请各位帮我翻译一下以下的文字,谢谢 急用

作者&投稿:尔竖 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请高手帮我翻译一下以下文字,谢谢谢谢~急用~~

The role of phase shifter is signal phase shift from another perspective. The working principle based on different composition and different. Such as the transistor circuit can be input by adding a control signal to control the phase-shift size; in some circuits are the use of RC-delay circuit to achieve phase-shifting; in microcomputer control system for internal timer can also be used to achieve phase-shifting purposes. Power supply in series with DC power supply, this circuit design in order to op-amp 741 as the core composition resistors with capacitors. Phase-shifting circuit using RC phase-shift circuit. RC phase-shift circuit current mainly by the capacitor voltage is 90 degrees ahead of this feature.

notary public certification for nativity
  notary public certification for recorded awards and prizesthe
  notary public certification for qualification
   2.I am scanning the notary public documents and having them faxed to you, and please inform me in time if more certifications are required.

手工翻译,地道的表达。

希望对你有帮助。

祝你工作顺利O(∩_∩)O哈!

RE:Clarification And Thanks For Your Understanding
Dear Amy,

The thing I deal with is as follows:
1) I will make an apologize to manager as I don't send the email to him at the appointed time and the problems occur on me.
2)The reason why I explain to manager is becasue there are some urgent tings need to be done for other programmes and I can't deal with it at the same time, so it leads to be sent the email delayed.
3)I will send the email to him immediately(once).
4)I make a promise that I will deal with him if I meet the simiar thing and make sure it will not be occured the similar thing.

Thanks for your understanding.

Best Regards,
Tony

I will deal with the issue as follows:
1, first I will apologize to the manager:because I have not delivered the mail to him in time and it's my fault.
2, explain to the manager: because I have other urgent works to handle at the same time, and both sides cannot be processed simultaneously, resulting in delayed email.
3, I'll reissue the email to him.
4, to make a commitment : if I encounter this kind of situation again, I will promptly communicate with him, to ensure no similar case appear.
希望帮到你,手工翻译

About the thing,my opinions are as following:
1,I will apologize to our manager,the reason is that I can not send the e-mail to him in due time.
2,I will explain that I have to deal with the very urgent work for the other team and I can not send the e-mail.
3,I will send the e-mail to our manager at once.
4,I promise that I will connect with him if the condition likes the above-mentioned.

My solution to this issue is as follows:
1. First I will apologize to the manager. it was my fault that I failed to send email to him on time.
2. I will also explaine the delay was due to there were so much job to do in other projects that I can not handle them in the mean time.
3. I will make it up by sending a email to him immediately
4. I gurantee that such problem will never happen again. I will communicate with him when meet similar situation.

对于这件事我是如此处理的:For this thing I was so to deal with:
1、首先我会跟经理道歉,因为是我无法在规定时间内把这个邮件发给他,问题发生在我身上。1, first I will apologize to the manager, because I'm not in a specified time to deliver the mail to him and problems occurred in me.
2、跟经理解释说明原因,是因为有其它项目组有非常紧急的工作需要处理,而且两边无法同时处理,所以导致迟发email。
2, with manager explain the reason, is because there are other items group have very urgent work needs to handle, and both sides cannot be processed simultaneously, resulting in delayed email.
3、我会马上将email补发给他了
3, I'll be email reissue to him
4、承诺以后再遇到这种情况会及时跟他沟通,保证不再出现类似情况
4, commitment later encounter this kind of situation will promptly communicate with him, to ensure that no longer appear similar case


请各位高手帮我翻译一下
my dearest BF :xyf 我的最爱 BF:XYF your dearest :why 你的最爱:why

麻烦各位帮我把下面的汉语翻译成英文一下 谢谢
With a better understanding of Internet, we can take greater advantage of it.⒎你在国外旅行时,我会陪伴你。(keep sb company)I can keep your company when you travelling abroad.⒏我想知道他是否与莎士比亚属于同一时代。(contemporary)I wonder whether he is in the contemporary era with...

请各位帮我翻译一下以下的文字,谢谢 急用
手工翻译,地道的表达。希望对你有帮助。祝你工作顺利O(∩_∩)O哈!RE:Clarification And Thanks For Your Understanding Dear Amy,The thing I deal with is as follows:1) I will make an apologize to manager as I don't send the email to him at the appointed time and the problems o...

帮我翻译一下这几句话(英语)
句子翻译:All this time, I’ve thought of you as a friend, a true friend. It’s really hard for me to see you sad right now. You haven’t been online these days, and I don’t doubt that you don’t want to talk to me, just that you’re in some kind of trouble....

麻烦各位帮我翻译一下,先谢谢啦
我会忠诚的爱着你,无论未来是好的还是坏的,是艰难的还是安乐的,我都会陪你一起度过。无论准备迎接什么样的生活,我都会一直守护在这里。就像我伸出手让你紧握住一样,我会将我的生命交付于你。所以请帮助我 我的主。"To have and to hold from this day forward, for better, for worse, ...

各位高手帮我翻译一下啊```在线等,非常感谢
而且,你也会有这样一个信念,那就是,只要一直坚持自己的方向,就一定会成功!在字典里,objective可以译为:目标,目的的!原文没错。不过overcome objective 这里面的objective 的确有问题,克服\/战胜目标?所以“一问啥不知”大哥说得对,应该改为是obstacle,即克服各种困难。参考资料:手译~...

