或文言文翻译有时候

作者&投稿:书面 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文翻译

早晨刚起床,就不戴帽子拂去几案上的灰尘,把水倒进砚台里面,研磨好墨和丹砂、铅粉,把笔蘸饱满做好准备。随意抽出一卷书,靠坐在案边读起来。一会儿读到自己有领悟的地方,就用笔在纸上尽情批注,书上的字迹大半因此而看不清楚了。有时候唱起歌来,有时候发出感叹;有时候大笑,有时候哭泣;有时候生气痛骂,有时候郁闷得要死;有时候大声叫嚷口称痛快,有时候是连连惊叹感到诧异;有时候躺着静静思考,有时候起身一阵乱跑。看见这些情景的仆人都害怕惊诧,猜不出我是什么意思,于是偷偷地议论,等到我渐渐平静下来,才散开离去。婢女送来酒和茶,都记不得端来喝。有时候不小心碰到,打翻后弄湿了书本,就很生气地责骂,婢女后来也就不再端来了。有时候过了时间我还没有吃饭,也没有人敢上前请我去吃。只有妻子有时隔着门帘观察我,找到间隙才走进来,说:“时间已经是正午了,可以吃饭了吗?”我答应了。妻子离去后,又忘掉了。汤、肉都凉了,多次拿去重新加热等着我去吃。等到去吃饭仍然带着一本书一道前往,边吃边看,汤和肉即使凉了,或者味道都快变了,也不察觉。甚至有时误用一双筷子在读的书上乱点画,过了许久才醒悟过来不是笔,妻子及婢女们没有不偷着笑的。晚上读书常常到午夜,回头看仆人,没有人在旁边,一会儿身边鼾声震响,起身一看,他们都散乱地睡在地上了。有客人前来看望我,名帖送进来后,碰上我正在校读书籍,没有立即出去见客人。客人等我了,就非常生气责骂起来,或者要回他的名帖,我也不知道。大概是因为我的性情急躁,家里的人禀告事情时间不恰当,就大声呵斥并把他赶出去,而事情的紧急舒缓不加过问,因此匆忙之中没能告诉我。家里的盐米等琐碎事务,都是妻子掌管,很有秩序,因此我没有什么顾忌和忧虑,读书的嗜好越来越怪僻。

一天我忽然自己悔悟了,打算发誓戒掉它,就同妻子商量。妻子笑着说:“你不会是仿效刘伶戒酒的方法,只不过是要骗得我的酒肉,弥补五脏的辛劳吧?我也只能坐看你沉湎在书籍之中,而不能够帮助你实现你的打算。”我很失望,不高兴了很久,于是想到我对书,确实同刘伶对酒没有差别,正担心刚发誓随即就要违背;况且我嗜好的是文字,不依然靠女人来治愈吗?于是我笑着回答她说:“像你说的那样也是很好的,只是做李白和周太常的妻子不容易啊!”于是不再提戒掉嗜书,而是采用她的语意来为我的书斋起名,叫做“醉书斋”。

2. 文言文中偶尔的几种用法有什么解释

“偶尔”在古代有两个意思:

1.偶然这样;事理上不一定要发生而发生的.《宋书·郑鲜之传》:“殿下在彭城 ,劫盗破诸县,事非偶尔,皆是无赖凶慝.”唐孙昌胤 《遇旅鹤》诗:“时因戏祥风,偶尔来中州.” ;

2.间或;有时候.宋陆游 《题斋壁》诗:“性懒杯盘常偶尔,地偏鸡犬亦翛然.” 明刘若愚《酌中志·忧危竑议后纪》:“时讹言沸兴,街坊酒肆,无敢偶尔夜会者.”。

含有“偶尔”意思的成语

1.偶一为之

【拼音】: ǒu yī wéi zhī

【解释】: 偶:偶尔;为:做。指平常很少这样做,偶尔才做一次。

【出处】: 宋·欧阳修《纵囚论》:“若夫纵而来归而赦之,可偶一为之尔。”

【举例造句】: 但我以为这些方法,也只能随时随地,偶一为之,难以多做。

2.遭时不偶

【拼音】: zāo shí bù ǒu

【解释】: 指不遇合时机。

【出处】: 元·许衡《时务五事·为君难·任贤》:“遭时不偶,务自韬晦。”

