50年,选贤任能,内修德政,外治武功,向西攻占了秦国河西地区,向北越过赵国,伐灭中山国,向东打败齐国大军。
作者简介:
中国战国时期魏国的建立者。姬姓,魏氏,名斯。一曰都。公元前445年,继魏桓子即位。公元前403年,韩、赵 、魏被周王与各国正式承认为诸侯,成为封建国家。
在位时礼贤下士,师事儒门子弟子夏、田子方、段干木等人,任用李悝、翟璜为相,乐羊、吴起为将。这些出身于小贵族或平民的士开始在政治、军事方面发挥其作用,标志着世族政治开始为官僚政治所代替。
魏文侯在战国七雄中首先实行变法,改革政治,奖励耕战,兴修水利,发展封建经济,北灭中山国(今河北西部平山、灵寿一带),西取秦西河(今黄河与洛水间)之地,遂成为战国初期的强国。
魏文侯名斯,是魏武侯的父亲,魏国百年霸业的开创者。
魏文侯任用李悝、吴起、乐羊、西门豹、子夏、翟璜、魏成等人,富国强兵,抑制赵国,灭掉中山,连败秦、齐、楚诸国,开拓大片疆土,使魏国一跃为中原的霸主。
更为重要的是,魏文侯任用李悝主持魏国的变法工作和法制建设,影响了中国政治两千年。后来的秦国献公、孝公和商鞅变法都是以魏国为蓝本的。
魏文侯拜子夏为师,把儒的地位提到了从来未有的高度,达到了收取士人心的政治目的,是后世帝王尊儒笼络知识阶级的始作俑者。魏文侯在政治、经济、文化、军事上的策略,为后世的帝王所推崇,魏文侯的施政经验是中华帝国的一个经典样本。

魏文侯与掌管山泽的官员约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天下起雨来。魏文侯正要去赴约,周围的官员们说:"今天您喝酒喝得高兴,天又下雨,您将要到什么地方去?"魏文侯说:"我与掌管山泽的官约好了去打猎,虽然现在很高兴,但是怎么可以不遵守约定呢?于是魏文侯亲自前往取消了打猎活动。魏国从此之后就强胜起来.
出自《魏文侯书》,原文:
魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:"今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?"文侯曰:"吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?"乃往,身自罢之。魏于是首始强。(选自《魏文侯书》)

讲述了魏文侯不因客观因素为由守信赴约的事,它告诫世人:做人要守信用。文章虽短小精悍,但人物情状呼之欲出,"天雨"两字作环境烘托,更见人物精神。语言描写刻画了魏文侯一诺千金,守时践诺的形象。
根据历史当时的魏文侯在战国时期中是魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为螂守。可见一个在平时生活中始终信守诺言的人,永远会得到别人的尊重.魏文侯的成功在一定程度上与他言必行,行必果的优秀品质有关。

魏文侯①与虞人②期③猎。是⑩日,饮酒乐,天雨④。文侯将出,左右曰:“今日饮酒 乐,天又雨,公将⑾焉⑤之⑥?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂⑦可不一会期哉?”乃⑧往,身自罢⑨之。魏于是乎始强。(选自《魏文侯书》)

魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来。魏文侯正要去赴约,周围的官员们说:"今天您喝酒喝得高兴,天又下雨,您将要到什么地方去?"魏文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?"于是前往,亲自停止了酒宴。。魏国从这以后开始变得强盛了。 ——选自《魏文侯书》

 ①魏文侯:战国时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为邺守。   
 ②虞人:掌管山泽的官。  
 ③期:约定。  
 ④雨:下雨. 名词活用动词  
 ⑤焉:哪里。  
 ⑥之:到……地方去。  
 ⑦岂:怎能。  
 ⑧乃:便。  
 ⑨罢:停止,取消。  
 ⑩是:这  
 ⑾将:将要  
 ⑿哉:语气助词,啊。  
 (13):乃往:前往。

魏文侯①与虞人②期③猎。是⑩日,饮酒乐,天雨④。文侯将出,左右曰:“今日饮酒 乐,天又雨,公将⑾焉⑤之⑥?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂⑦可不一会期哉?”乃⑧往,身自罢⑨之。魏于是乎始强。(选自《魏文侯书》)

魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来。魏文侯正要去赴约,周围的官员们说:"今天您喝酒喝得高兴,天又下雨,您将要到什么地方去?"魏文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?"于是前往,亲自停止了酒宴。。魏国从这以后开始变得强盛了。 ——选自《魏文侯书》

 ①魏文侯:战国时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为邺守。   
 ②虞人:掌管山泽的官。  
 ③期:约定。  
 ④雨:下雨. 名词活用动词  
 ⑤焉:哪里。  
 ⑥之:到……地方去。  
 ⑦岂:怎能。  
 ⑧乃:便。  
 ⑨罢:停止,取消。  
 ⑩是:这  
 ⑾将:将要  
 ⑿哉:语气助词,啊。  
 (13):乃往:前往。

原文
  魏文侯①与虞人②期③猎。是⑩日,饮酒乐,天雨④。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将⑾焉⑤之⑥?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂⑦可不一会期哉?”乃⑧往,身自罢⑨之。魏于是乎始强。(选自《魏文侯书》)
编辑本段译文
  魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来。魏文侯正要去赴约,周围的官员们说:"今天您喝酒喝得高兴,天又下雨,您将要到什么地方去?"魏文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?"于是前往,亲自停止了酒宴。魏国从这以后开始变得强盛了。 ——选自《魏文侯书》
编辑本段注释
  ①魏文侯:战国时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为邺守。    ②虞人:掌管山泽的官。   ③期:约定。   ④雨:下雨. 名词活用动词   ⑤焉:哪里。   ⑥之:到……地方去。   ⑦岂:怎能。   ⑧乃:便。   ⑨罢:停止,取消。   ⑩是:这   ⑾将:将要   ⑿哉:语气助词,啊。   (13):乃往:前往。

魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴。

字词翻译都在下面:  
虞人:掌管山泽的官。  
期:约定。  
  雨:下雨. 名词活用动词  
  焉:哪里。  
  之:到……地方去。  
  岂:怎能。  
  乃:便。  
  罢:停止,取消。  
  是日:这天  
  将:将要  
  哉:语气助词,啊。  
乃往:前往。
于是乎始强:从此开始强盛


文言文“约不可失”翻译
1、译文:魏文侯与掌管山泽的官员约好了要去打猎。这天,魏文侯与百官畅饮,天下起雨来。魏文侯正要去赴约,他身边的官员随处说:“今天您喝得很高兴,天又下雨,您将要到什么地方去?“魏文侯说:”我与掌管山泽的官员约好了去打猎,虽然现在很高兴,但是怎么可以不遵守约定呢?于是魏文侯亲自...

约不可失的文言文翻译及注释
魏文侯正要去赴约周围的官员们说:今侯您喝酒喝得高兴,侯又下雨,您将要到什么地方去?魏文侯说:我与掌管山任的官约好了去打猎,虽然现在很高兴,但是怎么可以不遵守约定呢?于是魏文侯便前往,亲自取消了约定。魏国从此之后就强胜起来。3、注释 1、魏文侯:战国时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾...

文言文‘约不可失’的原文
约不可失 魏文侯①与虞人②期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉③之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢④之。〖注解〗①魏文侯:战国是魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为螂守。②虞人:掌管山泽,森林的小官...

文言文《约不可失》的字词翻译
魏文侯①与虞人②期③猎。是⑩日,饮酒乐,天雨④。文侯将出,左右曰:“今日饮酒 乐,天又雨,公将⑾焉⑤之⑥?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂⑦可不一会期哉?”乃⑧往,身自罢⑨之。魏于是乎始强。(选自《魏文侯书》)魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文...

约不可失的文言文翻译
《约不可失》的文言文翻译如下:魏国的国君魏文侯与虞人,也就是负责山泽事务的官员,约定了一个打猎的活动。第二天,恰巧遇到了大风天气,身边的人纷纷劝阻文侯不要出门打猎,但文侯却不听。魏文侯对身边人的回应,他说:“一个人是不能失信的。我宁可违背天意去承受大风的袭击,也不能在这个砍...

约不可失文言文魏文侯
1. 约不可失 文言文翻译 注释 ①魏文侯:战国时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为邺守。②虞人:掌管山泽的官。 ③期:约定。④雨:下雨. 名词活用动词 ⑤焉:什么。 ⑥之:到……去。⑦岂:怎能。 ⑧乃:便。⑨罢:停止,取消。 ⑩是:这 ⑾将:将要,准备。⑿哉:语气助词,...

