帮找古文译文

作者&投稿:赞荔 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
【;帮我找篇古文及古文翻译~

原文:登不必有径,荒榛密箐,无不穿也;涉不必有津,冲湍恶泷,无不绝也。峰极危者, 必跃而踞其巅;洞极邃者,必猿挂蛇行,穷其旁出之窦,途穷不忧,行误不悔。瞑则寝树石之间,饥则啖草木之实。不避风雨,不惮虎狼,不计程期,不求伴侣。以性灵游,以躯命游。亘古以来,一人而已!

译文:登山不需要路,再深山老林也能穿行;渡河不需要浅水,再急的河流也能越过。最高的山,也要跳到顶峰;最深的洞穴,也一定尽力探寻它的分支。没路了不担心,走错了不后悔。困了就睡在树石之间,饿了就吃草木果实。不避风雨,不怕虎狼,不计路程远近,不求伴侣跟随。以心灵旅行,以肉体旅行。自古以来,只有(他)一个人!

  一.(2005年上海市)阅读下文,完成7—10题(10分)   郑人逃暑①   郑人有逃暑于孤林②之下者,日流影移,而徙衽③以从阴。及至暮,反席于树下。及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡④于身。其阴逾⑤去,而其身逾湿,是巧于用昼而拙于用夕矣。  [注释]①逃暑:避暑,乘凉。②孤林:独立的一棵树。③衽(rěn):卧席。④濡(rú):沾湿。⑤逾:同“愈”,更加。  7.用现代汉语解释文中加点的词语。(4分)   (1)徙衽以从阴()(2)其阴逾去()   8.用现代汉语解释文中画线的句子。(2分)   是巧于用昼而拙于用夕矣。  9.郑人的“拙”具体表现在。(用自己的语言表达)(2分)   10.这则寓言告诉人们的道理是。(2分)   二.(2005年临沂市)阅读下面两段文言文,做6---9题。  【甲】一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。万钟则不辨礼义而受之,万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我欤?向为身死而不受,今为宫室之美为之;向为身死而不受,今为妻妾之奉为之;向为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。(选自孟子《鱼我所欲也》)   【乙】孟子曰:“……丈夫①之冠②也,父命③之;女子之嫁也,母命之。往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇⑤之道也。居天下之广居⑥,立天下之正位⑦,行天下之大道⑧;得志与民由⑨之,不得志独行其道。富贵不能***,贫贱不能移,威武不能屈:此之谓大丈夫。”(节选自《孟子·滕文公下》)  〔注释〕①〔丈夫〕成年男子②〔冠〕古时男子二十岁称作成年,要举行加冠礼。③〔命〕教导④〔夫子〕丈夫⑤〔妾妇〕妇女,这里“妾”“妇”连用⑥〔广居〕宽大的房子,孟子用来比喻“仁”⑦〔正位〕正确的位置,孟子比喻“礼”⑧〔大道〕大路,孟子用来比喻“义”⑨〔由〕遵循大道走。  6、解释下列句中加点字的意思。(2分)  ①所识穷乏者得我与。得:  ②是亦不可以已乎?已:  ③往之女家之:  ④以顺为正者,妾妇之道也。顺:  7、翻译文中画线的句子。(4分)  ①万钟则不辨礼义而受之,万钟于我何加焉  ②富贵不能***,贫贱不能移,威武不能屈:此之谓大丈夫。  8、甲、乙两文中,孟子各阐述了怎样的主张?(4分)  答:  9、甲、乙两文中,孟子论述的观点一致的地方是什么?这其中又有何差异?(3分)  答:  6、①得:通“德”,感激(或恩德、恩惠)②已:停止③之:到……去④顺:顺从(2分,解释对两个给1分)  7、①万钟的俸禄不分辨是否合乎礼仪就接受了它,万钟的俸禄对我们有什么益处呢!②富贵不能惑乱我的心,贫贱不能改变我的志向,威武不能使我屈服(4分。每句2分,不要求与原文完全一致,翻译正确、无语病即可)  8、甲文:义重于生,当义和生不能两全时,应该舍生取义(或任何情况下人都不能“失去本心”)。乙文:大丈夫应该有“富贵不能***,贫贱不能移,威武不能屈”的骨气,要坚守仁、义、礼(或人要坚守仁、义、礼)(4分,各2分)  9、为人处世应该讲求“义”(1分)两文都表达了大丈夫要有追求“义”的骨气,但乙文中还体现了孟子“仁”、“礼”的主张(2分)   三.2005年临沂市(课改实验区用)阅读下面两段文言文,做6—9题。  [甲]王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?  (节选自《伤仲永》)  [乙]人之为学,不日进则日退。独学无友,则孤陋①而难成。久处一方,则习染而不自觉。不幸而在穷僻之域,无车马之资②,犹当博学审③问,古人与稽④,以求其是非之所在,庶几⑥⑤可得十之五六。若既不出户,又不读书,则是面墙之士,虽有子羔、原宪⑥之贤,终无济于天下。子曰:“十室之邑⑦,必有忠信如丘者焉,不如丘⑧之好学也。”夫以孔子之圣,犹须好学,今人可不勉⑨乎?  (节选自顾炎武《与友人书》)  [注解]①[孤陋]片面、浅陋。②[资]盘缠。③[审]详细。④[稽]探究、考察。⑤[庶几]差不多。⑥[子羔、原宪]孔子的弟子。⑦[邑]地方,⑧[丘]孔子。⑨[勉]勤勉,努力。  6.解释下列句子中加点字的意思。(2分)  ①卒之为众人卒:  ②则其受于人者不至也至:  ③不幸而在穷僻之域域:  ④终无济于天下济:  7.将文中画线的句子翻译成现代汉语。(4分)  ①其受之天也,贤于材人远矣。  ②人之为学,不日进则日退。  8.甲文谈“成才”,乙文谈“做学问”,二者强调的重点各有不同。请根据你的理解,谈谈  具体有什么不同。(3分)  9.甲乙两文都具有较强的议论性,试分别概括两文所论述的主要内容。(4分)  甲文:  乙文:   6.①终于②达到③地方(答“疆界”“区域”也算对)④帮助(2分,每解释对两个得1分)  7.①他的天资,比一般有才能的人高得多②人们做学问,如果不每天进步就会每天退步(4分。每句2分,不要求文字一致,翻译正确、无语病即可)  8.甲文强调要想成才,除“受之天”外,更要“受之人”。乙文强调做学问要有研讨的朋友,要认真钻研书中的道理,要出门学习生活(或开阔眼界)[3分。