谁帮我翻译一下这句话:天时、地利、人和,三者不得,虽胜有殃。

作者&投稿:堵蚂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁帮我翻译一下这句话:天时、地利、人和,三者不得,虽胜有殃。~

这句话好像是出自孙子兵法的吧,我就按我的理解说一下:天时地利人和,这三个条件任何一个没有占优势,即使打了胜仗,自己也好不到哪里去(也就是伤敌一百自损八十)

“世上没有比人更宝贵的了。..天时、地利、人和三项条件缺了任何一项,即使能暂时取得胜利,也必定留下后患。

翻译为:天时、地利、人和三项条件缺了任何一项,即使能暂时取得胜利,也必定留下后患。

出自《孙膑兵法·月战》,原文选段:

孙子曰:间于天地之间,莫贵于人。战不单。天时、地利、人和,三者不得,虽胜有殃。是以必付与而囗战,不得已而后战。故抚时而战,不复使其众。无方而战者小胜以付磨者也。

译文:

孙膑说:“世上没有比人更宝贵的了。天时、地利、人和三项条件缺了任何一项,即使能暂时取得胜利,也必定留下后患。所以,必须三项条件齐备才能作战。如果不能三项条件齐备,除非万不得已,绝不可作战。

能够把握时机出战,可以一战而胜,不必让士兵打第二仗。没有计划就去作战,却又能取得小胜利,那是由于天时符合。”

扩展资料

这篇文章说明战争如同月亮运行一样,是有规律可循的,启发用兵的人要掌握战争的规律,按照战争自身固有的规律去用兵作战,只有这样才能立于不败之地。孙膑深谙用兵的方法,他把人的因素放在最重要的位置,又把天时、地利、人和综合提出,从宏观上论述了战争胜败的基本规律。

从古至今,许多军事家都持有相同的认识,许多战争的实例也证明了孙膑的论述是正确的。毛泽东的《论持久战》就有一节专门论述《兵民是胜利之本》。

毛泽东深刻地阐明了,只要中国人民组成广泛的抗日统一战线,动员和组织广大人民群众投入抗日战争,中国人民必定能最后战胜日本帝国主义。抗日战争的伟大胜利,生动地证明了“兵民是胜利之本”是英明的论断,也再一次证明了“天地之间,莫贵于人”是高明的。

参考资料来源:百度百科-孙膑兵法



这句话好像是出自孙子兵法的吧,我就按我的理解说一下:天时地利人和,这三个条件任何一个没有占优势,即使打了胜仗,自己也好不到哪里去(也就是伤敌一百自损八十)

更正一下楼上回答。
此言并非出自《孙子兵法》,而出自晚他一百年后的《孙膑兵法》,此言之意为:天时地利人和,这三个条件中任何一个没有达成,即使当时打了胜仗,其中也隐含着灾祸。

日是指自然气候条件,地理环境是指地理环境,指给人们支持或反对。


请帮我翻译一下这句英语,谢谢~~ 在一篇文章上看到的 If second glances...
所以这里是说, Lily不知道自己其实长得很迷人,符合西方审美观。而她老公Chen并不觉得她美,因为觉得不符合自己的审美。所以到了英国,Chen比Lily先发现她其实很迷人这个事实,而且Chen对此非常吃惊。然后就是你提问的句子了:如果街上那些对Lily多看一眼以及回头率可以作为参考\/当作证据的话 (对于Lily...

谁能帮我翻译下这两个句子。并且分析一下。
这是欧亨利的名作之一《麦琪的礼物》中的两句话,下面的译文出自著名翻译家王仲年。1、这些铜子儿是每次一个、两个向杂货铺、菜贩和肉店老板那儿死乞白赖地硬扣下来的;人家虽然没有明说,自己总觉得这种掂斤播两的交易未免太吝啬,当时脸都臊红了。分析:首先,butter是butcher之误,这个错误直接...

日语高手帮忙翻译一下这句话
”我喜欢你,可是我不敢说;我怕说了,我会死去;我不怕死,但是我怕死了以后,再也没有人会像我一样喜欢你“的日语翻译是:あなたのことが好きですが、あえて言いません。言うのが怖いです。死んでしまいます。死ぬのが怖くないです。でも、死ぬのが怖いです。もう谁も私のように...

谁懂这段话,帮我翻译一下,
可叹人世间,终究是难料定的呀!讲解:曲名“聪明累”,是受聪明之连累、聪明自误的意思。语出北宋苏轼《洗儿》诗:“人皆养子望聪明,我被聪明误一生。惟愿孩儿愚且鲁,无灾无难到公卿。”王熙凤是贾府的实际当权派。她主持荣国府,协理宁国府,而且交通官府,为所欲为。这是个政治性很强的人物...

请英语好的朋友帮我翻译一下
3.what's wrong with you? 你怎么了,出什么事了?4.gonna sleep in a hurry don't think about anything 着急要睡觉什么都没想 5.why did you keep say that? 你为什么还说那些 6.you must have word to speak to me ? 你必须向我解释一下 7.how couldn't I worry you? 我怎能...

帮我翻译一下这段话,最好是对照翻译
上面是机译的吧……汗……我也只是试着翻译了一下,感觉很不通……希望能有点帮助而已。yo kay.. yo tell my man to get back in the studio man i've got to finish this part real quick... (前面的都是发语词用“唷”就好)告诉我的臣民们回到工作室,我必须很快的完成这部分。it's...

