轻松的文言文翻译

作者&投稿:右娇 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 怎样可以轻松的把文言文翻译出来

首先,一定要积累文言文的知识,像背英语单词一样,把关键词的意思记下来 这是个基础

其次,所有的词都被下来是不可能的,根据一整段话的意思分析,这个过程很重要,根据文章主题 意思判断特定语句的表达内容

第三,应该对历史有一定的了解,可以多看看历史电视剧,百家讲坛,这样对你学文言文帮助很大。

例如:《六国论》 “六国弊 四海一 非兵不利,战不善,弊在赂秦” 我问你: 你要是不知道秦始皇统一六国的历史 怎么能够准确的翻译这几句话?

还有 《出师表》"先帝创业未半而中道崩殂,尽天下三分" 如果你知道三国的内容,明白诸葛亮在什么情况下写的这篇出师表,那么这段文字是不是就很好翻译了?

文史不分家 与你分享!

2. 怎么才可以轻松的记住《文言文》还有翻译

般来说,首先要明白这篇文章说了什么,然后根据文章的意思来背诵。

一般文言文的断句和压韵都很好的,所以在背诵的时候能朗朗上口。最重要的是,一定要参考注释先弄明白文言文的意思,不然就算死记硬背下来也会很快忘记 [解题过程] 中学教材中的文言文,不少是要求背诵的。

这些课文都出自名人之手,有很强的代表性,把它们熟练地背诵下来,对于深入理解课文内容,提高写作能力,培养语感是大有裨益的。在背诵课文时,不少同学只是反复地机械地从头到尾多次朗读,费了九牛二虎之力,好不容易背下来,待到要回忆其中某一句时,往往又要从头开始;或暂背下来,时间一长,又全部忘记了,也就谈不上运用了。

怎样才能既背得快,又记得牢,取得事半功倍的效果呢?这除了具有顽强的学习毅力外,讲究科学的背诵方法是提高忘记效率的有效途径。这里向大家介绍几种背诵文言文的方法。

一、抓住关键词语背诵 这里所说的关键词语,一是指句段的领头字,背诵时常常会遇到这样的情况:一篇已能背诵的文言文,再次背诵时往往在某一段的开头卡住,这时,如有人提示一下领头字,就能很快地往下背。这说明领头字有诱发思维、帮助记忆的作用。

二是指容易联想背诵内容支撑点的关键性动词。如背诵《生于忧患,死于安乐》中历数担当重任的人遭受艰难情状的句子,可以抓住“苦”、“劳”、“饿”、“空乏”、“拂乱”等词语。

根据这个思路,不但有助于记忆,也有利于今后对材料的提取、运用。 二、结合句子特点背诵 在背诵《得道多助,失道寡助》中的“城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也”时,这几句同为“**非不**”,背诵下面的“域民不以封疆为界……战必胜矣”,可理清这几句先排比句、再骈句、后散句的句式特点,从而加强记忆。

对某些具有“重章叠唱”的特点的课文,我们在背诵时可以求同存异,即在背诵第一节后,找出其余各节与第一节不同的字句并记熟它们就可以了。例如《君子于役》共两节,第二节只有一少部分文字与第一节不同,因此,背熟第一节后,第二节只要记住不同的文字就可以了。

三、省略部分文字背诵 这种背诵方法适用于那些记忆力比较差的人。具体作法是:把课文读几遍后,再把它抄在本子上,抄时只保留每句话的开头和结尾的一两个字,中间的文字省掉,背诵时再补齐省略的文字。

如背诵《出师表》就可以这样:“先帝……崩殂,今……分,益州……,此……也,……”运用这种方法背诵,不但背得快,而且记得牢。 四、利用课文画面背诵 有些课文景物描写如诗如画,人物刻画栩栩如生,读了课文,文中的画面在头脑中就像电影镜头一样,自然而然地出现,从而产生联想记忆。

如《醉翁亭记》一文的二、三两段,作者在这两段中分别描绘了两幅画面,一是风景画,即朝暮四季图;二是风俗画,即 “滁人游——太守宴——众宾欢——太守醉”。若能将这些山水风光、游人活动、个人情感等画面印记于胸,就能快速成诵。