答对甲文所强调的重点得1   9.甲文:论述了后天教育对成才的重要性乙文:论述了“为学”不进则退的道理(4分,各2分)   四.(2005年南京市)阅读下面两段文言文,完成7一10题。(11分)’   【甲】  孔子东游,见两小儿辩斗。问其故。  一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”   一儿以日初出远,而日中时近也。  一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂.此不为远者小而近者大乎?”   一儿曰:“日初出沧沧凉凉。及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”   孔子不能决也。  两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”(《两小儿辩日》)  【乙】  晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕。明帝问何以致泣,具以东渡①意告之。因问明帝:“汝意谓长安何如日远?”答日:“日远。不闻人从日边来,居然可知。”元帝异之。明日集群臣宴会,告以此意,更重问之。乃答日:“日近。”元帝失色,日:“何故异昨日之言邪?”答日:“举目见日,不见长安。”(《世说新语》)   注①东渡:公元316年,西晋在异族入侵中灭亡,第二年,渡江至建康(今南京)的西晋旧臣拥司马睿为帝,史称东晋。  7.解释下列句中加点词。(2分)   (1)及其日中如探汤()(2)元帝异之()   8.下列与例句中“以”意义和用法相同的一项是()(2分)   例句:我以日始出时去人近  A.朋帝问何以致泣B.告以此意,更重问之  C.皆以美于徐公D.策之不以其道  9.用现代汉语翻译下列句子。(4分)   (1)孰为汝多知乎?译文:  (2)何故异昨日之言邪?译文:  10.【甲]段中两小儿争辩的问题是,  [乙】段中晋明帝两次回答的同一问题是,问题不同,但两则故事相映成趣,都表现了儿童的。(3分)   7.(2分)(1)热水(2)对……感到惊奇(每小题1分)8.(2分)C   9.(4分)(1)谁说你见多识广呢?(2)为什么和昨天的话不同呢?(每句翻译正确,得2分)   l0.(3分)太阳何时距离人远(近)(1分,意思同即可)长安和太阳哪个远(近)(1分,意  思同即可)聪慧(1分,意思同即可)   五.(2005年南通市)阅读下面两段文言文。完成4--7题。  (甲)山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔,址阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,元棠牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”   (乙)陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善属文。颖脱不羁,任真自得。尝著《五柳先生传》日:“环堵萧然,不蔽风日。短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。”其自述如此,时人谓之实录。甚亲朋或载酒肴而往,潜亦无所辞焉。。每一醉,则大适①融然②。未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不辍。性不解音,而畜③素琴一张,弦徽④不具,每朋酒之套。则抚而和之,日:“但识琴中趣,何劳弦上声!”(节选自《晋书》)   注:①适:满足。②融然:和悦快乐的样子。③畜:同“蓄”。④徽:系琴弦的绳子。  4.下列各组句子中,加点字的意义相同的一组是  山不在高,有仙则名无案牍之劳形  AB   不能名其一处也(《口技》)劳其筋骨,饿其体肤(《生于忧患,死于安乐》)   博学善属文弦徽不具  AB   属予作文以记之(《岳阳楼记》)此人一一为具言所闻(《桃花源记》)   5.下列对甲乙两段文字的分析和概括,不正确的一项是  A.甲文主要表现刘禹锡的安贫乐道,志趣高洁;乙文主要表现陶渊明的“颖脱不羁,任真自得”。  B.甲文列举“诸葛庐”、“子云亭”并引用孔子的话,其目的在于强调“陋室”不陋。  C.乙文用简练生动的语言描写陶渊明,人物形象鲜明突出,跃然纸上。  D.甲文中的“苔痕上阶绿,草色入帘青”和乙文中的“环堵萧然,不蔽风日”,分别写出刘禹锡与陶渊明居所的萧条冷落。  6.用现代汉语写出乙文中画线句子的意思。(4分)   其亲朋或载酒肴而往,潜亦无所辞焉。  7.联系甲文中“可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”的叙述,你认为乙文中陶渊明的“琴中趣”是一种怎样的生活情趣?(3分)   4.B(3分)5.D(3分)6.他的亲戚朋友有时带着酒菜来,陶源明一点也不推辞。(4分)   7.高雅脱俗、悠闲自得的生活情趣。(意思对即可,3分)   六.(2005年无锡市)熙宁十年秋,彭城①大水。云龙山人张君之草堂,水及其半扉②。明年春,水落,迁于故居之东,东山之麓。升高而望,得异境焉,作亭于其上。彭城之山,冈岭四合,隐然如大环,独缺其西一面,而山人之亭,适③当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色;风雨晦明之间,俯仰百变。山人有二鹤,甚驯而善飞,旦则望西山之缺而放焉,纵其所如,或立于陂④田,或翔于云表;暮则ィ素⑤东山而归:故名之曰“放鹤亭”。(选白《放鹤亭记》)   [注释]①彭城:古地名,今徐州。②扉(fēi):门。③适:恰好。④陂(bēi):水边。⑤ィ素(sù):向,沿着。  8.解释下列句子中加点的词。(4分)   ①明年春,水落,迁于故居之东②作亭于其上  ③旦则望西山之缺而放焉④故名之曰“放鹤亭”   9.下列句中的“于”与“或翔于云表”中的“于”的意义和用法相同的一项是(2分)   A.告之于帝B.刻唐贤今人诗赋于其上  C.皆以美于徐公D.每自比于管仲、乐毅  10.翻译下列句子。(2分)   冈岭四合,隐然如大环…

