郑有躁人文言文翻译

作者&投稿:延绿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 郑有躁人文言文翻译

[原 文]

昔郑之间有躁人焉.射不中则碎其鹄,弈不胜则啮其子.人曰:“是非鹄与子之罪也.盍亦反而思乎?.弗喻.卒病躁而死.

[翻 译]

过去,郑地有个脾气急躁的人.他射箭射不中圈标便把靶子砸碎,下棋胜不了对方便把棋子咬烂.别人对他说:.这不是箭靶与棋子的过错.你为什么不反过来想想自己呢?.但他总不明白别人的意思.终于急躁病发作而死去.

[寓 意]

一个人在前进的道路上总会受到挫折甚至失败.如果能从主观和客观上寻找原因,就有可能改变这种局面.这则寓言中的郑人把失败的懊恼发泄于人和物,是毫无出息的,等待着这种人的将是更惨的失败.

2. 郑有躁人 翻译

学艺不精 暴怒而亡晋、郑①之间有躁②人焉,射不中则碎其鹄③,奕④不则啮⑤其子。

人曰:“是非鹄与子之罪也,盍亦反而思之乎?”弗喻。卒病躁而死。

郁离子曰:“是亦可以为鉴矣。夫民犹鹄也,射之者我也,射得其道则中矣;兵犹子也,行之者我也,行得其道胜矣。

致之无艺,用之无法,至于不若人而不胜其愤,恚⑥非所当恚,乌⑦得而不死?”【注解】① 晋、郑:古国名。晋在今山西省和河北省南部一带,后为韩、赵、魏三家所灭。

关了在河南省新郑县一带,公元前375年为韩所灭。② 躁:暴躁,急躁。

③ 鹄:箭靶的中心。④ 奕:下围棋。

⑤ 啮:咬。⑥ 恚:愤怒;怨恨。

⑦ 乌:何。【译文】在晋国和郑国交界的地方有一个性情暴躁的人,他射箭不中就捣碎箭靶的中心,下围棋不胜,就咬碎棋子儿。

人们劝他说:“这不是靶心和棋子的罪过,为何不反思自己呢?”他不明白这个道理。最后他因脾气暴躁而死去。

郁离子说:“这一点也可作为鉴戒了。老百姓就像箭靶的中心一样啊,射击它的是我,掌握了射箭原理就会射中;士兵就像棋子儿一样,指挥他们行动的是我,能掌握那规律就能取胜了。

求之无方,用之无法,以至于感到不如别人时就不胜其愤,愤怒的又不是地方,怎么能不死掉呢?”【评语】心急吃不了热豆腐。办事应充分掌握客观规律,讲求方式方法。

急于求成,怨天尤人,怒发冲冠都于事无补。

3. 郑有躁人 翻译

学艺不精 暴怒而亡

晋、郑①之间有躁②人焉,射不中则碎其鹄③,奕④不则啮⑤其子。人曰:“是非鹄与子之罪也,盍亦反而思之乎?”弗喻。卒病躁而死。郁离子曰:“是亦可以为鉴矣。夫民犹鹄也,射之者我也,射得其道则中矣;兵犹子也,行之者我也,行得其道胜矣。致之无艺,用之无法,至于不若人而不胜其愤,恚⑥非所当恚,乌⑦得而不死?”

【注解】

① 晋、郑:古国名。晋在今山西省和河北省南部一带,后为韩、赵、魏三家所灭。关了在河南省新郑县一带,公元前375年为韩所灭。

② 躁:暴躁,急躁。

③ 鹄:箭靶的中心。

④ 奕:下围棋。

⑤ 啮:咬。

⑥ 恚:愤怒;怨恨。

⑦ 乌:何。

【译文】

在晋国和郑国交界的地方有一个性情暴躁的人,他射箭不中就捣碎箭靶的中心,下围棋不胜,就咬碎棋子儿。人们劝他说:“这不是靶心和棋子的罪过,为何不反思自己呢?”他不明白这个道理。最后他因脾气暴躁而死去。郁离子说:“这一点也可作为鉴戒了。老百姓就像箭靶的中心一样啊,射击它的是我,掌握了射箭原理就会射中;士兵就像棋子儿一样,指挥他们行动的是我,能掌握那规律就能取胜了。求之无方,用之无法,以至于感到不如别人时就不胜其愤,愤怒的又不是地方,怎么能不死掉呢?”

