、请帮我翻译文言文:戴盈之曰:"什一,去关市之征,今兹未能,请轻之,

作者&投稿:政茂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
什一,去关市之征,今兹未能;请轻之,以待来年然后已。何如? 译文~

什一,去关市之征,今兹未能;请轻之,以待来年然后已。何如? 现代汉语的意思是:实行十分抽一的税率,免去关卡和市场上对商品的征税,今年不能实行了,就先减轻一些,等到明年再废止(现行的税制),怎么样?

什一税(古代赋税制度,十分税一,称“什一”),让我废除关市上的税收,现在还不能做到,请让我先减轻一些,等来年再停止收税,怎么样?

  【原文】
  戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者。或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已。’如知其非义,斯速已矣,何待来年。
  【注释】
  1)选自《孟子·攘鸡》。攘,扣留有偷的意思。
  2)戴盈之:宋国大夫。
  3)什一:古代田赋法,即征收农产品的十分之一。
  4)去关市之征:去掉在市场上征收的商业税。去,去除。关市,位于交通要道的集市。征,抽税。
  5)今兹:今:今年。兹:年。
  6)轻之:使田赋和关市之征减轻些。轻,减少。之,指上文的“什一”和“关市之征”。
  7)以待来年然后已:等到明年再完全废除。来年,明年。已,停止。
  8)日攘其邻之鸡:每天偷邻居一只鸡。这是假设之辞。
  9)或告之:有人告诉他。或,有人。之,指“日攘其邻之鸡”者。
  10)请损之:请允许我减少(偷鸡的次数)。
  11)斯速已矣:就(应该)马上停止。斯,这。速,立即,马上。已,停止。
  12)道:行为。
  13)来年:明年。
  14)斯:就,则。
  15)去:除掉,去掉。
  16)日:每天
  17)攘:偷
  18)道:行为
  19)损:减少
  【翻译】
  宋国大夫戴盈之说:“税率十分抽一,免除关卡和市场的赋税,今年还办不到,先减轻一些,等到下年然后实行,怎么样?”现在有一个人,每天都要偷取邻居家的一只鸡,有人劝告他说:‘这不是品德高尚的人的做法 。’说:‘请允许我减少偷鸡的次数,每月偷一只鸡,等到第二年,就停止(偷鸡)。如果知道这是不道德的,就赶快停止,何必要等到来年呢。

戴盈之说:税率十分抽一分,免除关卡和市场征收的赋税,今年现下还办不到,请先减轻一点

宋国大夫戴盈之说:“税率十分抽一,免除关卡和市场的赋税,今年还办不到,先减轻一些,等到下年然后实行,怎么样?”现在有一个人,每天都要偷取邻居家的一只鸡,有人劝告他说:‘这不是品德高尚的人的做法 。’说:‘请允许我减少偷鸡的次数,每月偷一只鸡,等到第二年,就停止(偷鸡)。如果知道这是不道德的,就赶快停止,何必要等到来年呢。

戴盈之说:"什一税(古代赋税制度,十分税一,称“什一”),让我废除关市上的税收,现在还不能做到,请让我先减轻一些。”

望采纳,谢谢。


文言文上下其手的译文
2. 请帮我翻译一下文言文《上下其手》 上下其手 春秋楚襄王二十六年。楚国出兵侵略郑国。以当时楚国那么强大,弱小的郑国,实在没 有能力抵抗的,结果,郑国遭遇到战败的厄运,连郑王颉也被楚将穿封戌俘虏了。战事结束 后,楚军中有楚王弟公子围,想冒认俘获郑颉的功劳,说郑王颉是由他俘获的,于是穿封戌 和...

谁能帮我翻译一下这个文言文.全部...谢谢
一切都依赖你们为我分担忧虑了。”于是韩褒把那些一向为乱乡里的凶顽而狡诈的青年子弟全部召集起来,封他们为头领,划分他们各自管辖的地界,如果一地发现有盗贼而不去擒获,那么该地头领以故意放纵罪论处。于是那些被委任的人都非常惶恐,都纷纷叩首说:“前次出现盗贼,都是某某人干的。”并把那些参与...