  [原文]太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止。”虽不能至,然心乡往之。余读孔氏书,想见其为人。适鲁,观仲尼庙堂、车服、礼器,诸生以时习礼其家,余低回留之,不能去云。更天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没时已焉。孔子布衣,传十余世,学者宗之。自天子王侯,中国言六艺者,折中于夫子,可谓至圣矣!
  〔注释〕 这是《史记。孔子世家》的赞语部分,首先引用《诗经。小雅》,表达对孔子的崇敬;接着提出遗书、遗物和遗教,表示对孔子的向往;最后通过反衬来说明孔子演说对后世的影响。赞语含蓄而有余味。
  孔子(公元前551年-前479年):名丘,字仲尼,鲁国陬邑(今山东曲阜县东南)人。他在鲁国做过司冠,后周游列国,一生主要从事于讲学和著述,是春秋时期著名的思想家、教育家、儒家的创始人。世家:是《史记》创立的一种体例,一种记载地方政权始末,相当于国别史;一种是人物传记,相当于列传。本文属于后者。孔子不是世袭封爵的王侯,司马迁为了突出孔子学术思想对后世的影响,破例推崇,为孔子六传,列入“世家”。赞:文章最后的论赞部分。
  〔译文〕 太史公说:《诗经》上有句话:“巍峨的高山可以仰望,宽广的大道可以循着前进。”我虽然不能到达那里,但是心中一直向往它。我读孔子的书,想见他的为人。到了鲁国,看到孔子的祠堂、他的车子、衣服和礼器,许多儒生在他家里按时演习礼仪,我徘徊留恋,舍不得离开。天下的君王以及贤人是很多的,当时是光荣的,死后就完了。孔子是一个平民,传到十几代,读书的人都尊崇他。从天子王侯,到全国研究六经的人,都以孔子的学说作为准则,孔子可以说是道德学问最高尚的人了!


