患难见真交文言文翻译

作者&投稿:汲湛 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 患难见真交是哪个文言文里的

《患难见真交》原文赏析

(括号内为解释):赵洞门为

车马辐辏,(辐辏:原指车轮的辐条集中于毂上。此处形容如同车辐一样聚集到中心上。)望尘者接踵于道。(接踵:后面的人的脚尖接着前面的人的脚跟,形容人多接连不断。)及(等到)罢归(免职),出国门,送者才三数人。寻(不久)召还,前去者复来如初。时独吴菌次落落然,不以欣戚(这里指富贵或失势)改观(改变态度)也。赵每目送之,顾谓子友沂(赵洞门儿子的名字)曰:“他日吾百年后,终当赖此人力。”未几,友沂早逝(去世),赵亦以痛子,殁(死)于客(外地)邸(旅舍,客店)。两孙孤立,菌次哀而振(同“赈”,救济)之,抚其幼者如子,字(嫁)以爱女。一时感叹赵为知人。

译文

赵洞门出任

时,门前车马来往不绝,来拜访他的人几乎在路上排起队来。等到他被免职,出城门(离开京城),来送的只有三五个人。不久,他被朝廷召回起用,以前离开的那批人又像当初那样来拜访了。当时独有吴菌次显得孤高,不因富贵失势改变对赵洞门的态度。赵洞门常常目送他出门,回头跟儿子友沂说:“将来我去世后,最终要依赖这个人来办事。”没多久,友沂过早去世,赵洞门也因为失去儿子而感到万分悲痛,死于外地客寓。他的两个孙子无依无靠,吴菌次一边哀悼,帮助办理后事;一边扶助他们,把小的那个当儿子看待,又把自己的爱女嫁给他。这一时间,人们都感叹赵洞门善于识别他人。

2. 患难见真情文言文翻译

赵洞门出任御史大夫时,门前车马来往不绝,来拜访他的人几乎在路上排起队来。

等到他被免职,出城门(离开京城),来送行的只有三五个人。不久,他被朝廷召回起用,以前离开的那批人又像当初那样来拜访了。

当时只有吴菌次显得孤高,不因富贵失势改变对赵洞门的态度。赵洞门常常目送他出门,回头跟儿子友沂说:“将来我去世后,最终要依赖这个人来办事。”

没多久,友沂过早去世,赵洞门也因为失去儿子而感到万分悲痛,死于外地客寓。他的两个孙子无依无靠,吴菌次一边哀悼,帮助办理后事;一边扶助他们,把小的那个当儿子看待,又把自己的爱女嫁给他。

这一时间,人们都感叹赵洞门善于识别他人。

3. 患难见真情文言文翻译

赵洞门出任御史大夫时,门前车马来往不绝,来拜访他的人几乎在路上排起队来。

等到他被免职,出城门(离开京城),来送行的只有三五个人。不久,他被朝廷召回起用,以前离开的那批人又像当初那样来拜访了。

当时只有吴菌次显得孤高,不因富贵失势改变对赵洞门的态度。赵洞门常常目送他出门,回头跟儿子友沂说:“将来我去世后,最终要依赖这个人来办事。”

没多久,友沂过早去世,赵洞门也因为失去儿子而感到万分悲痛,死于外地客寓。他的两个孙子无依无靠,吴菌次一边哀悼,帮助办理后事;一边扶助他们,把小的那个当儿子看待,又把自己的爱女嫁给他。

这一时间,人们都感叹赵洞门善于识别他人。

4. 患难见知交全文翻译

原文(括号内为解释):赵洞门为御史大夫,车马辐辏,(辐辏:原指车轮的辐条集中于毂上。此处形容如同车辐一样聚集到中心上。)望尘者接踵于道。(接踵:后面的人的脚尖接着前面的人的脚跟,形容人多接连不断。)及罢归(免职),出国门,送者才三数人。寻召还,前去者复来如初。时独吴菌次落落然,不以欣戚(这里指富贵或失势)改观(改变态度)也。赵每目送之,顾谓子友沂(赵洞门儿子的名字)曰:“他日吾百年后,终当赖此人力。”未几,友沂早逝,赵亦以痛子,殁(死)于客(外地)邸(旅舍,客店)。两孙孤立,菌次哀振(同“赈”,救济)之,抚其幼者如子,字(嫁)以爱女。一时感叹赵为知人。

