《渔樵问对》全文及译文是什么?

作者&投稿:五泪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《渔樵问对》全文及译文:

原文:渔者垂钓于伊水之上。樵者过之,弛担息肩,坐于磐石之上,而问于渔者,曰:“鱼可钩取乎?”

曰:“然。”

曰:“钩非饵可乎?”

曰:“否。”

曰:“非钩也,饵也。鱼利食而见害,人利鱼而蒙利,其利同也,其害异也。敢问何故?”

渔者曰:“子樵者也,与吾异治,安得侵吾事乎?然亦可以为子试言之。彼之利,犹此之利也;彼之害,亦犹此之害也。子知其小,未知其大。鱼之利食,吾亦利乎食也;鱼之害食,吾亦害乎食也。子知鱼终日得食为利,又安知鱼终日不得食为害?

如是,则食之害也重,而钩之害也轻。子知吾终日得鱼为利,又安知吾终日不得鱼而为害也?如是,则吾之害也重,鱼之害也轻。以鱼之一身,当人之一食,则鱼之害多矣;以人之一身,当鱼之一食,则人之害亦多矣。又安知钓乎大江大海,则无易地之患焉?

鱼利乎水,人利乎陆,水与陆异,其利一也;鱼害乎饵,人害乎财,饵与财异,其害一也。又何必分乎彼此哉!子之言,体也,独不知用尔。

译文:渔者垂钓于伊水之边。有一樵者路过,放下柴担休息,坐在大石头上,问鱼者:“能钓到鱼吗?”

答:“能。”

问:“鱼钩上不放鱼饵能钓到吗?”

答:“不能。”

问:“钓到鱼不是鱼钩而是鱼饵,可见鱼因吃食而受害,人因吃鱼而受利,都是因吃其利一样,而结果不一样。请问这是为什么?”

渔者说:“你是打柴的,与我工作不一样,又怎么能知道我的事呢?然而我可以给你解释一下。鱼的利和我的利是一样的,鱼的害和我的害也是一样的。你只知其一,未知其二。鱼受利于食,我也受利于食,鱼受害于食,我也受害于食。

你只知鱼终日有食吃而为利,又怎知鱼若终日无食吃而为害呢?如此,食物的害处太重了,而钓鱼的害处却轻了。你只知我终日钓到鱼而为利,又怎知我若终日钓不到鱼而为害呢?如此,我受到害太重了,而鱼受到的害却轻了。

若以鱼为本,人吃了鱼,则鱼受到了伤害;若以人为本,以鱼为食,人无食吃则人受到了伤害。更何况在大江大海里钓鱼,又是多么的危险?鱼生活在水里,人生活在陆地,水与陆地不同,其利益一样。

鱼受害于饵,人受害于财,饵与财不同,其害处一样,又何必分彼此呢!你说的,只是事物的本质,而不知事物的变化。”(体、用是古典哲学中的一种辨正关系,体表示事物的本质、本性或本体,用表示事物的作用、发展变化或结果。——译者注)

原文:樵者又问曰:“鱼可生食乎?”

曰:“烹之可也。”

曰:“必吾薪济子之鱼乎?”

曰:“然。“

曰:“吾知有用乎子矣。”

曰:“然则子知子之薪,能济吾之鱼,不知子之薪所以能济吾之鱼也。薪之能济鱼久矣,不待子而后知。苟世未知火之能用薪,则子之薪虽积丘山,独且奈何哉?”

樵者曰:“愿闻其方。”

曰:“火生于动,水生于静。动静之相生,水火之相息。水火,用也;草木,体也。用生于利,体生于害。利害见乎情,体用隐乎性。一性一情,圣人能成子之心。犹吾之鱼,微火则皆为腐臭败坏,而无所用矣,又安能养人七尺之躯哉?”

译文:樵者又问:“鱼能生吃吗?”

答:“煮熟之后可以吃。”

问:“那必然用我的柴煮你的鱼了?”

答:“当然。”

问:“那我知道了,我的柴因你的鱼而发生了变化。”

答:“你知道你的柴能煮我的鱼,可你不知道你的柴为什么能煮我的鱼。用柴煮鱼的方法早就有了,在你之前人们就知道,可世人却不知道柴的作用是火。如果没有火,你的柴就是堆积如山又有何用呢。”

樵者:“愿意听你说其中的道理。”

渔者:“火生于动,水生于静。动静相生,水火相息。水火为用,草木为体。用生于利,体生于害。利与害表现在感情上,体与用隐藏于性情中。一明一暗,只有圣人才懂柴与火的道理。就像我的鱼,没有火烧煮直到腐臭烂掉,也不能吃,又怎能养人身体呢?”

原文:樵者曰:“火之功大于薪,固已知之矣。敢问善灼物,何必待薪而后传?”