有谁能帮忙翻译一下英译汉?谢谢!this proplem is above me
这句话的翻译如下。this proplem is above me的翻译为这个问题我无法解决,这是这句话的高级表达,普通表达是I can't solve this problem.句子是语言运用的基本单位,它由词、词组(短语)构成,能表达一个完整的意思,如告诉别人一件事情,提出一个问题,表示要求或者制止,表示某种感慨,表示对一段话...

请帮我翻译一句话
The people I've hired all worked out -no major problems so far 到目前为止,我所雇用的人还没有出现什么专业性的问题 discontinue: [ 'diskən'tinju(:) ]v. 搁下,中止,停止 词形变化:动词过去式:discontinued 过去分词:discontinued 现在分词:discontinuing 第三人称单数:discontinues 例句...

谁能帮我翻译一下句子?(文言文翻译成白话文)
且又爱子在侧,彼此生变,则社稷危矣……爱子:曹植也。这是陈矫在曹操死于洛阳之后,劝谏曹丕登基的一段话,意思是曹植此刻正在洛阳,如不抓紧时间登基,生了变故,那么,江山便要易手了。陈季弼临大节,明略过人,信一时之俊杰也 这是曹丕后来夸奖陈矫的言语,意思是陈矫此人面临大事的时候,明略...

帮我翻译一下这句话!(中文翻译成英文),谢谢!
In the final analysis, the fierce competition among hospitals is the competition among teams. The key to win the competition and keep the sustainable competitive advantage is a team which has high performance. This article will discuss the factors which can influence high-performanced ...

隆安县18099069508: 谁帮我翻译一下这句话:天时、地利、人和,三者不得,虽胜有殃. -
单于民棓丙: 这句话好像是出自孙子兵法的吧,我就按我的理解说一下:天时地利人和,这三个条件任何一个没有占优势,即使打了胜仗,自己也好不到哪里去(也就是伤敌一百自损八十)

隆安县18099069508: 天时不如地利,地利不如人和怎么翻译 -
单于民棓丙: 这句话的精髓在于:天时是易于变化的比较难以捉摸,也就是说上天的随机机遇是小概率的事件;相对于天时来说,地利是相对固定的,根据地势情况,排兵布阵是比单纯依靠天时来得可靠的的,而且胜算会比较大一点(但是也不忽略对天时的判断),人和就是民心.根据地势情况,高屋建瓴,居高临下也比不上得到广大民心,人民的拥护是至关重要的.所以说,天时不如地利,地利不如人和.然而,这句话没有割裂天时、地利、人和之间的联系,想要取得成功,统筹把握这三个因素是相当重要的.祝您成功!谢谢采纳!

隆安县18099069508: 天时、地利、人和全文的翻译 -
单于民棓丙: 孟子说:“适宜作战的天气比不上有利于作战的地形,有利于作战的地形比不上人们上下团结. 周围三里的内城,周围七里的外城,包围并且攻打却不能够胜利.如果围攻着打,肯定有得到适宜作战的天气的一方,但那一方却没有胜利,这就是...

隆安县18099069508: 天时地利人和翻译 -
单于民棓丙: 天时地利人和,不只用兵是这样的,凡是都是这样的,特别是农业尤为重要.洪涝和干旱,是天时;肥沃和贫瘠,是地利;修葺治理开垦辟荒,是人和.这三者之中,是以人和最重要,地利次于人和,天时又次于地利.假如下雨天晴,时间顺从人意,这是大家所期望的,然而天气不好不能避免,一旦有不好的时候,土质坚硬贫瘠的劣等土地,先受到天气的影响,只有良田不会这样,这就是天时不如地利.土地虽然是上等的,然而间或田间水道不修葺,种植的不是时候,就算是良田,也没有什么作用,所以谚语有说"买进田地租给人种,这样才会有收益",这就是地利不如人和 .

隆安县18099069508: “天时地利”用英文如何翻译 -
单于民棓丙: Summary:Just right place, right time. 只不过是天时地利而已. 大多数的人想到幸运, 都会直觉反应 lucky. 但其实 lucky 有很多种表示法. 像有一次我问老美怎么追到这么一个如花似玉的女朋友, 他回答我, Just right place, right time. 我一听就立刻联想到了中文里的, 天时地利人和 这句话, 没想到英语里就这么简单, .

隆安县18099069508: "天时地利人和"如何译成英语? -
单于民棓丙:[答案] We are blessed with "天时地利人和"----(being in the right place at the right time,and in harmony with our neighbor).天时地利人和" 这句话,没想到英语里就这么简单,"Right place,right time." 就解决了...

隆安县18099069508: 天时、人和、地利,谁能帮我解释一下这几个字的含意? -
单于民棓丙: 天时,天,包括天气,气候变化等.人们常说靠天吃饭,比如适度下雨有利于农作物的生长.时,选择就是做事的时间.比如农业的春播秋收,就是顺应了天时.《说文》:“时,四时也.”即春夏秋冬的季节变迁.又说:“旹,古文时,从之...

隆安县18099069508: 孟子曰:“失时不如地利,地利不如人和”的翻译 -
单于民棓丙: 这句话本身应该是: 孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和.” 翻译为: 孟子说:“有利的时机和气候不如有利的地势,有利的地势不如人的齐心协力.”

隆安县18099069508: 天时不如地利,地利不如人和的意思是什么? -
单于民棓丙: 孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和①.三里之城,七里 之郭②,环而攻之而不胜.夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不 胜者,是天时不如地利也.城非不高也,池③非不深也,兵革(4)非 不坚利也,米粟非不多也;委⑤而去之,是...

隆安县18099069508: 天时不如地利,地利不如人和.如何解释这句话含义的? -
单于民棓丙:[答案] 时间,地点,人物,作文三要素.也是成功三要素,缺一不可,同等重要.日常生活,人和重要.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网