译文:赵洞门出任御史大夫时,门前车马来往不绝,来拜访他的人几乎在路上排起队来。等到他被免职,出城门(离开京城),来送的只有三五个人。不久,他被朝廷召回起用,以前离开的那批人又像当初那样来拜访了。当时独有吴菌次落落不凡,不因富贵失势改变对赵洞门的态度。赵洞门常常目送他出门,回头跟儿子友沂说:“将来我去世后,最终要依赖这个人来办事。”没多久,友沂过早去世,赵洞门也因悲痛失去儿子,死于外地客寓。他的两个孙子无依无靠,吴菌次一边哀悼,帮助办理后事;一边扶助他们,把小的那个当儿子看待,又把自己的爱女嫁给他。这一时间,人们都感叹赵洞门善于识别他人。

5. 患难见知交的翻译

原文(括号内为解释):赵洞门为御史大夫,车马辐辏,(辐辏:原指车轮的辐条集中于毂上。此处形容如同车辐一样聚集到中心上。)望尘者接踵于道。(接踵:后面的人的脚尖接着前面的人的脚跟,形容人多接连不断。)及罢归(免职),出国门,送者才三数人。寻召还,前去者复来如初。时独吴菌次落落然,不以欣戚(这里指富贵或失势)改观(改变态度)也。赵每目送之,顾谓子友沂(赵洞门儿子的名字)曰:“他日吾百年后,终当赖此人力。”未几,友沂早逝,赵亦以痛子,殁(死)于客(外地)邸(旅舍,客店)。两孙孤立,菌次哀振(同“赈”,救济)之,抚其幼者如子,字(嫁)以爱女。一时感叹赵为知人。

译文:赵洞门出任御史大夫时,门前车马来往不绝,来拜访他的人几乎在路上排起队来。等到他被免职,出城门(离开京城),来送的只有三五个人。不久,他被朝廷召回起用,以前离开的那批人又像当初那样来拜访了。当时独有吴菌次落落不凡,不因富贵失势改变对赵洞门的态度。赵洞门常常目送他出门,回头跟儿子友沂说:“将来我去世后,最终要依赖这个人来办事。”没多久,友沂过早去世,赵洞门也因悲痛失去儿子,死于外地客寓。他的两个孙子无依无靠,吴菌次一边哀悼,帮助办理后事;一边扶助他们,把小的那个当儿子看待,又把自己的爱女嫁给他。这一时间,人们都感叹赵洞门善于识别他人。

6. 《患难见知交阅读答案及原文翻译》古诗原文及翻译

作者: 《患难见知交》阅读答案及原文翻译 患难见知交 原文 赵洞门为御史大夫,车马辐辏(còu),望尘者接踵于道。

及罢归,出国门,送者才三数人。寻召还,前去者复来如初。

时独吴薗次落落然,不以欣戚改观也。赵每目送之,顾谓子友沂曰:“他日吾百年后,终当赖此人力。”