【评语】

心急吃不了热豆腐。办事应充分掌握客观规律,讲求方式方法。急于求成,怨天尤人,怒发冲冠都于事无补。

4. 郑有躁人文言文加点,字解译

郑有躁人 [原 文]昔郑之间有躁人焉。

射不中则碎其鹄,弈不胜则啮其子。人曰:“是非鹄与子之罪也,盍亦反而思乎?.弗喻。

卒病躁而死。[翻 译]过去,郑地有个脾气急躁的人.他射箭射不中圈标便把靶子砸碎,下棋胜不了对方便把棋子咬烂.别人对他说:.这不是箭靶与棋子的过错.你为什么不反过来想想自己呢?.但他总不明白别人的意思.终于急躁病发作而死去.[寓 意]一个人在前进的道路上总会受到挫折甚至失败.如果能从主观和客观上寻找原因,就有可能改变这种局面.这则寓言中的郑人把失败的懊恼发泄于人和物,是毫无出息的,等待着这种人的将是更惨的失败。

5. 郑有躁人的白话文,要详细

郑有躁人 [原 文]昔郑之间有躁人焉。

射不中则碎其鹄,弈不胜则啮其子。人曰:“是非鹄与子之罪也。

盍亦反而思乎?。弗喻。

卒病躁而死。[翻 译]过去,郑地有个脾气急躁的人。

他射箭射不中圈标便把靶子砸碎,下棋胜不了对方便把棋子咬烂。别人对他说:。

这不是箭靶与棋子的过错。你为什么不反过来想想自己呢?。

但他总不明白别人的意思。终于急躁病发作而死去。

[寓 意]一个人在前进的道路上总会受到挫折甚至失败。如果能从主观和客观上寻找原因,就有可能改变这种局面。

这则寓言中的郑人把失败的懊恼发泄于人和物,是毫无出息的,等待着这种人的将是更惨的失败。

6. 郑有躁人翻译请翻译一下这段话:昔郑之间有躁人

学艺不精 暴怒而亡晋、郑①之间有躁②人焉,射不中则碎其鹄③,奕④不则啮⑤其子。

人曰:“是非鹄与子之罪也,盍亦反而思之乎?”弗喻。卒病躁而死。

郁离子曰:“是亦可以为鉴矣。夫民犹鹄也,射之者我也,射得其道则中矣;兵犹子也,行之者我也,行得其道胜矣。

致之无艺,用之无法,至于不若人而不胜其愤,恚⑥非所当恚,乌⑦得而不死?”【注解】① 晋、郑:古国名。晋在今山西省和河北省南部一带,后为韩、赵、魏三家所灭。

关了在河南省新郑县一带,公元前375年为韩所灭。 ② 躁:暴躁,急躁。

③ 鹄:箭靶的中心。④ 奕:下围棋。

⑤ 啮:咬。 ⑥ 恚:愤怒;怨恨。

⑦ 乌:何。【译文】在晋国和郑国交界的地方有一个性情暴躁的人,他射箭不中就捣碎箭靶的中心,下围棋不胜,就咬碎棋子儿。

人们劝他说:“这不是靶心和棋子的罪过,为何不反思自己呢?”他不明白这个道理。最后他因脾气暴躁而死去。

郁离子说:“这一点也可作为鉴戒了。老百姓就像箭靶的中心一样啊,射击它的是我,掌握了射箭原理就会射中;士兵就像棋子儿一样,指挥他们行动的是我,能掌握那规律就能取胜了。

求之无方,用之无法,以至于感到不如别人时就不胜其愤,愤怒的又不是地方,怎么能不死掉呢?”【评语】心急吃不了热豆腐。办事应充分掌握客观规律,讲求方式方法。

急于求成,怨天尤人,怒发冲冠都于事无补。




文言文朱竹君先生传
文言文朱竹君先生传  我来答 1个回答 #热议# 柿子脱涩方法有哪些?爱创文化 2022-10-31 · TA获得超过1887个赞 知道小有建树答主 回答量:119 采纳率:0% 帮助的人:27.9万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 《朱竹君先生传》译文 朱竹君先生,名筠,大兴人,字美叔,又字竹君,和...

