求翻译一首日语歌的中文歌词

作者&投稿:利尚 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求一首日文歌曲的中文歌词翻译~

你现在在哪里做着什么呢?这片天空有相连的地方吗
到现在为止,你都一直支持着我。
当我第一次失去后才发现,一直依靠着你。
你给予了我这么多的勇气。
失去的代价对于我的双手来说太重了,接受了就抱着必死的决心来做
,我虽然努力忍受着不让泪水流下,但是眼泪就仿佛无视了我的努力一般。
在我的脸颊上流下来了,孤独和绝望摧残着我的心,把我想换回你的想法给消除了。
即便如此,还是像你所期望的一样。
我一直在往前走着,想再次回到那个时候。
这一次一定会保护住的那不可能不实现的愿望,没关系的,我会向上看的,
你现在在哪里又做着什么呢?这片天空有相连的地方吗,你给我的东西,我一定不会忘记的,总有一天,我会履行我们之间的约定的。


没什么文笔,就照着翻译了,应该看得懂个大概吧,我尽全力了。。

罗马音
o ma e wa i ma do ko de na ni wo shi de i ru n da
ko no so ra no tsu zu ku ba syo ni i ru no ka
i ma ma de ore no ko to sa sa e te ku re ta
u shi na ta ha ji me te ki zu i ta
ko n na ni mo o ma e no ko to ta yo re te i ta ko to
ko n na ni mo yu u ki wo ku re te i ta ko to
u shi na te shi ma ta da i syo wa
ko no ryo u te ni wa o mo i su gi te
u ke i re yo u to hi shi ni
yu ka bu na mi da wo ta e da ke do
ma ru de ore no do ro ku mu shi shi ta ma ma
ho ho ni hi to tsu mu na ga re o chi ru
ko do ku to ze zu bo ni mu ne wo shi me tsu ke la le
yo bo mo to shi ta i so u o mo o te shi ma u n da
so re de mo o ma e ga no zo mi n da ma ma ni
ore wa zu to ma e to su su mu ka ra
mo u i ji to a no to ki ni i ki ta i
ko n to wa ki i to ma mo ru no ni
ka na u ha zu no na i ne ga i ko to
da i jyo u bu
u e wo mu ku sa
o ma e wa i ma do ko de na ni wo shi de i ru n da
ko no so ra no tsu zu ku ba syo ni i ru no ka
o ma e ga ku re ta mo no wa su re ya shi na i
i tsu ka ki i to ya ku so ku ha ta su ka ra
没学过日语,完全靠自学,可能有不对的地方,凑合看下吧,,还有就是那个视频的歌词里面有很多是错的,不要完全照着看哦~

《PLANET》ラムジ
作曲 : ラムジ
作词 : ラムジ

どうやって こうやって【要怎么做?就这么做】
また ほら 君(きみ)と话(はな)そうか?【嗯...现在还能和你说话吧?】
あれだって これだって【那样也好,这样也好】

今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ【真希望现在你能快点觉察到我】
仆(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット)回(まわ)り続(つづ)けて【我是一颗不停地围绕你转动的行星】
いつも君(きみ)のそばで【我本会一直在你的身边】

黒点(ほくろ)数(かぞ)えてたけれど【即使只是细数你的小缺点】
サヨナラなんてないよ...【不要说再见...】
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ【今天我要开始偏离你的轨道】

最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ【目送你,直到最后】
永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ【因为我将要永远与你分离】
ラララ...【啦啦啦】

どうなって こうなって【为什么会变成这样】
结局(けっきょく) 独(ひと)り伫(たたず)んで【最终仍旧是我独自一人伫立在这】
失(うしな)って 勘(かん)づいて【失去之后 才意识到】

今(いま)さら 戻(もど)れやしない【事到如今 再也回不去了】
君(きみ)のいない场所(ばしょ)で【在没有你的场所】
途方(とほう)に暮(く)れて【我完全不知所措】