未几,友沂早逝,赵亦以痛子殁(mò)于客邸(dǐ)。两孙孤立,薗次哀而振之,抚其幼者如子,字以爱女。

一时咸叹赵为知人。 ——(选自《今世说》) 1。

下面句中加点的“以”字用法相同的两组是:(  和   );(  和  )(4分) A。 不以欣戚改观    B。

以中有足乐者    C。字以爱女  D。

以塞忠谏之路也 E。先帝简拔以遗陛下  F。

故临崩寄臣以大事也     G。威天下不以兵革之利 2。

翻译句子。(2分) 赵亦以痛子,殁于客邸。

3。“      ”这句古训在这个故事中得到了最鲜明的体现。

(2分) 4。 该文最主要的写作手法是 。

(2分) 参考答案 1。 A B(因为) ;C F(把)(4分) 2。

赵洞门也因悲痛失去儿子,死在外地客寓。 (2分) 3。

答案:路遥知马力,日久见人心或路遥知马力,患难见真情。(2分) 4。

对比(2分) 译文 赵洞门作为御史大夫,门前车马汇集,前来拜访,献媚他的人络绎不绝。 等到他被免官归里,离开京城时,为他送行的人三三两两。

不久后,他被朝廷召回起用,以前离开的人们又像当初那样前来拜访。当时只有吴薗次一个人光明磊落,不因赵洞门富贵还是失势而改变对他的态度。

赵洞门常常目送他出门,回头跟儿子赵友沂说:“将来我去世后,最终要依赖这个人来帮助我们家。 ”没多久,友沂早逝,赵洞门也因失去儿子而悲痛,死于客居外地的府邸。

他的两个孙子无依无靠,吴薗次哀伤地救济他们,把小的那个孙子当儿子一样抚养,他又把自己的爱女许配给他。一时间,人们都感叹赵洞门善于识别他人。

[1] 鉴赏评点 “路遥知马力,日久见人心”。 这句古训在这个故事中得到了最鲜明的体现。

赵洞门当官时,门庭若市;被免职后,门前车马稀;当再次被起用,门前车马又络绎不绝。这真像是一幕闹剧,世态炎凉尽在其中。

而大千世界也不尽然,吴薗次就是一个不以富贵失势而改变对他人态度的人,他对赵洞门的升迁始终如一。 特别是赵洞门和儿子亡故后,他更是把赵的小孙子视同自己的儿子。

吴薗次的这种品质确实令人肃然起敬,我们也应该有这种品质。 注释 (1)赵洞门:人名。

(2)辐辏:原指车轮的辐条集中于毂上,后形容人和物聚集像车辅集中于车毂上一样。 (3)望尘者:拜访的人。

(4)接踵:后面的人的脚尖接着前面的人的脚跟,形容人多接连不断。 (5)于:在。

(6)及:等到。 (7)罢归:免职。

(8)欣戚:欣,富贵;戚,失势。 (9)改观:改变态度。

(10)友沂:赵洞门儿子的名字。 (11)殁:死。

(12)客邸:外地旅舍,客店。 (13)振:通“赈”,救济。

(14)字:嫁。 (15)寻:不久。

(16)咸:全,都。 感悟 1、我们对于那些趋炎附势的人要有清醒的认识,不要被那些阿谀奉承,拍马屁的人花言巧语所蒙蔽。

2、做人要正直、光明磊落,要像文中的吴薗次那样不因别人有势力就奉迎,也不因别人不得势而冷落别人。 以上就是查字典诗词网我整理的“《患难见知交》阅读答案及原文翻译”的全部内容,希望能够帮助到大家,也请大家继续支持查字典诗词网,如果有什么好的建议,欢迎随时和我交流探讨qq:2757920787,也可以加入查字典诗词群486142169,和同学们一起共同参考讨论。

7. 患难见知交译文

赵洞门出任御史大夫时,门前车马来往不绝,来拜访他的人几乎在路上排起队来。

等到他被免职,出城门(离开京城),来送的只有三五个人。不久,他被朝廷召回起用,以前离开的那批人又像当初那样来拜访了。

当时独有吴菌次落落不凡,不因富贵失势改变对赵洞门的态度。赵洞门常常目送他出门,回头跟儿子友沂说:“将来我去世后,最终要依赖这个人来办事。”

没多久,友沂过早去世,赵洞门也因悲痛失去儿子,死于外地客寓。他的两个孙子无依无靠,吴菌次一边哀悼,帮助办理后事;一边扶助他们,把小的那个当儿子看待,又把自己的爱女嫁给他。

这一时间,人们都感叹赵洞门善于识别他人。 鉴赏评点: “路遥知马力,患难见真情”。

这句古训在这个故事中得到了最鲜明的体现。赵洞门当官时,门庭若市;被免职后,门前车马稀;当再次被起用,门前车马又络绎不绝。

这真像是一幕闹剧,世态炎凉尽在其中。而大千世界也‍不尽然,吴菌次就是一个不以富贵失势改变态度的人,他对赵洞门的升迁始终如一。

特别是赵洞门和儿子亡故后,他更是把赵的小孙子视同自己的儿子。吴菌次的这种品质确实令人肃然起敬。

8. 求患难见知交的文言文详解

作者介绍作者:〔清〕王晫王晫,初名斐,字丹麓,号木庵,自号松溪子,浙江钱塘人。

生于明末,约生活于清顺治、康熙时。顺治四年秀才。

旋弃举业,市隐读书,广交宾客。工于诗文。

所著有《遂生集》十二卷、《霞举堂集》三十五卷、《墙东草堂词》及杂著多种。编辑本段原文赏析赵洞门为御史大夫,车马辐辏(còu),望尘者接踵于道,及罢归,出国门,送者才三数人。