又如对李白的《望天门山》一诗,也可按诗的意境勾画出一幅山、水、日、帆组合而成的简笔画。这样不仅有利于对诗文意思的理解,也有助于记忆。

五、按照写作顺序背诵 这是根据文章的写作顺序背诵的一种方法。文章的写作顺序主要有时间顺序、空间顺序、逻辑顺序等。

如《扁鹊见蔡桓公》可以按时间顺序背诵:扁鹊见蔡桓公-→居十日,扁鹊复见-→居十日,扁鹊望桓侯而还走-→居五日……桓侯遂死。对《核舟记》可以按空间顺序背诵:整船-→船中-→船头-→船尾-→船背;对《活板》则按逻辑顺序背诵:活字板的创造发明→用法→功效。

六、参照课文译文背诵 课文中,有些句子或段落绕口难读,更难记,如《愚公移山》一文第三段中的几个句子:“虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子,子又有子,子又有孙”,背诵时,错读、漏读、颠倒的现象时有发生,这时,可以采取参照译文的方法来加强记忆,即可避免错漏颠倒等现象。 七、根据课文线索背诵 文章的写作线索有写人线索、叙事线索、抒情线索等。

《桃花源记》以渔人的行踪为线索展开记叙,从他逢桃林、入桃花源写起,以他出桃花源再寻未果而告终,按照这一线索就比较容易记忆。背诵《陋室铭》,可按题眼“陋”这一线索来记忆,文章先写居室环境和日常生活的“陋”,再用作者的陋室与古代名室相比,写得层次分明。

八、进入课文角色背诵 背诵《核舟记》中描述船头三人动作神态的文字,可以让三位同学分别扮演东坡、鲁直、佛印,通过表演“东坡右手执卷端,左手抚鲁直背”,“鲁直左手执卷末,右手指卷”,“东坡现右足,鲁直现左足”,佛印“卧右膝,诎右臂支船,竖其左膝”这些惟妙惟肖的动作,然后进行记忆,可收到意想不到的效果。背诵《曹刿论战》一文,可由三们同学分别模仿同乡人、曹刿和庄公的语气进行对话训练,然后再背诵,效果将会更好。

需要注意的是,现在特别强调培养能力,体现在背诵上就是既要能记忆又要能理解,在记忆的同时求得理解,要想写出诗文中运用了某种修辞手法或表达了某种思想感情的句子,或主旨句、名言警句等就必须在记忆的基础上正。

3. 心无所恃才能活的轻松怎么用古文说

随遇而安: 出处: 清·刘献廷《广阳杂记》一:“随寓而安,斯真隐矣。”

清·文康《儿女英雄传》第24回:“吾生有涯,浩劫无涯,倒莫如随遇而安。” 成语故事: 俗话说“不如意之事十有八九”,在每个人的一生当中,根本就不可能永远都是风平浪静。

人生遭际不是个人力量所能左右的。而在诡谲多变、不如意事常存的环境中,唯一能使我们不觉其拂逆而使得心情轻松的办法,那就是要做到使自己“随遇而安”。

在很久以前,有一个寺院,里面住着一老一小两位和尚。 有一天老和尚给小和尚一些花种,让他种在自己的院子里,小和尚拿着花种正往院子里走去,突然被门槛绊了一下,摔了一跤。

手中的花种洒了满地。这时方丈在屋中说道“随遇”。

小和尚看到花种洒了,连忙要去扫。等他把扫帚拿来正要扫的时候,突然天空中刮起了一阵大风,把散在地上的花种吹得满院都是,方丈这个时候又说了一句“随缘”。

小和尚一看这下可怎么办呢?师傅交代的事情,因为自己不小心给耽搁了,连忙努力地去扫院子里的花种,这时天上下起了瓢泼大雨,小和尚连忙跑回了屋内,哭着说,自己的不小心把花种全撒了,然而老方丈微笑着说道“随安”。冬去春来,一天清晨,小和尚突然发现院子里开满了各种各样的鲜花,他蹦蹦跳跳地告诉师傅,老方丈这时说道“随喜”。

对于随遇、随缘、随安、随喜这四个随,可以说就是我们人生的缩影,在遇到不同事情、不同情况的时候,我们最需要具有心态就是“随遇而安”。而且,一个人如能不管际遇如何,都保持快乐的心境,那真比有百万家产还有福气! 环境往往会有不如人意的时候,问题在个人怎么面对拂逆和不顺。