もう一度(いちど)引力(いんりょく)を【你对我的吸引力】
感(かん)じたかったんだけれど【到现在都还想感受一下】
神様(かみさま)なんていないよ【可是这世上并没有什么神明】

いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう)【无论期盼到何时都只能在自己的轨道中巡回】
选(えら)ばれない悲(かな)しみを【没有被选择的悲伤】
何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ【究竟还要再尝多少次?】

君(きみ)は仆(ぼく)の太阳(たいよう)【你就是我的太阳】
全(すべ)てを燃(も)やしたけれど【已将我的精力全部燃尽】
サヨナラなんてないよ...【不要说再见...】

今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ【从今天起就要偏离你的轨道】
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ【目送你,直到最后】
永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ【因为我将要永远与你分离】

ラララ...ラララ...【啦啦啦...啦啦啦...】

拓展资料歌曲简介:《PLANET》是日本组合ラムジ发布的一首。收录于专辑《3ラムジ (3 Lambsey)》。
演唱歌手(ラムジ)简介:ラムジ(Lambsey)是日本流行音乐组合,由主唱山下祐树和井上慎二郎两人组成。组合2004年成立,2005年加入avex唱片公司出道。组合名从动画《ラムヂーちゃん》(原题: It's the Wolf)而来。
组合共发行三张单曲,五张迷你专辑和两张录音室专辑。2011年2月2日预定发行第三张录音室专辑《merry go round》。2013年3月31日,该组合解散。

After the rain
After the rain 雨が上がったら After the rain 雨停了的话
across the rainbow 虹を飞び越えて across the rainbow 就越过彩虹吧
青空に隠れちゃう前に届け 请在被蓝天覆盖之前到来
たった一つの愿い事 仅仅只有一个愿望
木漏れ日が游ぶ森を抜け 阳光透过繁叶散落林间
夕焼けに重ねた口笛 向著夕阳吹响口哨
そよ风をつかまえた 手のひら 把微风轻轻地握在 掌心中
つられてこぼした涙 因感动而落下泪珠
なぜか忘れてしまう 为何会忘记了呢
宝物のありか 那宝物的所在地
After the rain 雨が上がったら After the rain 雨停了的话
across the rainbow 何から始めよう across the rainbow 从什麼先开始好呢
悲しみは消えないから こっそり 因为悲伤无法消除 所以请悄悄地
楽しい思い出に混ぜよう 给它混入愉快的回忆吧
TVアニメ「獣の奏者エリン」EDテーマ
歩きながら见つけた 在旅途中渐渐发现
黄色く咲いた花 金黄的绽放著的花
どこでも行けるから 不管何处都能前往
今すぐ君のところへ 现在马上飞向你的身边
いつも君のそばにいたけれど 虽然我总是在你身边
本当は君がそばにいてくれた 但其实是你一直在陪伴著我
そのままで ただありのままでいよう 真想就这样 安心的持续下去
ひとりぼっちじゃないから 因为我并不是孤独一人
ラララ… 啦啦啦…

雨歌埃尔;桃声音桃子-雨后


日语歌曲“夕阳之歌”的中文翻译?
あんなに憎んだすべてが やりきれず しみるのは何故か 曾那样恨过的一切,没有完结,却又为何感受到了痛 憧れた梦さえ まだ报われずに 人恋しさに泣けば…曾经的梦想, 还没有实现 ゆらゆらとビルの都会に広がる あの顷と同じ 夕焼け空 摇摇晃晃在高楼林立的城市中漫开,同那时一样...

想知道这首日语歌的中文翻译,懂日语的朋友请帮忙
《Rouge 口红》口をきくのが うまくなりました(变得能言善道了)どんな酔いしれた人にでも(不管客人醉得多厉害)口をきくのが うまくなりました(都能应付自如了)ルージュひくたびに わかります(每次涂完口红就发觉)あの人追いかけてこの街へ着いた顷は(追随那人抵达城镇的当初...