【举例造句】:遭时不偶,务自韬晦。

3.萍水偶逢

【拼音】: píng shuǐ ǒu féng

【解释】: 浮萍随水漂泊,聚散无定。比喻人的偶然相遇。

【出处】: 清·纪昀《阅微草堂笔记·滦阳消夏录四》:“然数百年来,相遇如君者,不知凡几入,大都萍水偶逢,烟云倏散。”

【举例造句】:然数百年来,相遇如君者,不知凡几入,大都萍水偶逢,烟云倏散。

4.邂逅不偶

【拼音】: xiè hòu bù ǒu

【解释】: 碰巧不遇合;意外不成功。

【出处】: 汉·王充《论衡·定贤》:“荆柯入秦之计,本欲劫秦王生致于燕,邂逅不偶,为秦所擒。”

【举例造句】: 夫亲遇明主,干说悟意,九筵之室可陛而登,屡省之歌可飏而赓也,尚邂逅不偶;况一夫之取舍,何足动心乎!

5.

寥若晨星

【拼音】: liáo ruò chén xīng

【解释】: 寥:稀疏。稀少得好像早晨的星星。指为数极少。

【出处】: 南朝·齐谢眺《京路夜发》:“晓星正寥落,晨光复映漭。”唐·韩愈《华山女》诗:“黄衣道士亦讲说,座下寥落如明星。”

【举例造句】: 内山书店书店经常去,但不是每天,漫谈的人材也寥若晨星,令人感到寂寞。

3. 文言文“或”又那些意思

1)

用作虚词 [or] (1)∶表示选择或列举。如:或是(连词。表示选择或并列关系);或乃(或者。常用于句首表示变换叙述内容) (2)∶在不同或不相似的事物、状况或行动之间的一个抉择。如:有病或无病,他不都应该在这里 (3)∶近似、可疑或不肯定。如:在五天或六天之内 (4)∶两个词或两个短语同义、等义或替换的性质

或尽粟一石。――唐·韩愈《杂说》

君实或见恕。――宋·王安石《答司马谏议书》

或异二者之为。――宋·范仲淹《岳阳楼记》

或能免乎。――清·徐珂《清稗类钞·战事类》

(2)

又如:跌下悬崖或峭壁

(3)

表示假设。犹倘若,假使 [if]。如:或若(假使,倘或)

huò

(1)

或许,也许。表示不肯定 [perphaps]。如:或是(或许;也许是);或恐(也许;可能);你仔细找一找,或能找到

(2)

间或,有时 [occasionally;sometimes]

或长烟一空。――宋·范仲淹《岳阳楼记》

或至相殴。――清·纪昀《阅微草堂笔记》

(3)

又如:或时(有时)

huò

(1)

通“惑”。迷惑 [puzzle]

夜半,而城上四面鼓噪,敌人必或。――《墨子·备蛾传》

无或乎王之不智也。――《孟子·告子上》

擅创为令,迷或其君。――《管子·回称》

买则失实,卖则失理,其疑或滋益甚。――《盐铁论·错币》

贫贱吾恐其或失也。――《大戴礼记·曾子制言》

别从东道,或失道。――《汉书·霍去病传》

惟恐或后。――清·周容《芋老人传》

(2)

又如:或或(迷惑。或,通惑);或乱(昏乱;惑乱);或疑(怀疑,疑惑;有人怀疑)

huò

语气词,在否定句中加强否定语气

莫或兴之。――清·黄宗羲《原君》

莫或除之。

或许

huòxǔ

(1)

[perhaps]∶可能但不肯定;也许

他或许没有赶上火车

(2)

[maybe]∶不一定

他或许能来

或曰

huòyuē

[someone says] 有人说。这是设问。或,不定代词,不是连词里的“或”

或则

huòzé

[or] 或许(表选择)

明天我或则去图书城,或则去图书馆

或者

huòzhě

[maybe;perhaps] 也许

或者其于道不远矣。――唐·柳宗元《柳河东集》

或者曰。――清·洪亮吉《治平篇》

你赶快走,或者还能赶上末班车

或者

huòzhě

(1)

[or]∶在可供选择的东西、状况或过程中的挑选

决定学医或者学法律

(2)