知道人力不能改变的时候,就不如面对现实,随遇而安。与其怨天尤人,徒增苦恼,就不如因势利导,适应环境,从既有的条件中,尽自己的力量和智慧去发掘乐趣。

从容地由不如意中去发掘新的前进道路,才是求得快乐与安静最好的办法。 找了很久,也没有发现这句话的出处典故,除了随遇而安外,心无所恃不是成语,更不是古语,我想,这就是现代人自己编撰出来的一句话吧! 所以后面没有其他的话了。

4. 课外精短文言文翻译

31.王安石伤仲永 【原文】金溪民方仲永,世隶耕。

仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之;父异焉,借旁近与之。即书诗四句,并自为其名,其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。

自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父;或以钱币乞之。

父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。余闻之也久。

明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。

又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣!” 【参考译文】金溪县平民方仲永,世代以耕田为业。

仲永长到五岁时,从没见到过读书写字的工具,忽然哭着要这些东西。父亲对此感到惊异,就从邻居那里借来给他,当即写了四句诗,并且自己题写上自己的名字。

这首诗以奉养父母、团结同宗族的人为内容,传给全乡的秀才观赏。从此,指定事物让他作诗,立即完成,诗的文采和道理都有值得观赏的地方。

同县的人对仲永感到奇怪,渐渐以宾客的礼节来款待他的父亲,有人用钱财和礼物讨取仲永的诗。他的父亲贪图这样,每天强要仲永四处拜访同县的人,不让学习。

我听到这件事很久了。明道年间,我跟从先父回到家乡,在舅舅家里见到他,十二三岁了。

让作诗,不能与从前的传闻相称了。又过了七年,从扬州回来,再次到舅舅家,问起仲永的情况,回答说:“仲永的特殊之处已经消失净尽了,成为普通人了。”

32.李存审出镞教子 【原文】李存审出于寒微,尝戒诸子曰:“尔父少提一剑去乡里,四十年间,位极将相,其间出万死获一生者非一,破骨出镞者凡百余。”因授以所出镞,命藏之,曰:“尔曹生于膏粱,当知尔父起家如此也。”

【参考译文】李存审出生于家境贫寒,地位低微的家庭,他常常告诫自己的孩子说:“你父亲年轻时提着一把剑到乡里去,四十年里面,地位达到将军宰相,这当中脱离危难,险境,得以生存(的情况)不只一次,拔出箭头的也有数百次.”因此将拔出的箭头交给儿子,命令他收藏起来,说:“你们出生在富贵人家,应当知道你父辈是像这样起家的.” 33.孙膑脱险 【原文】孙膑尝与庞涓俱学兵法。庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑。

膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥之,欲隐勿见。齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。

齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。

【参考译文】孙膑曾经跟庞涓一起学习兵法。庞涓在魏国做官,成为魏惠王的将军,自己认为才能比不上孙膑,就暗中派人把孙膑叫到魏国来。

孙膑到了(魏国),庞涓害怕他才能超过自己,嫉妒他,就用办法惩罚(他),弄残了他两条腿,并在他脸上刺了字,想让他埋没不被发现。齐国的使者到了魏国,孙膑以受刑者的身份暗中拜见(使者),说服齐国使者。

齐国使者认为(他)才能出众,偷偷的用车把他带到齐国。齐国的将军田忌对(孙膑)很友好,以宾客的待遇来接待他。

34.陶母责子退鲊 【原文】陶公少时,作鱼梁吏。尝以坩鮓饷母。

母封鮓付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也!” 【参考译文】晋代陶侃年青时,曾经担任监管鱼池官员,他将一些腌鱼送给母亲。母亲封好鱼干交给送来的人,反而写信责备陶侃说:“你当官,把官府的东西送给我,不仅没有好处,反而增加我的忧虑啊! ” 35.画鬼最易 【原文】客有为齐王画者,齐王问日:“画孰最难者?”日:“犬马最难。”

“ 孰易者?”日:“鬼魅最易。”夫犬马,人所知也,旦暮罄于前,不可类之。

故难。鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。

【参考译文】有人为齐王作画,齐王问他:“画什么最难?” 他说:“狗、马最难画。” 齐王又问:“画什么最容易?” 他说:“画鬼怪最容易。”