日本国歌歌词中文翻译
日语平假名 きみがよは ちよにやちよに さざれいしの いはほとなりて こけのむすまで 中文:愿我皇长治久安,愿我皇千秋万代,直至细石变成巨岩,长出厚厚的青苔 吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔;长治久安兮,国富民泰。翻译:君王(你)的朝代,一千代、八千代无尽期,直到小石...

有没有好心人麻烦你帮我翻译一下这首日语歌曲的中文意思
Rumbling hearts 歌词\/歌 栗林みな実 作曲 清水永行、饭冢昌明 编曲 饭冢昌明 遥か远くの虹で出逢えるの 远方出现(让我们)相遇的彩虹 あなたへの想い 生きてく 永远に 对你的思念将永恒 やわらかな风に抱かれ 站在温柔的微风中 あなた想う心 切なくなる 思念着你使我心痛 丘のうえ...

日语歌词翻译(求中文意译,不要用翻译软件翻译的)
默默地离开(翻译成汉语的话,和上一句颠倒一下比较好理解)来到不知终点的站前是啊 你知道了吧你的温柔 懦弱的表象我已经变了所以 再见了不知什么时候 擦肩而过的日子你和我的心每天都同样的重复着如果是从前 会很愉快我不在的日子 你只有一个人新的生活在等着你回不去了吧你的温柔 已经消失心里的鸿沟 无法...

请日语大侠们帮忙翻译几首日文歌名的中文意思。谢谢。
雨ふり道玄坂-Fukinotou——下雨天的道玄坂(道玄坂是个地名,原来有个饭店叫“道玄坂”后来因为这首音乐的原因改名叫雨ふり道玄坂了。)谁に告げようか…-纸风船——告诉谁呢 いろはにほへと-坂本九——(这个歌名实在是没法翻译,因为いろはにほへと这一段是古时日本小孩子练习发音的歌曲...

日语高手帮忙翻译这首歌的中文意思,用翻译器的就不要了
ニャンニャン ニャントナ (以下间奏就不翻译了……)ニャンニャン マイケル音头 ニャ~オ ニャンニャン ニャントナ ニャンニャン ニャントナ ニャンニャン マイケル音头 ニャ~オ ニャンニャ ニャンニャ ニャン あ ニャニャンがニャン(ア ホレ)ニャンニャ ニ...

跪求日语歌曲中文翻译
向着明天敞开胸怀 为你 我给了这份爱 打开心扉 勇往直前 是最讨厌你 还是最喜欢你 相爱的两人从此各奔东西 虽然事到如今 也要说声谢谢 谢谢你 你一直在静静地鼓励我吧 超越现在的时间 向你说声谢谢 一直未能坦然面对 无法自拔 我向着前方 回忆充满欢笑 初次见面时 是和今天一样的...

请帮忙翻译一首日文歌歌词 日语翻译成中文 谢谢!
不可代替 [02:19.62]想干就干ALRIGHT [02:21.44]You are the only one [02:34.60]Going my way [02:36.28]Going your way [02:38.02]出发吧 [02:41.57]拨开天空中乌云 一定会看到蓝天 [02:49.99]永不言弃 [02:54.17]踩着脚下的彩虹 [02:57.55]向着天空 向着未来前进 ...

请帮忙翻译一首日文歌歌词 日语翻译成中文 谢谢!
梦を一绪にみようよ 看见它同梦想一起 失败してもALRIGHT 尽管失败了也没关系 やらないよりはOK 比起放弃(我更应该说)没问题 自信持ってALRIGHT 我有自信没关系 负けない気持ち 那永不认输的心情 自分らしくALRIGHT 像自己那般也不要紧 キミはキミでOK 你会用你自己的方法说出...

定襄县15576382906: 求翻译一首日语歌的中文歌词 -
从坚朗瑞: After the rain After the rain 雨が上がったら After the rain 雨停了的话 across the rainbow 虹を飞び越えて across the rainbow 就越过彩虹吧 青空に隠れちゃう前に届け 请在被蓝天覆盖之前到来 たった一つの愿い事 仅仅只有一个愿望 木漏れ日が...