请别人帮忙文言文
3. 【英语翻译爱好古文的朋友请帮我翻译一下好吗 《小雅 鸿雁》:“之子于征,劬劳于野.爰及矜人,哀此鳏寡.” 这个勇士打仗行军,日日辛劳奔波在田野.还有他的家人和爱人,可怜独自在家中.《小雅 四月》:“四月维夏,六月徂暑,先祖匪人,胡宁忍予.” 四月夏季将开始,六月则暑气褪去(旧历...

托我帮忙文言文
1. 请帮忙:古文翻译 我的亲哥哥西域都护、定远侯班超,有幸因微薄的功劳受到重赏,获得通侯的爵位,官俸二千石,天恩极为特殊,确实超出了小臣所应当承受的。班超刚出塞的时候,立志奉献自己的生命,希望立下微薄之功,以表自己的忠诚。正好碰上陈睦的变故,(使臣们同朝廷)道路隔绝,班超仅凭...

杨修捷悟文言文翻译
1. 请帮我翻译一下文言文的现代汉语的意思~1:杨修捷悟杨德 爱问 1 杨修担任曹操的主薄时正在建造相国府的大门,刚刚建好房子上的椽子,曹操亲自来看,让人在门上写了一个“活”字就走了。 杨修见到了,便叫人把门拆掉了。上面追究下来,杨修应对道:“"门"里面一个"活"字,就是"阔"字,是丞相(当时曹操为丞相...

帮助我文言文
1. 帮助我翻译一篇文言文呀 十五岁从军出征,八十岁才回来。我在归乡途中碰到乡里人迫不及待地问道:“我家中还有谁啊?”乡里人用手指着远处长满松柏的众多的高坟说:“那儿就是您的家。”兔子从狗洞进进出出,野鸡在梁上飞来飞去。庭院中长出了“旅谷”,井台上也长出了“旅葵”。我用“...

能够帮我翻译这几文言文吗?
主人听了默然无语,把他当作耳边风,不理会他所说的话。 不久,主人家里果然失火了,四面八方的邻居都跑来灭火,幸好及时扑灭,没有酿成大灾。于是主人杀牛备酒,邀请这些邻居们来宴会,答谢他们灭火的辛劳。那焦头烂额的人功劳最大,请他上坐,其余的人也照按他们功劳的大小,顺序排定座位,却没...

帮我翻译文言文很急!!!
对老和尚说:"明天你请我喝酒,我帮你捉妖."老和尚不相信地摇摇头,说:"你若能捉妖,别说一顿酒,就是你天天 来,我也请你!"曹绍夔诡谲地笑道:"捉妖只是举手之劳,你不用太客气."第二天,老和尚备了丰盛的酒菜,曹公毫不客气,把好酒好菜吃个精光.酒足饭饱之后,从袖中抽出一把锉刀,在老和尚...

文言文翻译在冀州有老母
帮助的人:31.1万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 翻译文言文 前秦的苻融担任冀州牧时,有个老妇人在路上遇到了劫盗,大声呼喊捉贼。一个过路人追上去,替她抓住了贼,可是贼却反诬过路人是贼。当时天色已经昏黑,无法辨认他们谁是贼,只好一并送到官府。苻融见了笑着说:“这是容易查清的。可以让...

请帮我翻译下这段文言文
谏说:“ 自古以来帝王是承受天命的君主, 虽有皇灵辅佑在上, 文德 传扬于下, 也要依靠武功来昭其勋绩。然而武功贵在因时而取, 然后 才建树威势。如今您正遭遇汉家四百年未有之厄运, 有扶助危难之 功业, 理当暂且隐伏偃息军队, 广泛开垦农耕, 任贤使能, 务须崇尚 宽和仁惠政策, 顺应天命来...

南溪县15633135016: 、请帮我翻译文言文:戴盈之曰:"什一,去关市之征,今兹未能,请轻之, -
袁戚化瘀: 【原文】戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能.请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者.或告之曰:'是非君子之道.'曰:'请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已.'如知其非义,斯速已矣,何待来...