急需古文译文《左传-宣公二年》
急需古文译文《左传-宣公二年》 帮帮忙吧... 帮帮忙吧 展开 2个回答 #热议# 武大靖在冬奥的...做工的人说:“即使有牛皮,又去哪里找红漆?”华元说:“走吧!他们的嘴多,我们的嘴少。” 秦国

求以下古文译文
译文 季布是楚地人,为人好逞意气,爱打抱不平,在楚地很有名气。项羽派他率领军队,曾屡次使汉王刘邦受到困窘。等到项羽灭亡以后,汉高祖出千金悬赏捉拿季布,并下令有胆敢窝藏季布的论罪要灭三族。季布躲藏在濮阳一个姓周的人家。周家说:“汉王朝悬赏捉拿你非常紧急,追踪搜查就要到我家来了,...

文言文译文省俭之法
1. 省俭之法文言文翻译 省俭之法: 节省勤俭的方法。 贫士起居服食以及器皿房舍,宜省俭而雅洁。省俭之法,曰“就事论事”。余爱小饮,不喜多菜。芸为置一梅花盒:用二寸白磁深碟六只,中置一只,外置五只,用灰漆就,其形如梅花。底盖均起凹楞,盖之上有柄如花蒂。置之案头,如一朵墨梅覆桌;启盏视之,如菜...

谁能告诉我下面文言文的译文?
谁能告诉我下面文言文的译文? 窦女灭叛蒯通释罪君子之交巧诈不如拙诚高祖置酒南宫张淳巧计捕盗口不臧否于令仪训盗从良管仲哭鲍叔芒山盗东坡画扇越人与狗这些都是文言文的名字希望大家可以帮我找到译文!谢谢... 窦女灭叛 蒯通释罪 君子之交 巧诈不如拙诚 高祖置酒南宫张淳巧计捕盗 口不臧否 于令仪训盗从良 ...

怎样文言文翻译
文言文翻译的方法:文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。 文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难...

文言文翻译及感受
3. 一篇文言文翻译和感受,讲了什么故事 业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。 翻译:学业精进是由于勤勉,而荒废则是由于玩乐游荡;德行有成是由于善于思索,而败坏是由于因循随便。 感悟:要踏实认真做事,要持续修养自己的德行。由此我又想到了“学如逆水行舟不进则退”,学习也是如此,要持续努力不能有丝毫懈怠。

表示寻找的文言文
3. 寻找小学四则文言文 杨氏之子:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有扬梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,...

找到的文言文
2. 【寻找一篇文言文是一篇我国古代最短的文言文,才没几个字,不过很 割席分坐管宁、华歆共园中锄菜.见地有片金,管挥锄与瓦石无异,华捉而掷去之.又尝同席读书,有乘轩冕过门着,宁读如故,歆废书出看.宁割席分坐,曰:“子非吾友也.” 翻译:管宁和华歆一起在园子里锄菜.地上有一块金子,管宁看见,照旧...

有趣的文言文翻译故事
1. 有趣的文言文故事 有趣的文言文故事三则: 偷肉 某甲去京城卖肉,在路旁一厕所前停下来解手,把肉挂在外面。某乙见此,忙把肉偷 去。还没来得及走...翻译 于瑜想去钓鱼,到我家找我,对我说:"我想去渝水的滩涂上钓鱼,你和我去吗?'我说:"我打算卖玉,俞禹想买我的玉,我得去他家."于是我同于瑜一同...