狗、马是人们所熟悉的,早晚都出现在你面前,不可仅仅画得相似而已,所以难画;鬼怪是无形的,不会出现在人们面前,所以容易画。 36.陆游家训 后辈中锋芒毕露的人最容易变坏,倘若有这样的人,做父兄的应当引以为忧,而不可以高兴。

一定要经常认真地严加管教,令他们熟读儒家经典和诸子百书,训导他们做人必须宽容、厚道、恭敬、谨慎,不要让他们与轻浮浅薄之人来往和相处。这样经过十多年,志向和情趣自然养成。

要不然,可以忧烦的事情决非一件。我这是给后人防止过错的良言规戒,各位都要谨慎地对,不要留下后悔的遗恨。

37.孟母三迁 过去孟子小时候,父亲就死了,母亲仉氏守节。居住的地方离墓地很近,孟子学了些丧葬、[足辟]踊痛哭这样的事。

母亲想:“这个地方不适合孩子居住。”就离开了,将家搬到街上,离杀猪宰羊的地方很近,孟子学了些做买卖和屠杀的东西。

母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住。”又将家搬到学宫旁边。

夏历每月初一这一天,官员进入文庙,行礼跪拜,揖让进退,孟子见了,一一记住。孟母想:“这才是孩子居住的地方。”

就在这里定居下来了。 38.曾子杀猪明不欺 曾子的妻子上街去,他的儿子跟在后面哭着要去。

曾子的妻子没有办法,对儿子说:"你回去吧,我从街上回来了杀猪给你吃。" 曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把猪抓来杀了,他的妻子劝。

5. 如何轻松背古文

重视预习,学会自学 课前一定要借助注释自己逐字逐句去翻译,不要坐等老师来讲解。预习时注意找出疑难字句提交课堂讨论,向老师、同学请教。

对重点字词要进行归类认识,突出重点,突破难点。 遵循“字不离句”的原则去理解、体会 不管是实词还是虚词,其意义、用法总是在具体的语言环境中显示出来的,积累文言字词不要死记硬背,而应结合“语境”去揣摩。

第一步:大声诵读。诵读确实是背诵的好方法,在自己的小天地里,你不妨大声诵读古文古诗,每篇连续诵读五遍以上,一方面通过诵读可以强化你对文章的再熟悉,另一方面随着诵读遍数的增加会逐渐加深对文章内容的理解,即自己对文章的感悟、体会,更加深刻地了解作者写这篇文章的目的。

古人的“读书百遍,其义自现”说的就是这个道理。另外,随着诵读的深入,你对每句话的意思也会更明白,有的同学读完一句古文,这句话的意思也会马上在他的眼前出现,这就是对古文相当熟悉的结果,这个步骤做得好,也为下面的句子翻译打下良好的基础。

第二步:出声背诵。在前面大声诵读的基础上,现在可以完全抛开书本,出声背诵,每篇连续背诵五遍以上,你会发现在第一、二遍时你有一些生硬,到三、四遍时你已相当流利了,到五、六遍时你已完全熟练地掌握了全文,而且不会发生漏字、添字和语序颠倒的情况了,这时候让你背错都难了。

这两个步骤中,出声是关键,因为读出声音来是对人的记忆功能的再重复,能起到在心里默背的双重功效,而且出声也使得同学能随时发现、检查自己的错误。尤其对一些背诵准确度不高的同学而言,出声背诵是解决问题的最好方法。

第三步:背熟文章之后,便是保证字的正确率。这时候,你可以再拿起书本,一行一行看下去,将容易写错的字多练几遍,保证不改字,不写错别字,这一步骤是收尾工作,如果做不好,前面的努力将前功尽弃,所以要认真对待。

第四步:勾画出每一篇古文、古诗的名言警句(如“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”等),揭示主题、中心的关键性语句(如“斯是陋室,惟吾德馨”等)、描写山水环境的语句(如“青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂”等)和表现作者心情的句子(如“凄神寒骨,悄怆幽邃”等)。将这些句子重点背诵,并理解它在文中的作用,以备理解性记忆之需。