[either…or…]∶连接词、词组或分句,表示从两种以上的事物中选择一种,或两种以上的事物同时存在

这个任务可以交给小李或者小张

huò ㄏㄨㄛˋ

(1)

也许,有时,表示不定的词:~许。~者(a.也许;b.连词,用在叙述句里,表示选择关系。均亦单用“或”)。~然。~则。

(2)

某人,有的人:~告之曰。

(3)

稍微:不可~缓。不可~忽。不可~缺。

多半是“有时”啦




没有文言文翻译
我个人觉得文言文翻译成白话文是很有必要的.是,老师布置的翻译任务,学生直接去百度查询,自己翻译,则令老师不满,但你要明白这么做的意义,翻译成白话文是要让学生明白其文言文的含义,如果学生自己翻译,让老师不满意,那一定是他没有真正理解这文的含义,所以才会翻译错误,重写很正常,如果让他自己翻译又翻译错了,老师...

陈际泰学有所成文言文翻译。
文言文全文翻译:陈际泰,字大士,临川人。家里贫穷,不能够拜师读书,又没有书籍,有时拿邻居家孩子的书,躲着人偷偷地诵读。从表兄那里得到了一本《书经》,书的四角已经 磨灭变得模模糊糊了,而且也没有划分句读,自己根据文意去判断区分(哪个地方该有停顿),于是就通晓了《书经》的大意。十岁,...

司马光砸缸文言文翻译
翻译:司马光七岁的时候稳重的就像一个大人,听到老师讲解《左氏春秋》,非常喜爱,放学之后又为家人讲他所学到的,他立即也明白了《左氏春秋》的内涵,从此手里放不下书本,甚至到了忘记了饥渴,冷热的程度。有一次,他跟小伙伴们在后院里玩耍,有个小孩爬到大缸上玩,失足掉到缸里的水中。别的...

以此言之何学之有文言文翻译
2. 【君子不可以不学文言文及翻译】 【原文】:子路见孔子,子曰:「汝何好乐?」对曰:「好长剑.」孔子曰:「吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?」子路曰:「学岂益哉也?」孔子曰:「夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听.御狂马者不释策,操弓不反檠,木受绳则直,人受谏则圣,...

斧柯烂尽的文言文翻译是什么?
翻译 晋中期的时候,有一个叫王质的樵民,砍树来到了一个石室山,看见有四个小童边下棋边弹唱,王质就停留下听他们弹唱,小童给了王质一个像枣核的东西,王质把它含在嘴里就不再感到饥饿,过了一会儿,小童们说:“还是回去吧!”,小童就走了,他听到后站起来,斧头柄都腐烂了。回去之后,才发现...

人有亡斧者文言文翻译
7、yí lín dào fǔ 成语释义疑怀疑斧斧头怀疑邻居偷他的斧头指不注重事实根据,对人对事胡乱猜疑成语出处战国·郑·列御寇列子·说符“人有亡斧者,意其邻之子视其行步,窃斧也颜色。8、1lt文言文翻译复制来的,你看看,我觉得还可以吕氏春秋·去宥和列子·说符中都有这则故事原文如下人有忘斧...

文言文翻译在冀州有老母
2. 文言文———老母与异人 翻译 老母与异人 原文: 昔有一老母在树下卧,熊欲来搏,尔时老母绕树走避,熊寻后逐,一手抱树,欲捉老母。老母得急,即时合树,捺熊两手,熊不得动。更有异人来至其所,老母语言:“汝共我捉,杀分其肉。”时彼人者,信老母语,即时共捉。既捉之已,老母即便舍熊而走。其人后...

百喻经文言文翻译昔有一人
1. 百喻经 昔有长者子 文言文翻译 昔有长者子,入海取沉水.积有年载,方得一车,持来归家.诣市卖之,以其贵故,卒无买者.经历多日,不能得售.心生疲厌,以为苦恼.见人卖炭,时得速售.便生念言:不如烧之作炭,可得速售.即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直.世间愚人亦复如是.(...

浮生六记苏城有南园文言文翻译
浮生六记苏城有南园文言文翻译1.沈复浮生六记之闲情记趣苏城有南园苏城有南园、北园三处,菜花黄时,苦无酒家小饮。携盒而往,对花冷饮,殊无意昧。或议就近觅饮者,或议看花归饮者,终不如对花热饮为快。众议末定。芸笑曰:“明日但各出杖头钱,我自担炉火来。”众笑曰:“诺。”众去,余问曰:“卿果自...