赵误子文言文翻译
1. 古文赵某误子的翻译 翻译: 有个姓赵的人,是吴国人,家里很富有,他有三个儿子。他的儿子们仗着父亲有钱就每日挥霍不务正业。 有一位老头好心劝告他说:“你的儿子们都游手好闲,一旦你死去,他们靠什么去生活?应当让他们现在学习本事,以后才能有本事独立生活。”姓赵的人不听劝告,继续放纵儿子们。 不久姓赵...

凉州区15263688935: 紧急帮我找找几篇古文的译文不胜感激1.<为学>2.王
剑龚尼达: 1. 翻译: 天下的事情有困难和容易的区别吗?只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了.人们做学问有困难和容易的区别吗?只要学习,...

凉州区15263688935: 帮找古文译文 -
剑龚尼达:[原文]太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止.”虽不能至,然心乡往之.余读孔氏书,想见其为人.适鲁,观仲尼庙堂、车服、礼器,诸生以时习礼其家,余低回留之,不能去云.更天下君王至于贤...

凉州区15263688935: 【;帮我找篇古文及古文翻译 -
剑龚尼达: 原文:登不必有径,荒榛密箐,无不穿也;涉不必有津,冲湍恶泷,无不绝也.峰极危者, 必跃而踞其巅;洞极邃者,必猿挂蛇行,穷其旁出之窦,途穷不忧,行误不悔.瞑则寝树石之间,饥则啖草木之实.不避风雨,不惮虎狼,不计程期,不求伴侣.以性灵游,以躯命游.亘古以来,一人而已! 译文:登山不需要路,再深山老林也能穿行;渡河不需要浅水,再急的河流也能越过.最高的山,也要跳到顶峰;最深的洞穴,也一定尽力探寻它的分支.没路了不担心,走错了不后悔.困了就睡在树石之间,饿了就吃草木果实.不避风雨,不怕虎狼,不计路程远近,不求伴侣跟随.以心灵旅行,以肉体旅行.自古以来,只有(他)一个人!

凉州区15263688935: 帮个忙找一下文言文“莫知其丑”的翻译吧!紧急 -
剑龚尼达:[答案] 南岐,在秦岭山谷中,那里的水甘甜,但质地不好,凡是饮过这水的人,都生甲状腺肿大的颈病.所以,那个地方的居民没有一人不患这种颈病的. 看到有外地人来,一群小孩和妇女就围观他,并讥笑他,说:“怪了,那人的头颈!枯瘦得一点不像我...

凉州区15263688935: 帮我找几篇文言文文言文字数别太多整篇翻译重点字词意思<br/>帮
剑龚尼达: 原文 山不在高,有仙则名.水不在深,有龙则灵.斯是陋室,惟吾德馨.苔痕上阶绿... 译文 山不一定要高,有了仙人就成了名山;水不一定要深,有了龙就成为灵异的(水...

凉州区15263688935: 找几篇古文的翻译 -
剑龚尼达: 1.掩耳盗钟 原文:有得钟者,欲负而走,则钟大不可负,以锤毁之,钟况然有音,恐人闻之而夺也,遽掩其耳. 翻译:有人看到一个钟,想背着它逃之夭夭,但是钟太大了背不动,于是他想用锤子砸碎它,谁料一锤下去,钟鸣震耳,那个小偷...

凉州区15263688935: 帮忙找一篇山海经中随便的一篇小古文并加翻译! -
剑龚尼达: 夸父逐日夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽.未至,道渴而死.弃其杖,化为邓林.译文: 夸父追赶太阳,追至太阳身边,因炎热而口...

凉州区15263688935: 语文 翻译古文 急!!!
剑龚尼达: 《为学》翻译 正文:天下事有难易乎 为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣.... (吴功正主编《古文鉴赏辞典》) 三、关于文章主旨 《为学》作者彭端淑写此文的目...

凉州区15263688935: 帮我找一下南辕北辙这篇古文的翻译. -
剑龚尼达:[答案] 原文魏王欲攻邯郸.季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王,曰:"今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:'我欲之楚.'臣曰:'君之楚,将奚为北面?'曰:'吾马良.'臣曰:'马虽良,此非楚之路也.'曰...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网