第五步:做一些理解性背诵的题目,仔细咀嚼题干的要求,抓住关键字来思考该回答哪些内容,注意在回答题目时有可能要作一些细微变化。如“安陵君拒绝秦王易地要求的理由的句子”和“唐雎拒绝秦王易地要求的理由的句子”是不相同的,同学很容易混淆。

这道题要抓住“理由”二字回答,答案应是“受地于先王,愿终守之,弗敢易”和“安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉”,其它的话均不是理由,所以不应写。 第六步:对于某一篇古文、古诗的理解性背诵,理解起来还是较简单的;而对于在所有学的文章中搜索符合题干要求的语句,难度就大多了。

这只能要求同学多积累,多贯通,如积累一些描写山水景色、战争残酷、爱好和平、悠闲自得的心境、自然环境、友情等方面的句子,给它们加以归类,有意识地逐渐扩大你收集的范围,在答题时可多想几个诗句,然后选择最符合题干要求的句子,保证万无一失。另外养成良好的积累诗句的习惯也是形成你的厚实文化积淀的必做功课之一,同时这些诗句也可在写作中引用,增添文章的色彩。

第二天:文言实词的掌握 文言实词一向是文言文考试的较容易得分的部分,一些同学已掌握了大多数的实词解释,可是还会在准确度上打折扣,不妨自己动手一课一课地整理归纳一下。首先,整理一些特殊的实词:通假字、典型的古今异义、词性活用和一词多义现象,这样整理下来一是拓宽思路,提高迁移能力,二是掌握扎实,记忆深刻。

其次,整理一些虽不特殊但却很重要的实词:在现代汉语中仍有生命力、仍在使用的实词和书下注释中的实词。 这一部分的整理很关键,因为实词的掌握不仅是读懂课内文言文所必需的,也是阅读课外文言文所必需的,只有扎扎实实地掌握每个实词的确切意义,了解它的一词多义,我们的文言语感才会逐渐形成,才能在阅读课外文言文时举。

6. 文言文的翻译

学习古人为认识自然,而正午时离人近。

最后写孔子面对两小儿的争辩。其次,同一物体白色的比黑色的显得大些,这种物理现象叫做“光渗作用”。

当太阳初升时,背景是黑沉沉的天空,太阳格外明亮;中午时,背景是万里蓝天,太阳与其亮度反差不大,就显得小些。 中午的气温较早晨高,是否此时的太阳较早晨离我们近些呢?也不是。

主要原因是早晨太阳斜射大地,中午太阳直射大地。在相同的时间、相等的面积里,直射比斜射热量高。

同时,在夜里,太阳照射到地面上的热度消散了,所以早上感到凉快;中午,太阳的热度照射到地面上,所以感到热。温度的凉与热,并不能说明太阳距离地面的远与近【译文】弈秋是僵最会下棋的人。

让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。这样虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。

能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的。【注释】弈:下棋弈秋,通国之善弈者也。

弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。通国:全国。

之:的。善:善于,擅长。

使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。使:让。

诲:教导。其:其中。

惟弈秋之为听:只听弈秋的教导。虽:虽然。

之:指弈秋的教导。鸿鹄:天鹅。

援:引,拉。缴:本课指带有丝绳的箭。

虽与之俱学,弗若之矣。之:他,指前一个人。

俱:一起。弗若:不如。

矣:了。为:谓,说。

与:吗。曰:说。

非:不是。为是其智弗若与曰:非然也。

其:他,指后一个人。然:这样。

《学弈》选自《孟子•告子》。孟子(公元前372—前289)名轲,字子舆。

战国时邹国人(现山东邹县)。我国古代思想家、教育家。

是孔子以后的儒学大师,被尊称为“亚圣”。后世将他与孔子合称为“孔孟”。

《孟子》是孟子与他的弟子合著的。内容包括孟子的政治活动、政治学说、哲学思想和个性修养等。

全书分为《梁惠王》《公孙丑》《滕文公》《离娄》《万章》《告子》《尽心》等七篇。这段古文共有4句,有三层意思。

第一句是一层意思,指出弈秋这个人是全国最擅长下棋的人。这句话为下 *** 了铺垫,因为“名师出高徒”。

他教的学生本该都是高手。第二层(第二、三句)却出现了一种不和谐的现象:弈秋教的两个学生,其中一个专心致志,把弈秋所教的话完全记在心里;另一个虽然在听,心里却在想着也许就有天鹅飞来,想着要拿起弓和带丝绳的箭去把它射下来。