古代文言文《约不可失》翻译
译文:魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去那里吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴。遵守约定 ...

约不可失的文言文谁能帮我找到呀,谢谢
约不可失 魏文侯①与虞人②期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉③之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢④之。〖注解〗①魏文侯:战国是魏国国君。②虞人:掌管山泽的官。③焉:哪里。④罢:停止,取消。译文:魏文...

《约不可失》文言文告诉了我们什么道理
一个在平时生活中始终信守诺言的人,永远会得到别人的尊重.魏文侯的成功在一定程度上与他言必行,行必果的优秀品质有关。本文讲述了魏文侯不因客观因素为由守信赴约的事,它告诫世人:做人要守信用。文章虽短小精悍,但人物情状呼之欲出,“天雨”两字作环境烘托,更见人物精神。

古文《约不可失》准确翻译
魏文侯和掌管山泽的官约定了打猎的日期.到了这一天,魏文侯(先在家中)与大家喝酒很开心,天下雨了.魏文侯将要出门赴约打猎,手下的人说:"今天酒喝得高兴,天又在下鱼,你还要去打猎吗?''魏文侯说:"我和掌管山泽的人已经说好的,即使是娱乐,难道可以不守约定的时间吗?''于是前往,亲自取消了打猎活动...

颍州区18321161994: 文言文《约不可失》的字词翻译 -
寿芬日晒: 魏文侯①与虞人②期③猎.是⑩日,饮酒乐,天雨④.文侯将出,左右曰:“今日饮酒 乐,天又雨,公将⑾焉⑤之⑥?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂⑦可不一会期哉?”乃⑧往,身自罢⑨之.魏于是乎始强.(选自《魏文侯书》) 魏文...

颍州区18321161994: 《约不可失》古文的翻译和中心,急!!!!! -
寿芬日晒: 原文:魏文侯与虞人期猎. 是日,饮酒乐,天雨. 文侯将出,左右曰:"今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?"文侯曰:"吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?"乃往,身自罢之.译文: 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约.左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴.意义:告诉人守信的重要性.

颍州区18321161994: 《约不可失》字词解释
寿芬日晒: 契约、约定不可以失去信誉.

颍州区18321161994: 文言文'约不可失'翻译? -
寿芬日晒: 约不可失 魏文侯①与虞人②期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉③之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢④之.〖注解〗①魏文侯:战国是魏国国君.②虞人:掌管山泽的官.③焉:哪里.④罢:停止,取消.译文:魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约.左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴.

颍州区18321161994: 《约不可失》 一.解释字的意思 -
寿芬日晒: 1.魏文侯与虞人(期)猎--------期:相约,约定的意思,就是说魏文侯与虞人约定一起去打猎; 2.是日,饮酒乐,天(雨) -------雨:下雨的意思,这句话的意思是说,那天,魏文侯喝酒喝得很开心,但是天又突然下雨了. 3.公将焉(之) ------之:代词,代指魏文侯与虞人约定一起去打猎这件事情; 4.(岂)不可一会期哉-----岂:哪能的意思; 参考:http://zhidao.baidu.com/question/43027386.html?fr=qrl&adt=0_218

颍州区18321161994: 约不可失 选自《魏文侯书》要原文和翻译 -
寿芬日晒:[答案] 原文:魏文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:"今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?"文侯曰:"吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?"乃往,身自罢之. 译文: 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文...

颍州区18321161994: 古文《约不可失》准确翻译
寿芬日晒: 译文: 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约.左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴.

颍州区18321161994: 《约不可失》的翻译 -
寿芬日晒:[答案] 约不可失的意思是:做人应该守信用,一诺千金,无论对什么人什么事,绝不可言而无信.出自《魏文侯书》魏文侯①与虞人②期③猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉④之⑤?”文侯曰:“吾与虞...

颍州区18321161994: 约不可失的字词翻译
寿芬日晒: 直译:You should never break an appointment. 或者用典故翻译:meet at Philippi!

颍州区18321161994: 约不可失 文言文翻译 -
寿芬日晒: Approximately must not be lost

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网