刘子和传文言文答案
帮助的人:41.2万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 初三语文文言文刘子和传翻译 刘子闲居,有负薪之忧, *** 良弗知其旨。血气交沴,炀然焚如。 客有谓予:“子疾病积日矣,乃今我里有方士,沦迹于医,厉者造焉而美肥,跛者造焉而善驰,矧常病邪? 将子谒诸!”予然之,之医所。切脉、观...

文言文猿善援翻译
答题一要疏通文意,务必反复诵读,概述所写之事;二注意题目要求。 2. 《兽纪》中“狐”的文言文翻译 明)何景明 猿善援犭婴 亦猿类惟跳躁无他长技。 山之奥①有洞,洞有货物,犭婴 弗得自致也,谓猿曰:“尔援上探出之,吾下守之,当共利也。”猿攀木蔓上,取而致之犭婴 ,犭婴 悉移至窟中。 猿既下,...

《性缓》文言文翻译
果不其然!”原文:人性缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:“有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐伤君。然而言是耶?不言是耶?”人问何事,曰:“火烧君裳。”其人遽(jù)收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然。”该文选自《明清笑话集》...

至于结果文言文
帮助的人:107万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 古文中的“至于”该怎么翻译 古义:甚至。 源自《战国策·触龙说赵太后》: 左师公曰:“今三世以前,至于赵之为赵,赵王之子孙侯者,其继有在者乎?” 古义:造成 源自《三国志·蜀志·诸葛亮传·隆中对》 孤不度得量力,欲信大义于天下,而智术浅...

求10篇最短的文言文
求10篇最短的文言文 10 最短的... 最短的 展开 2个回答 #热议# 已婚女性就应该承担家里大部分家务吗?酸酸小鱼 高赞答主 2009-07-15 · 点赞后记得关注哦 知道大有可为答主 回答量:6239 采纳率:37% 帮助的人:5556万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1.原文: 范氏之亡也,...

不断句文言文翻译
1. 两句文言文翻译 个人意见: 1:都要苦累他的身体,勤奋地使用他们的力气,春天耕种秋天收获,用(所产的粮食)来养活全天下的人。 2:工者制作器物供给使用,商人用运输使得各地有无互通,他们都有对人民便利的地方。 两句都出自郑板桥的《范县暑中寄舍弟墨第四书》 是将世间四种人排了次序,依次是:农工商士,这就...

文言文《谏议教子》翻译
太尉陈尧咨为翰林学士日,有恶马,不可驭,蹄啮伤人多矣。一旦,父谏议入厩,不见是马,因诘圉人,乃曰:“内翰卖之商人矣。”谏议遽谓翰林曰:“汝为贵臣,左右尚不能制,旅人安能蓄此?是移祸于人也。”亟命取马,而偿其直,戒终老养焉。其长厚远类古人。译文 :太尉陈尧咨做翰林学士时,有匹...

德行品行文言文
1. 《世说新语·德行第一》文言文翻译: 华歆、王朗一起乘船逃难。(途中)有一个人想要搭船,华歆感到很为难。王朗说:“(船里)恰好还很宽松,为什么不同意?”后来作乱的人追上来了,王朗想要抛弃所携带的那个人。华歆说:“先前之所以犹豫不决,正因为考虑到这种情况了。既然已经接纳他,难道可以因为情况紧急就抛弃...

苏东坡文言文翻译先生
知道小有建树答主 回答量:119 采纳率:0% 帮助的人:27.9万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 苏轼文言文翻译 这句话是苏轼在阐述自己的文学创作尤其是散文创作的观点时所说的。这种文学创作水平是一般人难以企及的,也许只有大文豪东坡先生才能,才敢出此语。 译文:探求事物的精妙之处,就像击打...