寻召还,前去者复来如初。时独吴薗(yuan)次落落然,不以欣戚改观也。

赵每目送之,顾谓子友沂曰:“他日吾百年后,终当赖此人力。”未几,友沂早逝,赵亦以痛子,殁(mò)于客邸(dǐ)。

两孙孤立,薗次哀振之,抚其幼者如子,嫁以爱女。一时感叹赵为知人。

——(选自《今世说》)编辑本段译文赵洞门出任御史大夫时,门前车马来往不绝,来拜访他的人几乎在路上排起队来。等到他被免职,出城门(离开京城),来送行的只有三五个人。

不久,他被朝廷召回起用,以前离开的那批人又像当初那样来拜访了。当时只有吴薗次显得孤高,不因富贵失势改变对赵洞门的态度。

赵洞门常常目送他出门,回头跟儿子友沂说:“将来我去世后,最终要依赖这个人来办事。”没多久,友沂过早去世,赵洞门也因为失去儿子而感到万分悲痛,死于外地的旅馆。

他的两个孙子无依无靠,吴薗次一边哀悼,帮助办理后事;一边扶助他们,把小的那个当儿子看待,又把自己的爱女嫁给他。这一时间,人们都感叹赵洞门善于识别他人。

编辑本段鉴赏评点 “路遥知马力,日久见人心”。这句古训在这个故事中得到了最鲜明的体现。

赵洞门当官时,门庭若市;被免职后,门前车马稀;当再次被起用,门前车马又络绎不绝。这真像是一幕闹剧,世态炎凉尽在其中。

而大千世界也不尽然,吴薗次就是一个不以富贵失势改变态度的人,他对赵洞门的升迁始终如一。特别是赵洞门和儿子亡故后,他更是把赵的小孙子视同自己的儿子。

吴薗次的这种品质确实令人肃然起敬,我们也应该有这种品质。 注释 (1)赵洞门:人名 (2)辐辏:原指车轮的辐条集中于毂上。

此处形容如同车辐一样聚集到中心上 (3)接踵:后面的人的脚尖接着前面的人的脚跟,形容人多接连不断 (4)罢归:免职 (5)欣戚:这里指富贵或失势(6)改观:改变态度 (7)友沂:赵洞门儿子的名字 (8)殁:死 (9)客邸:外地旅舍,客店 (10)振:同“赈”,救济 (11)字:嫁(12)寻:不久(13)及:到了 (14)望尘者:拜访的人。