结果虽然一同学习,后一个比前一个却是远远比不上了。第三层(最后两句)是自问自答:是不是后一个比不上前一个聪明呢?我可以说:完全不是。

联系第二层可知,后一个只因为他不肯专心致志地学习才落后的啊!只有四句话,却层次分明地讲明白了不专心致志便学不好本领的道理,文言文的简洁精炼由此可见一斑。——读《学弈》有感我学过不少篇课文,从这些课文中,我认识了舍己救人的蒙古猎人海力布,足智多谋的诸葛亮,淳朴、憨厚的少年闰土,但是我最喜欢的还是《学弈》一课中所讲的故事。

这篇课文主要讲全国最会下棋的弈秋同时教两个人下棋。但是他们的学习态度却不同:一个人“专心致志”,“惟弈秋之为听”。

而另一个人却“一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之”。虽然是与同伴一起学,但却心不在焉。

同时学棋,三心二意的人永远不如专心的人学得好。这个短小的故事,给了我多少启迪呀!其实,我以前就是一个干什么事都不专心的人,常常是干这件事还想着另一件事。

有时候,心里像长了毛刺,总不能脚踏实地地学习,生活中的我得到了许多教训。记得一个星期六的下午,我睡醒觉,赶紧写起老师布置的作文来。

但却一边写一边用眼睛瞧着桌上的小闹钟,一看到了三点十分,便“啪”的一下放下手中的笔,伸手拿过收音机,迅速拨到交通频道,顿时传出播音员阿姨悦耳的声音:“下面请听蔡依林的《消失的城堡》……”嗬,太棒了!我哪能错过这样的良机,顺手将作文扔到一边,抱起收音机就听起来了。听,她优美的声音:“记忆飞走了……我要孤单的思考……真的很好……再也不需要,消失的城堡……”我被陶醉了,还学着唱。

忽然妈妈推门进来,见我唱的如此入迷,就说:“做功课的时候,又听音乐,能把功课做好吗?”我一吐舌头,冲妈妈做了个鬼脸,抓起笔就又匆匆忙忙地写起作文来。心里却嫌妈妈来的不是时候。

第二天,老师指着作文本说:“你读读作文,连句子都不通!”我一看,觉得作文中的话好像在哪听过。怎么连歌曲里的“记忆飞走了”都写在作文里面啦?哎,都是我自己学习不踏实呀!这样做多么像《学弈》中那个三心二意学下棋的人哪!他一边学下棋,一边想射下天鹅;我一边写作文一边想听歌曲,不专心致志,没有毅力,怎么能学到本领呢?著名画家达•芬奇说过:“顽强的毅力可以克服任何障碍。”

这句话说得多么好呀!那个三心二意学棋的人,是不如别人聪明吗?不是,是因为他没有顽强的毅力,没有刻苦学习的精神。我经历的这件事,不也说明了这个道理。




文言文《松》译文
译文: 松竹梅一向称为“三友”,有人以竹对松和梅说:“我内里空空,怎么能配合你们为友”松和梅怒道:“只有内心空空的,才能成为我们的朋友,这就是所谓的这其中空洞没有凡世之物,何止容纳几百你这种小人!” 哎,作为君子能像松梅这样不相信谗言,而作小人知道自己的谗言没有什么益处,不能进入...

《松》文言文翻译 急
翻译:卖掉了房子留下了松树,打开门就能闻到酒家的酒香,松树,是高大挺拔的大树,它的叶子像是针一样。非常的耐寒,它在冬季叶子也是常青状态。松树的枝干很长也很结实,常常用来造桥和屋子。原文:卖宅留松树,开门借酒家,松,大树也。叶状如针。性耐冷,虽至冬日,其色常青。干长而巨,可以造桥,...

齿松文言文
翻译:松树的性格是挺直向上。就是几尺高,可顶也是直直的。有人将它移栽到盆中,放它到华美的屋内,弯曲它的枝杆,绑缚它的关节,施肥灌溉,茂盛的枝叶如同倒卧的伞盖啊。不是它不取悦人。但是看那些山谷山岭之间,直插青天,凌驾蓝天,茂盛葱郁(地生长)在严霜积雪的松树,相去多少啊? 唉!贤士君子委身于人,也如同这松...