鄂托克前旗18568396224: 文言文《郑有躁人》原文和翻译 -
资武六味:[答案] 郑有躁人 [原 文]昔郑之间有躁人焉.射不中则碎其鹄,弈不胜则啮其子.人曰:“是非鹄与子之罪也.盍亦反而思乎?.弗喻.卒病躁而死.[翻 译]过去,郑地有个脾气急躁的人.他射箭射不中圈标便把靶子砸碎,下棋胜不了对方便把棋...

鄂托克前旗18568396224: 郑有躁人文言文翻译 -
资武六味: [原 文] 昔郑之间有躁人焉.射不中则碎其鹄,弈不胜则啮其子.人曰:“是非鹄与子之罪也.盍亦反而思乎?.弗喻.卒病躁而死. [翻 译] 过去,郑地有个脾气急躁的人.他射箭射不中圈标便把靶子砸碎,下棋胜不了对方便把棋子咬烂.别人对他说:.这不是箭靶与棋子的过错.你为什么不反过来想想自己呢?.但他总不明白别人的意思.终于急躁病发作而死去. [寓 意] 一个人在前进的道路上总会受到挫折甚至失败.如果能从主观和客观上寻找原因,就有可能改变这种局面.这则寓言中的郑人把失败的懊恼发泄于人和物,是毫无出息的,等待着这种人的将是更惨的失败.

鄂托克前旗18568396224: 郑有躁人 翻译 -
资武六味: 学艺不精 暴怒而亡 晋、郑①之间有躁②人焉,射不中则碎其鹄③,奕④不则啮⑤其子.人曰:“是非鹄与子之罪也,盍亦反而思之乎?”弗喻.卒病躁而死.郁离子曰:“是亦可以为鉴矣.夫民犹鹄也,射之者我也,射得其道则中矣;兵犹子...

鄂托克前旗18568396224: 郑有躁人 - 搜狗百科
资武六味: 在晋国和郑国交界的地方有一个性情暴躁的人,射不中就打碎了他的鸽,奕不能取胜就咬他的儿子.有人说:“这不是鸽和他儿子的罪过,为何不反思自己呢?”他不明白这个道理.时间久了,最后他因脾气暴躁而死去.

鄂托克前旗18568396224: 翻译文言文《躁人》 -
资武六味: 在晋国和郑国交界的地方有一个性情暴躁的人,他射箭不中就捣碎箭靶的中心,下围棋不胜,就咬碎棋子儿.人们劝他说:“这不是靶心和棋子的罪过,为何不反思自己呢?”他不明白这个道理.最后他因脾气暴躁而死去.郁离子说:“这一点也可作为鉴戒了.老百姓就像箭靶的中心一样啊,射击它的是我,掌握了射箭原理就会射中;士兵就像棋子儿一样,指挥他们行动的是我,能掌握那规律就能取胜了.求之无方,用之无法,以至于感到不如别人时就不胜其愤,愤怒的又不是地方,怎么能不死掉呢?”

鄂托克前旗18568396224: 曩的古义是什么,曩者郑有躁人焉中曩是什么意思 -
资武六味: 从前、过去

鄂托克前旗18568396224: 昔郑之间……卒病而死翻译 -
资武六味: 在郑国时,有个性情急躁的人,射箭不中箭靶,就把箭靶撕碎,下棋下不赢,就咬棋子.有人劝他说:“这并不是箭靶和棋子的过错,为什么不反过来想一想,从自己身上找找原因呢?”他不明白这个道理,终于因为急躁的毛病而死掉了

鄂托克前旗18568396224: 曩者郑有躁人焉的曩什么意思 -
资武六味: 囊,从前.益,更,更加.

鄂托克前旗18568396224: 文言文《郑人买履》的全文和翻译 -
资武六味: 一、译文 从前有一个郑国人,想去买一双新鞋子,于是事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的座位上.到了集市,却忘了带上尺码.挑好了鞋子,才发现:“我忘了带尺码.”就返回家中拿尺码.等到他返回集市的时候,集市...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网