9. 急用

〔清〕王晫 赵洞门为御史大夫,车马辐辏,(辐辏:原指车轮的辐条集中于毂上。

此处形容如同车辐一样聚集到中心上。)望尘者接踵于道。

(接踵:后面的人的脚尖接着前面的人的脚跟,形容人多接连不断。)及罢归(免职),出国门,送者才三数人。

寻召还,前去者复来如初。时独吴菌次落落然,不以欣戚(这里指富贵或失势)改观(改变态度)。

赵每目送之,顾谓子友沂(赵洞门儿子的名字)曰:“他日吾百年后,终当赖此人力。”未几,友沂早逝,赵亦以痛子,殁(死)于客(外地)邸(旅舍,客店)。

两孙孤立,菌次哀振(同“赈”,救济)之,抚其幼者如子,字(嫁)以爱女。一时感叹赵为知人。

译文:赵洞门出任御史大夫时,门前车马来往不绝,来拜访他的人几乎在路上排起队来。等到他被免职,出城门(离开京城),来送的只有三五个人。

不久,他被朝廷召回起用,以前离开的那批人又像当初那样来拜访了。当时独有吴菌次落落不凡,不因富贵失势改变对赵洞门的态度。

赵洞门常常目送他出门,回头跟儿子友沂说:“将来我去世后,最终要依赖这个人来办事。”没多久,友沂过早去世,赵洞门也因悲痛失去儿子,死于外地客寓。

他的两个孙子无依无靠,吴菌次一边哀悼,帮助办理后事;一边扶助他们,把小的那个当儿子看待,又把自己的爱女嫁给他。这一时间,人们都感叹赵洞门善于识别他人。

鉴赏评点: “路遥知马力,患难见真情”。这句古训在这个故事中得到了最鲜明的体现。

赵洞门当官时,门庭若市;被免职后,门前车马稀;当再次被起用,门前车马又络绎不绝。这真像是一幕闹剧,世态炎凉尽在其中。

而大千世界也不尽然,吴菌次就是一个不以富贵失势改变态度的人,他对赵洞门的升迁始终如一。特别是赵洞门和儿子亡故后,他更是把赵的小孙子视同自己的儿子。

吴菌次的这种品质确实令人肃然起敬。




洪佛子文言文
梁武帝来到这里,范缜穿着黑色丧服来迎接,粱武帝与范缜有同在萧子良西邸共事的旧情,见到他很高兴。等到平定了建康城,委任范缜为晋安太守。范缜在郡内任上为政清廉简约,只享用自己的俸禄而已,不贪余财。 8. 文言文翻译 译文: 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在汤泉中沐浴,水很热,其源头估计能...

子路见孔子翻译文言文翻译
子路听后拜谢说:“真是受益良多.”。 7. 子路见孔子的文言文翻译可以给我吗 孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「我喜欢长剑。 」孔子说:「我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能。 」子路说:「学习能够增长我们的能力吗?」孔子说:「好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有...

黎檬子文言文翻译
第二天早晨前往街市上喝醉了,他真的儿子担心父亲不能回家,就前去接他。老人看见儿子,拔出剑就刺他。 老人的头脑迷惑就在于有像他儿子的鬼,却杀死了自己真正的儿子。呵呵。 祝你好运。 4. 黎丘丈人的文言文翻译 黎丘丈人 梁北有黎丘部⑴,有奇鬼焉,喜效人之子侄,昆弟之状⑵.邑丈人有之市而醉归者⑶,黎...

游赤松山记文言文翻译
我心本自幽深,大家都仔细看没有眨,都说,兴尽而后归,居屋漏常对真明,渐渐升,若熔。 6. 游榄山记姚莹 文言文翻译 《游榄山记》是清人作品,而且文辞并不深奥,不难翻译的,全文翻译就太麻烦了,以下把重点部分译注放在文中括号里供参考: 《游榄山记》 姚莹 余尝北至京师,东过兖、泗(河流名, 在山东、...

文言文田真兄弟
点评:本题不难,句子的意思很明白,近似于白话。翻译古文句子,关键是解释清楚关键的几个词,句子的大概意思便可知晓,然后再推断其它的字词,与现代意义相同的可以不译,比如本句中的“堂前”。小题3:试题分析:关键是田真的一句话“是人不如木也”启发了兄弟,兄弟们所有顿悟。抓住田真这句话即可...

偶遇知音文言文原文
1. 偶遇知音文言文翻译 译文:知音多么困难啊!音乐实在难以理解,懂得音乐的人又实在难遇到,碰到知音的人,千年只有一次吧!从古以来的“知音”,大多看轻同时代的人而怀念古代的人,这就是所谓的“每天在面前不信用,老远听见名声便想念”啊!从前韩非的《储说》方才传播,司马相如的《子虚赋》刚刚写成,秦始皇和汉武帝...

公司怎么翻译成文言文
近日,网上出现多款文言文翻译“神器”,声称不但可以将文言文翻译成白话文,也可以将白话文翻译成文言文。这款“神器”真的这么神?准确性有多高?昨天,记者进行了采访。神器蹿红猜猜“富贾可为吾友乎”是啥?记者搜索发现,近期网上有不少可将白话文翻译成文言文的软件受网友追捧。大家纷纷拿流行语做试验:“土豪...

苏轼文言文全集
(李白) 登黄鹤楼人教版八年级下册文言文翻译全集第五单元 21、与朱元思书(吴均) 22、五柳先生传(陶渊明) 23、马说(韩愈) 24、送东阳马生序(节选)(宋濂) 25、诗词曲五首 酬乐天扬州初逢席上见赠(刘禹锡) 赤壁(杜牧) 过零丁洋(文天祥) 水调歌头(明月几时有)(苏轼) 山坡羊·潼关怀古(张养浩) 第六单元 ...