曰:“薪,火之体也。火,薪之用也。火无体,待薪然后为体;薪无用,待火然后为用。是故凡有体之物,皆可焚之矣。”

曰:“水有体乎?”

曰:“然。”

曰:“火能焚水乎?“

曰:“火之性,能迎而不能随,故灭。水之体,能随而不能迎,故热,是故有温泉而无寒火,相息之谓也。”

曰:“火之道生于用,亦有体乎?”

曰:“火以用为本,以体为末,故动。水以体为本,以用为末,故静。是火亦有体,水亦有用也。故能相济,又能相息,非独水火则然,天下之事皆然。在乎用之何如尔。”

译文:樵者问:“火的功能大于柴,我已经知道了。那为什么易燃物还要柴引燃呢?”

答:“柴是火的本体,火是柴的作用。火本无体,通过柴燃烧后才有体。柴本无作用,待火烧起后才为有用。因此,凡是有体的物体,都可以燃烧。”

问:“水有体吗?”

答:“有。”

问:“水能燃烧?”

答:“火的性质,遇水后能与之对立而不能与之相随,所以灭了。水的性质,遇火后能与之相随而不能与之相对立,所以热了。因此有热水而无凉火,是因为水火相息的原因。”

问:“火的功能来于用,它有体吗?

答:“火以用为始,以体为终,所以火是动的。水以体为始,以用为终,所以水是静的。因此,火有体,水有用,二者既相济又相息。不止水火,天下的事物都如此,就在于你如何应用。”




《渔樵问对》全文及译文是什么?
译文:樵者问:“火的功能大于柴,我已经知道了。那为什么易燃物还要柴引燃呢?”答:“柴是火的本体,火是柴的作用。火本无体,通过柴燃烧后才有体。柴本无作用,待火烧起后才为有用。因此,凡是有体的物体,都可以燃烧。”问:“水有体吗?”答:“有。”问:“水能燃烧?”答:“火的性质...

《渔樵问对》全文及译文是什么?
《渔樵问对》是唐代诗人王之涣创作的一首诗,全文如下:渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。坐看红树不知远,行尽青溪不见人。山口樵声唯我独,路入溪头趁诸云。落花风起正清晓,惊破梦魂归故园。译文:在渔船上随水流赏山春,两岸桃花夹道相映。坐着欣赏红树不知远近,走过青溪看不到行人。山口...

《渔樵问对》全文及译文是什么?
译文:樵者又问:“鱼能生吃吗?”答:“煮熟之后可以吃。”问:“那必然用我的柴煮你的鱼了?”答:“当然。”问:“那我知道了,我的柴因你的鱼而发生了变化。”答:“你知道你的柴能煮我的鱼,可你不知道你的柴为什么能煮我的鱼。用柴煮鱼的方法早就有了,在你之前人们就知道,可世人却...

谁可以给我“渔樵对话”的翻译文啊?
可见,《渔樵问对》一书是与邵雍《观物内篇》及《伊川击壤集》关系极为密切之书。从其手笔言词来看,似不出于邵雍。《黄氏日钞》云:“《伊川至论》第八卷载《渔樵问对》,盖世传以为康节书者。不知何为亦剿入其中?近世昭德先生晁氏《读书记》疑此书为康节子伯温所作。”(见《宋元学案·百源学案》)如果...

邵雍·《渔樵问对》译文
邵雍·《渔樵问对》译文渔者垂钓于伊水之边。有一樵者路过,放下柴担休息,坐在大石头上,问鱼者:“能钓到鱼吗?”答:“能。” 问:“鱼钩上不放鱼饵能钓到吗?”答:“不能。” 问:“钓到鱼不是鱼钩而是鱼饵

渔樵问对的翻译
”问:“钓到鱼不是鱼钩而是鱼饵,可见鱼因吃食而受害,人因吃鱼而受利,都是因吃其利一样,而结果不一样。请问这是为什么?”渔者说:“你是打柴的,与我工作不一样,又怎么能知道我的事呢?然而我可以给你解释一下。鱼的利和我的利是一样的,鱼的害和我的害也是一样的。你只知其一,...

翻译夫利害之移人,如是之深也,可不慎乎
【夫利害之移人,如是之深也,可不慎乎】的译文是【利与害祸人,如此之深,不能不谨慎!】。该句出自【渔樵问对】。《渔樵问对》通过渔樵对话来消解古今兴亡等厚重话题,作者是邵雍,北宋儒家五子之一。邵雍 学贯易理,儒道兼通,他毕生致力于将天与人统 一 于一心,从而试图把儒家的人本与道家的...