松喻文言文翻译
松喻文言文翻译松树的性格是挺直向上。就是几尺高,可顶也是直直的。有人将它移栽到盆中,放它到华美的屋内,弯曲它的枝杆,绑缚它的关节,施肥灌溉,茂盛的枝叶如同倒卧的伞盖啊。不是它不取悦人。但是看那些山谷山岭之间,直插青天,凌驾蓝天,茂盛葱郁在严霜积雪的松树,相去多少啊?唉!贤士君子...

文言文 松喻
翻译:松树的性格是挺直向上。就是几尺高,可顶也是直直的。有人将它移栽到盆中,放它到华美的屋内,弯曲它的枝 杆,绑缚它的关节,施肥灌溉,茂盛的枝叶如同倒卧的伞盖啊。不是它不取悦人。但是看那些山谷山岭之间,直插青天,凌 驾蓝天,茂盛葱郁(地生长)在严霜积雪的松树,相去多少啊?唉!

求:文言文翻译 松之生也,于岩之侧。流俗不顾……谅可用而不用,固斯...
翻译:松树生长在岩石的侧面,俗人看不到它,木匠无缘结识它。它没有宽阔的地势来炫耀自己的外形,只有大自然赋予的本色。它枝干伟岸挺拔肃穆茂盛,或高踞于层岩之上,直插云霄;或藏身于幽涧之中,蓄雾藏云。坚固的穹石埋下它的根系,历经数载;古老的藤蔓缠络它的躯体,不知多少年。白露飘落,凉风...

盆松文言文
2. 《松》文言文翻译 急 是这个? 海虞孙齐之亲手种了一株松树,护持异常,珍爱有加。 后来他被迫将池塘庭院卖给他人,唯独这棵松树不肯写入买卖契约。 孙齐之与相邻卖豆浆的人家约好,每年送给人家一千钱,请求人家在墙壁上开一个小窗户,正冲着松树。 孙齐之经常提着一壶茶,坐在窗前,有滋有味的赏鉴那棵松树...

大抵松之为物文言文翻译
大抵松之为物文言文翻译如下:平原和山地上各种各样的树,值得喜爱的很多。盛唐时期的杜甫喜爱柏树。从李氏唐朝以来,世人大多喜爱柳树。而我喜爱松树,因为它历经风欺雪压却不会垮,在凛冽寒风里沐浴过,但是并不显得妖媚,它有强壮的生命力。不管是在悬崖的缝隙间,也不管是在贫瘠的土地上,只要有一粒...

松喻文言文翻译
松喻文言文翻译 松喻 松之性直上,虽数尺,自亭亭也。有人移之盆盎(读音àng,花盆一类的盛器),置之华屋之内,屈其枝,缚其节,灌之溉之,蓬蓬如偃(读音yǎn,卧倒,倒伏)盖焉,非不取悦于人。然以视夫柚岭之间,干青云,凌碧霄,矫矫郁郁于严霜积雪者,相去如何也? 嘻(嗯)!士君子之失身于...

松痴——松痴 史震林 。急求翻译!翻译正确全分送出!急急急!
因为他自己给自己起号叫松痴老人,太守给他家题匾额为"怀葛遗风"。 孩童妇女,商贩仆人没有不称颂老人的。文言文阅读方法:一、快速浏览 题目课外文言文阅读试题有个特点:有的题目选项出示了文中某些关键字词的意思,有的题目则提示了文言文的主要内容。浏览题目有助于同学们初步了解文言文的大致意思。

扎囊县17116818627: 心无所恃才能活的轻松怎么用古文说 -
帅栋朗瑞: 随遇而安: 出处: 清·刘献廷《广阳杂记》一:“随寓而安,斯真隐矣.” 清·文康《儿女英雄传》第24回:“吾生有涯,浩劫无涯,倒莫如随遇而安.” 成语故事: 俗话说“不如意之事十有八九”,在每个人的一生当中,根本就不可能永...