文言文元方答客译文
2. 陈元方客答,古文翻译 世说新语 陈元方答客问 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。 陈太丘和朋友相约出行,约定在中午时分, 约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘就先离开了。 等他离开,他的朋友才来。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:尊君在不? 答曰:待君久不至,已去。

关于识人的文言文翻译
通子见了老者,老者又照前次那样问他。通子说: “这是‘直’、‘八’两个字。” 老者很高兴,把家里酿造的最好的水浆拿出来给了他。 艾子喝了之后觉得很可口,说:“通真是聪明!如果还像执那样‘认真’,一勺水我也喝不上!” 8. 轮扁斫轮 古文翻译 【原文】 世之所贵道者,书也。书不过语,语...

济源市14747099025: 就是患难见真情的意思,用文言文说出来. -
圭砖复方: 路遥知马力,日久见人心.——元·无名氏《争报恩》第一折 锦上添花易,雪中送炭难. 岁寒知松柏,出自《论语》的《学而第一》,原句是“岁寒,然后知松柏之后凋也”. 患难见真情 ,出自《醉醒石》(明,东鲁古狂生)第十回:“浦肫夫患难之交,今日年兄为我们看他,异日我们也代年兄看他.”后来民间衍生出"患难见真情”的说法.

济源市14747099025: 求患难见知交的文言文详解 -
圭砖复方: 作者介绍作者:〔清〕王晫王晫,初名斐,字丹麓,号木庵,自号松溪子,浙江钱塘人.生于明末,约生活于清顺治、康熙时.顺治四年秀才.旋弃举业,市隐读书,广交宾客.工于诗文.所著有《遂生集》十二卷、《霞举堂集》三十五卷、《...

济源市14747099025: 患难见知交译文 -
圭砖复方: 赵洞门出任御史大夫时,门前车马来往不绝,来拜访他的人几乎在路上排起队来.等到他被免职,出城门(离开京城),来送的只有三五个人.不久,他被朝廷召回起用,以前离开的那批人又像当初那样来拜访了.当时独有吴菌次落落不凡,不...

济源市14747099025: 患难见知交译文 -
圭砖复方:[答案] 清〕王晫 赵洞门为御史大夫,车马辐辏,(辐辏:原指车轮的辐条集中于毂上.此处形容如同车辐一样聚集到中心上.)望尘者接踵于道.(接踵:后面的人的脚尖接着前面的人的脚跟,形容人多接连不断.)及罢归(免职),出国门,...

济源市14747099025: 岁寒知松柏,患难见真情的出处及意思 -
圭砖复方: 岁寒知松柏 释义: 寒冬腊月,方知松柏常青.比喻只有经过严峻的考验,才能看出一个人的品质. 出处:《论语·子罕》:“岁寒,然后知松柏之后凋也.” 示例: 岁寒松柏当朝选,忠臣要剖葵心献.(明·王世贞《鸣凤记》第十六出) http...

济源市14747099025: 文言文翻译《患难见知己》 -
圭砖复方: 基本解释: -------------------------------------------------------------------------------- 只有经过共同的患难才能看出自己的知心朋友. 词语分开解释: -------------------------------------------------------------------------------- 患难 : 困难和危险的处境:同甘苦,共~ㄧ~之交(共过患难的朋友). 知己 : ①非常了解自己并情谊深切:知己话|士为知己者死. ②彼此相知而情谊深切的人:海内存知己,天涯若比邻.

济源市14747099025: 翻译“患难见真情” -
圭砖复方: A friend in need is a friend indeed 只是一句很经典的 习惯的表达了前段日本首相 菅直人才用这个 向国际救援队表示感谢

济源市14747099025: 翻译 - ---“患难见真情”
圭砖复方: A friend in need is a friend indeed Misfortunes test the sincerity of friends.

济源市14747099025: ”岁寒知松柏,患难见真情“这句话是什么意思 -
圭砖复方: 寒冬腊月,方知松柏常青,只有经过共同的患难才能看出自己的知心朋友.“岁寒知松柏,患难见真情”这个谚语把人生可能遭遇的困境比作寒冬,把挫折中亲友的关怀帮助比作不改本色的松柏.说明珍贵的情谊在严峻的考验和锻炼中才会愈显光彩.岁寒知松柏,出自《论语·子罕》的《学而第一》,原句:“岁寒,然后知松柏之后凋也”.寒冬腊月,方知松柏常青.比喻只有经过严峻的考验,才能看出一个人的品质.患难见真情:只有经过共同的患难才能看出自己的知心朋友. 出自汤显祖《牡丹亭》,原文:岁寒知松柏,患难见真情.路遥知马力,日久见人心.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网