定襄县15576382906: 求一首日语歌的中文翻译! -
从坚朗瑞: ●直译:不随意添加原文没有的词语.帰省(きせい) ●回故乡【作词】中岛みゆき 【作曲】中岛みゆき远い国の客には笑われるけれど ●我被遥远家乡的客人笑 押し合わなけりゃ街は 电车にも乗れない ●不挤在城里连电车都坐不上 まるで人...

定襄县15576382906: 求一首日文歌歌词翻译(翻译的好加分谢谢) -
从坚朗瑞: 昨日声に出した梦が待ってる 正在等待昨日说到的梦 Every day, Every dream, はじまりをかさねよう Every day, Every dream,我要再次开始 太阳の粒をキラキラつないで my fantastic method!!把闪烁的太阳光芒连接起 キホンまわれ右しない...

定襄县15576382906: 求帮忙翻译一首日文歌的歌词 -
从坚朗瑞: 根据楼主给出的歌词逐句翻译的,有些地方有点个人理解的意译,若翻译的不好还望楼主多多见谅.去听了一下歌,有些地方才知道在哪里断句…… さよならしてあげるよ 【我会离(放)开你】 今(いま)も好(す)きだけれど 【虽然现在还...

定襄县15576382906: 一首日文歌的歌词,求翻译 -
从坚朗瑞: 将日语译成中文(简体)00:16.12]歌曲:BUCK- TICK [00:21.12] [00:23.12]你知道的限制有点失控的梦 [00:26.33]基米Kaerenai肯定消失 [00:30.11]今晚今晚今晚今晚 [00:36.05]更希望诚实妄想Shaburitsuke [00:39.30] GIMME基米棒棒糖BABY ...

定襄县15576382906: 一首日语歌曲,翻译中文的歌词,请看下,有谁能告诉我歌名是? -
从坚朗瑞: 他说的是中间插曲,还有拜托大家看看他的中文歌词在回答...日语歌名[爱のために ] 作词. 松浦有希. 作曲・编曲. 大川茂伸. 歌. 榊原ゆい 日文歌词的地址 http://www.jtw.zaq.ne.jp/animesong/na/airantou/aino.html 歌曲在线试听地址 http://music.fenbei.com/9088711

定襄县15576382906: 求一首日文歌曲的中文翻译 -
从坚朗瑞: 好长a... 您这40分肯定没能吸引达人.探し物がうまく见つけられない/怎么也找不到想找的东西 ねえみんなどこに行き爱を见つけるの?/大家啊,都去哪里找到爱的啊? 少しだけど今は场所を変えたい/现在想改变一下地点,哪怕一点点 もう...

定襄县15576382906: 求一首日文歌词的中文翻译! -
从坚朗瑞: 巡る时 うつろう景色 少しづつ 时之循环 景色迁移 点点静逝 花は咲き 色を缠い 枯れてく 花之绽放 其色缠绵 渐渐枯萎 一人 きり进む 时计の针は また一回り 一人 行逾 时针无止 又是一圈 今もまた 孤独に揺られて眠る 而今又 孤独萦绕 恍惚沉眠 ...

定襄县15576382906: 求一首日文歌的中文翻译(附日文歌词) -
从坚朗瑞: 见た目はタイプ ちょっと辛口 /外表的类型 有点泼辣 役立たない インスピレーション / 不起作用的灵感 「あれ买って もっと爱して」 /「买那些 更爱一些」 あなた贡がせ上手 /你熟练的接受贡品 突き上げて ウェットにさせて /让我压抑的伤感 ...

定襄县15576382906: 帮忙把这首日文歌歌词翻译成中文?如题 谢谢了 -
从坚朗瑞: 最后的雨 さよなら 呟く君が 仆の伞残して 駆け出してゆく 哀しみ 降り出す街中が 银色に烟って 君だけ消せない 最后の雨に 濡れないように 追いかけて ただ抱き寄せ 瞳闭じた 嘴里一边念着“永别”~一边将雨伞留下的你~就这样跑了出去~ ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网