南溪县15633135016: 阅读下面一段文言文,将画线的句子译成现代汉语.(5分) 戴盈之①曰:“什一,去关市之征,今兹②未能,请轻之,以待来年,然后已,何如?” 孟子曰:... -
袁戚化瘀:[答案] (5分)参考译文: 戴盈之说:“税率十分抽一,免除关卡和市场的征税,今年内还办不到,请让我们先减轻一些,等到明年再彻底实行,怎么样?” 孟子说:“现在有...

南溪县15633135016: 求孟子.滕文公下 从“戴盈之曰:....到何待来年”的译文 -
袁戚化瘀: 戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能.请轻之,以待来年,然后已,何如?” 孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:'是非君子之道.'曰:'请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已.'如知其非义,斯速已矣,何待来年.”...

南溪县15633135016: 文言文《攘邻之鸡》的译文 -
袁戚化瘀: 译文 戴盈之说:“实行十分抽一的税率,免去关卡和市场上对商品的征税,今年不能实行了,就先减轻一些,等到明年再废止(现行的税制),怎么样?” 孟子说:“现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡.有人劝告他说:'这不是正派人的做法.' (也可以直接说是“这不是君子的做法”) 那个人说:'那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了.'——既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?”

南溪县15633135016: 文言文负日之暄原文及翻译 -
袁戚化瘀: 《列子.杨朱》:昔者宋国有田夫,常衣缊黂,仅以过冬.暨春东作,自曝于日,不知天下之有广厦隩室,绵纩狐貉.顾谓其妻曰:'负日之暄,人莫知者.以献吾君,将有重赏. 翻译: 从前宋国有一个农夫,经常穿乱麻破絮,勉勉强强地挨过寒冬,到春天耕种时,在太阳下曝晒,不晓得天下还有高屋暖房、丝棉绸缎、狐皮貉裘,回头对妻子说:“背对太阳,暖和极了.别人都不知道,我去告诉君主,一定得到厚重的奖赏.”

南溪县15633135016: 文言文 攘鸡戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能.请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日(日:每天)攘(攘:偷)邻之鸡者,或告... -
袁戚化瘀:[答案] 【原文】戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能.请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日(日:每天)攘(攘:偷)邻之鸡者,或告之曰:'是非君子之道(道:行为).'曰:'请损(损:减少)之,月攘一鸡,以待来年,然...

南溪县15633135016: 谁给我<<孟子>><<攘鸡>>的白话文? -
袁戚化瘀: 宋国大夫戴盈之说:“税率十分抽一,免除关卡和市场的赋税,今年还办不到,先减轻一些,等到下年然后实行,怎么样?”孟子说:“现在有这么一个人,每天都...

南溪县15633135016: 请大家帮我翻译1篇古文 -
袁戚化瘀: 贞观九年,太宗谓侍臣曰:“往昔初平京师,宫中美女珍玩无院不满.炀帝意犹不足,征求无已,兼东西征讨,穷兵黩武,百姓不堪,遂致亡灭.此皆朕所目见,故夙夜孜孜,惟欲清净,使天下无事.遂得徭役不兴,年谷丰稔,百姓安乐.夫治...

南溪县15633135016: 请帮我翻译下古文,急需!! -
袁戚化瘀: 1.此乘胜而去国远斗,其锋不可当这是乘胜利的锐气离开本国远征,他们的锋芒不可阻挡. 2.愿足下假臣奇兵三万人,从间道绝其辎重;足下深沟高垒,坚营勿与战希望您拨给我骑兵三万人,从隐蔽小路拦截他们的粮草,您就深挖战壕,高筑营垒,坚守军营,不与他们交战. 3.否,必为二子所禽矣否则,一定会被他二人俘虏. 4.能千里而袭我,亦已罢极.今如此避而不击,后有大者,何以加之!能够跋涉千里来袭击我们,也已经极其疲惫.如今像这样回避不出击,强大的后续部队到来,又怎么对付呢? 5.广武君策不用广武君的计谋不被采纳.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网