求医文言文翻译黄生
1. 李氏夫妇古文翻译 黄生是李氏小时候的朋友。 分别十年后,二人在路途中相遇。李氏把他请到家,杀鸡做饭。 但是到了晚上的时候,黄生的肚子疼,流下豆子般大小的汗滴。李氏夫妇非常惊恐,打算找医生赶来。 黄生坚持不让他们去找医生,以为老毛病又犯了,没有关系。李氏不听,立刻去找医生。 当时正在下暴雨,漫天乌黑...

兴平市18929274224: 文言文《或》字翻译 -
源宝羚翘:[答案] 或:huò 释义①有的;有的人;有的事.《寡人之于国也》:百步而后止.” ②有时.《归去来兮辞》:命巾车,棹孤舟.” ③又.《诗经?宾之初筵》:“既立之监,佐之史.” ④或者;或许.《冯婉贞》:“猱进鸷击,能免乎?” ⑤通“惑”,迷惑.《汉...

兴平市18929274224: 或的古文翻译 -
源宝羚翘: 1.指示代词,有的,有人:或重于泰山,或轻于鸿毛. 2.副词.也许,大概:或异二者之为.有时,时常:风飚虎或闻. 3.连词,倘若,假使:或王命急宣. 4.助词,在否定句动词之前,加强语气:如松柏之茂,无不尔或乘.《诗经》

兴平市18929274224: 或 文言文中的翻译 -
源宝羚翘: 或 ⑴有的人,有人.例:①或以钱币乞之.②或说处杀虎斩蛟.③或告元济曰:“官军至矣!”④今或闻无罪,二世杀之.⑤左右或欲引相如去.⑥或曰此鹳鹤也.⑦或叩之曰.⑧或曰:“梅以曲为美,.......”⑨一夫不耕,或受之饥.⑩或曰...

兴平市18929274224: 关于“有时”古文翻译 -
源宝羚翘: 有时 或 《百度文言文翻译》

兴平市18929274224: ...古文中还有“有的人”“有时”的用法.那么或还有没有别的意思?(我上回觉得看有个新闻标题,就用了个“或”,但是我用刚才那三种意思翻译都对不) -
源宝羚翘:[答案] 或 huò 也许,有时,表示不定的词:或许.或者(a.也许;b.连词,用在叙述句里,表示选择关系.均亦单用“或”).或然.或则.某人,有的人:或告之曰.稍微:不可或缓.不可或忽.不可或缺.或者 笔画数:8; 部首:戈; 笔顺编...

兴平市18929274224: 古文三峡第二段的“或”字是“有时”还是“如有”的意思? -
源宝羚翘:[答案] 是有时,如有感觉和上下文不能很好的链接,有时跟上下文紧密的链接一起

兴平市18929274224: 在古文里或有什么意思? -
源宝羚翘: 上面的是有的 有时也可以翻译做有的人

兴平市18929274224: 古文中:“或”可不可以翻译成:有时 -
源宝羚翘: 这个是可以的,不过还是要以具体情况而定,能说下你那个是哪篇文言文吗?

兴平市18929274224: 有时候一专注就会忘了冷 用文言文怎么翻译? -
源宝羚翘: 想弄明白“有时候一专注就会忘了冷”用文言文怎么翻译,最好先弄清楚其中的每个词语可以用文言文中的什么词语来替代.“有时候”,文言词语可以用“或”.“一专注”,文言词语可以用“神聚”.“就会”,文言词语可以用“即”.“忘了”,文言词语可以用“遗”.“冷”,文言词语可以用“寒”.“有时候一专注就会忘了冷”用文言文可以这样翻译:或神聚即遗寒也.

兴平市18929274224: 文言文“或”又那些意思 -
源宝羚翘: 1) 用作虚词 [or] (1)∶表示选择或列举.如:或是(连词.表示选择或并列关系);或乃(或者.常用于句首表示变换叙述内容) (2)∶在不同或不相似的事物、状况或行动之间的一个抉择.如:有病或无病,他不都应该在这里 (3)∶近似、...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网