一去二三里,烟村四五家,亭台六七座,八九十枝花是什么意思
诗句的翻译如下:一眼看去有二三里远,薄雾笼罩着四五户人家。村庄旁有六七座凉亭,还有许多鲜花正在绽放。诗句原文:3 (北宋邵雍)一去二三里,烟村四五家。亭台六七座,八九十枝花。

一去二三里 烟村四五家 亭台六七座 八九十枝花是什么诗
是宋代邵雍的《山村咏怀》。原文:山村咏怀 宋代:邵雍 一去二三里,烟村四五家。亭台六七座,八九十枝花。白话译文:一眼看去有二三里远,轻雾笼罩着四五户人家。亭台的楼阁有六七座,八九十枝的鲜花在绽放。

邵雍原文_翻译及赏析
后师从李之才学《河图》、《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》、《观物内外篇》、《先天图》、《渔樵问对》、《伊川击壤集》、《梅花诗》等。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁...

永登县18891407450: 渔樵原文及译文 -
蔡芬素定: 原文:樵者问渔者曰:“子以何道而得鱼?” 渔者曰:“吾以六物具而得鱼.” 樵者未达,请问其方. 渔者曰:“六物者,竿也,纶也,浮也,沉也,钩也,饵也. 一不具,则鱼不可得. 然而六物具而不得鱼者,非人也. 六物具而不得鱼者...

永登县18891407450: 急需 《 渔樵子对》 刘基的 完整 翻译 -
蔡芬素定: 溪渔子,金陵江宁人.小时候洒脱而不拘礼法,和一群儿童玩耍,经常占上风,他把大家编成队列,命令“到左边”.大家就跑到左边;说“到右边”,就转到右边,没有谁敢不听他的.他的父亲向来敦厚老实,经常管束责备他.送进学校让他...

永登县18891407450: 渔樵 歌词 -
蔡芬素定: 版本一: 歌曲名:《渔樵》 歌手:李建复 专辑:《重逢·民歌精选辑》 词曲:苏来 编曲:陈志远 歌词: 喝一杯竹叶青 唱一声水花红 道什么古来今 沉醉嘛付东风 烟波里一扁舟 人世恍如梦 老渔翁伴沙鸥 叹零丁万重波 扬风帆 千里任漂流 ...

永登县18891407450: 译文;况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属.寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟. 苟非吾之所有,虽一毫而莫取. -
蔡芬素定: 何况我同你在江中和沙洲上捕鱼砍柴,以鱼虾为伴,与麋鹿为友,驾着一叶孤舟,在这里举杯互相劝酒.只是像蜉蝣一样寄生在天地之间,渺小得像大海中的一颗谷粒. 假如不是为我所有,即使是一丝一毫也不能得到

永登县18891407450: 况吾与子渔樵于江者之上,侣鱼虾而友糜鹿.驾一叶之扁舟,举匏樽以相属.怎样翻译? -
蔡芬素定: 何况我同你在江中和沙洲上捕鱼打柴,以渔虾为伴,与麋鹿为友,驾着一叶孤舟,在这里举杯互相劝酒.

永登县18891407450: 求文言文原文及翻译.急啊!!!!! -
蔡芬素定: 选自《郑板桥集》 三间茅屋,十里春风,窗里幽兰,窗外修竹.此是何等雅趣,而安享之人不知也.懵懵 懂懂,没没墨墨,绝不知乐在何处.惟劳苦贫病之人,忽得十日五日之暇,闭柴扉,扫竹径, 对芳兰,啜苦茗,时有微风细雨,润泽于疏...

永登县18891407450: 豪杰千年往事渔樵一曲高歌意思
蔡芬素定: 豪杰千年往事渔樵一曲高歌的意思是应着英雄们的往事,渔夫樵夫高声歌唱一首曲目.这句话寄托了诗人对于时间流逝的无奈之情. 豪杰千年往事渔樵一曲高歌意思 意思...

永登县18891407450: 《渔樵》适合准妈妈在睡觉前欣赏吗?
蔡芬素定: 《渔樵》描述的是一个渔夫和一个樵夫聊天的情景,充满了自然的趣味.《渔樵》反映的是隐逸之士对渔樵生活的向往,希望摆脱俗尘凡事的羁绊.音乐形象准确、生动,因此近几百年来广为流传. 准妈妈在听音乐的时候,可以借曲移情,浮想联翩,寄希望于胎宝宝,并随着乐曲时而沉浸于一江舂水的妙境,时而徜徉进芭蕉绿雨的幽谷,好似生活在美妙无比的仙境,遐思悠悠,就可以收到很好的胎教效果.

永登县18891407450: 两小儿辩日每字什么意思 -
蔡芬素定: 词语解释(1)游:游学,游历. (2)辩斗:辩论,争辩. (3)故:原因,缘故. (4)以:以为,认为. (5)去:距离. (6)日中:中午. (7)车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形. (8)及:到. (9)则:就. (10)盘盂:过去吃饭的碗...

永登县18891407450: 况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿.译文 -
蔡芬素定: 况且我和你泛舟在江上,有鱼虾作为伴侣与糜鹿为朋友

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网