帮我翻译一下
你是怎样看待他的呢?我也喜欢交朋友。如果你想和我见面的话,就写信给我吧。爸爸妈妈爱我,我也同样爱他们。我的家庭是个快乐的家庭。--- 鄙人国语不好,基本上就是直译,有不通的地方还得多包涵啦>w<

(急)请各位帮我翻译一下..~谢谢
他们喜欢的运动也不一样。在某些国家,板球十分受欢迎。成百万的人在电视上观看比赛,但是有些人去不喜欢。不同的人喜欢不同食物。有的人不喜欢马铃薯或面包。他们更愿选米饭或谷物。不是每个人都喜欢同样的颜色。有的人喜欢亮的颜色。其他人则不喜欢。世界是个有趣的地方因为我门喜欢不同的事物 ...

帮我翻译一下,下面这句话。
你好,我尝试着翻译了一下,感觉这句汉语就比较有气势,所以在选词上下了点功夫,并且调换了一下语序,翻译时查阅并参考了有道词典中的相关例句 【译文】Flap your wings and soar in the blue sky,like an unfettered eagle 【参考例句】1.The eagle can soar without flapping their wings.老鹰无需...

各位帮帮我翻译一下
节奏 节奏是运动或自然眼科流动所造成的经常复发的相关因素。这些因素在设计相关,那就是-在类似的颜色,纹理,线,形状或空间-创造眼球运动。集团有关的内容导致眼睛自然地流动,从一元到另一个有组织的方式。这种眼球运动或节奏,给人以统一的组成。休息或改变节奏提供了反差。连续节奏 连续节奏,因为...

康平县19851041790: 请帮我翻译以下的一段文字,中译英,谢谢. -
针询古拉: I focus on the accumulation of professional quality, fostering communication and coordination ability, good at grasping the key points and from the bigger picture issues, and a strong ability to resolve complex situations.我这个不是用软件翻译的.真人真翻译

康平县19851041790: 急需哪位帮我翻译一下以下文字,要在7:30之前翻译完,谢谢大家了!:早上读了一小时英语,然后给同学李...急需哪位帮我翻译一下以下文字,要在7:30... -
针询古拉:[答案] In the morning to read English for an hour, and then give the students call Li Ping in the afternoon watching movies. Going to the movies after school, met Liu, he praised my English has made progress, but the Chinese, especially the composition has ...

康平县19851041790: 请大家帮我翻译以下内容,谢谢 -
针询古拉: 在2013届加拿大生理健康会议在卡尔加里举行,许多发言者强调平衡饮食和锻炼的重要性.但是,迄今为止,仍然没有有效的和在压力升级之前普遍采用的帮助医生处理压力的方法.在美国,例如,巴林特小组就掌握了这一点,在1950年代由英国心理学家迈克尔巴林特创造.这些私人的会议让医生一起研讨如何做到工作与生活平衡的问题.另一项倡议,率先在俄亥俄州克利夫兰诊所,是一个警报系统称为薰衣草代码.在30分钟接一个电话时间内,护士提供一个“整体护理快速响应”(灵气,按摩,健康的零食和水)的方法给情绪受到冲击的职员.

康平县19851041790: 请英语高手帮我翻译一下下面的文字,谢谢!
针询古拉: i wish you happy every day i wish your dreams come true

康平县19851041790: 请英语高手帮忙翻译下面文字,谢谢! -
针询古拉: The gross weight of a box of goods is 212.8 kg, a 20-foot container is loaded with 48 boxes of goods, gross weight of a 20-foot container cargo of 10,214.40 kg, instead of 10214.00 kg. The entire shipment of 2226 boxes, the total weight of 473,692....

康平县19851041790: 请帮忙翻译下面的文字,感谢好心人士了!谢谢 -
针询古拉: Notice!,this message had sent to you six months ago,but you didn't see it.I can't connect with you,so just waiting your information.The cost is here i...

康平县19851041790: 急求英语高手帮我翻译以下文字,谢谢! -
针询古拉: Chinese are while spending the Spring Festival, it is urgent to...

康平县19851041790: 请大家帮帮忙 帮我把下面的文段翻译一下 写成我们现在能理解的现代汉语 因为这样才我能翻译成英语 谢谢仰天只影临风孤立日落暮云低可见残阳如血现端... -
针询古拉:[答案] 仰天只影,临风孤立.日落暮云低可见,残阳如血现端倪. 划策刻谋,悉心利计,难将纷争避.刀剑为章,话此一刻缘起. 临风... 还是没能避免这场纷争.若把刀剑比作文字,那么此时应是故事的开端了.后文略) 就翻这些了.其实我觉得断了句就不用翻译了...

康平县19851041790: 请大家帮我翻译以下内容,谢谢 -
针询古拉: 去年圣诞节,一个贺卡引起了Gupta的注意.这张长方形的卡片点缀着闪闪发光的雪花,卡片中央是一个带着蓝色运动针织帽傻笑的秃头少年的照片.这张卡片来自一个叫Michael Friedman的18岁...

康平县19851041790: 求翻译以下文字的中文意思,谢谢时间が早いもので、そろそろ二年に
针询古拉: 这可能是写给老师的一封信吧.唉,楼上翻译软件翻的真无语.时间过得真快,马上就两年了.受到了您这么长时间的照顾,我作为全班同学的代表,对您表示诚挚的感谢.两年前,什么都不懂的我们从各个地方聚集到了一起,跟着老师从“あ、い、う、え、お”开始学,现在已经慢慢能说一点点日语了.不仅仅是语言,关于人生方面的学问也学到了很多,同时也经历了快乐的学生生活,真的很感谢.马上就是暑假了,请老师也好好休息.今后也还请老师多多关照.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网