扎囊县17116818627: 将是(不是放下了,才会轻松,才不会思念)翻译成文言文 -
帅栋朗瑞: 现代文与文言文对译:“不是”用文言文可以意译为“非”.“放下了”文言文词语能够用“搁之”.“才会”用文言文词语可以是“方”.“轻松”用文言文词语可以是“爽”.“才不会”用文言文词语可以是“方无”.“思念”用文言文词语可以是“念”.“不是放下了,才不会轻松,才不会思念”用文言文可以这样说:非搁之方爽,方无念也.

扎囊县17116818627: 怎样可以轻松翻译文言文 -
帅栋朗瑞: 说了你可能不爱听,做为一个完成对文言文应用自如的老师,我只能和你说,其实说文言文最有效也是最快的方法就是先狂背文言文,而且一定要是超大声,然后再看翻译,然后再接着背,最后就可以把文言文学得非常不错

扎囊县17116818627: 都不重要,我开心了才最重要文言文怎么翻译? -
帅栋朗瑞: 要翻译“都不重要,我开心了才最重要”为文言文,先来翻译一下句子里面的词语为文言词语,然后翻译句子就轻松多了.“都”文言词语可以翻译成“皆”.“不重要”文言词语可以用“轻”.“我”文言词语可以用“余”.“开心了”文言词语可以用“悦”.“才”文言词语可以用“乃”.“最重要”文言词语可以用“尤重”.“都不重要,我开心了才最重要”翻译成文言文可以是这样的:皆轻,余悦乃尤重也.

扎囊县17116818627: 文言文《王勃故事》的翻译?? -
帅栋朗瑞: 王勃故事 九月九日都督大宴滕王阁,宿①命其婿作序以夸客②,因出纸笔遍请客,莫敢当,至勃③,然④不辞.都督怒,起更衣,遣吏伺其文辄报.一再报,语益奇⑤,乃矍⑥然曰:“天才也!”请遂成文,极欢罢. 勃属文⑦,初不精思,先...

扎囊县17116818627: 文言文《农夫耕田》译文 -
帅栋朗瑞: 农夫耕田 农夫耕于田,数息而后一锄.行者①见而曰:“甚矣,农之情也!数息而后一锄,此田终月不成!”农夫曰:“予莫知所以②耕,子可示我以耕之术乎?” 行者解衣下田,一息而数锄,一锄尽一身之力.未及移时③,气竭汗雨,喘喘...

扎囊县17116818627: 文言文翻译 -
帅栋朗瑞: 颜渊(或称颜回)问仲尼(孔子)道:“我有一次渡名叫觞深的深潭,船夫操纵船象神一样.我问他,说:'驾船可以学(会)吗?'(他)说:'可以.擅长游泳的人反复学习几次就会了,如果是会能潜水的人,那么还没见到船就会驾船了....

扎囊县17116818627: 文言文的修辞??? -
帅栋朗瑞: 初中语文文言文--文言文的修辞 和现代汉语一样,文言文中也多运用各种修辞以增强表达效果.其中有些修辞格的运用较为频繁.了解这些特殊的修辞方式,自然有助于阅读能力的提高.这里着重说明的是现代汉语中不常见,或对文言文阅读理...

扎囊县17116818627: 文言文《农夫耕田》的译文,急... -
帅栋朗瑞: 原文 农夫耕于田,数息①而后一锄.行者见而哂②之,曰:“甚矣,农夫之惰也!数息而后一锄,此田竟③月不成!”农夫曰:“予莫知所以耕,子可示我以耕之术④乎?”行者解衣下田,一息而数锄,一锄尽一身之力.未及移时⑤,气竭⑥...

扎囊县17116818627: 《劳于读书,逸于作文》文言文翻译 -
帅栋朗瑞:译文 读书就像熔化青铜,把铜块收集起来放入熔炉中,(然后就)用皮风箱(给炉火)扇风,不到铜(全部)熔化就不停止,(所以)非常地费工夫.(而)写文章就像铸造铜器,(这时)铜已经熔化了,按照模具的形状来铸造成(各种各样的)铜器,(那是)一经冶铸就能成功(的事情),只要识得模具,(铸造过程)全不费力.(人们)常说的“在读书方面费力了,在写文章方面就省劲了”.谢谢采纳 拜托了

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网